Глава 67: Правительственные чиновники вызывают хаос

Линь Хайхай был ошеломлен пятьюдесятью-шестьюдесятью мальчишками во дворе. Однако ей нужно было нанять людей, так что это было долгожданное зрелище! Линь Хайхай не мог перестать улыбаться, но это были дети, поэтому они могли делать только более легкую работу. Если бы это были более сильные мужчины, тогда все было бы по-другому. Однако не следует просить слишком многого; зарплата взрослых мужчин была очень высокой.

Линь Хайхай позвала Цин Фэн, чтобы она отвела мальчиков на гору. Что касается Маленькой Сян, то она и тетя Ву жили в одной комнате с большим двором. За двором было много деревянных сараев, которые были построены для проживания учеников. Теперь, когда большинство учеников переехали в горы, комнаты в больнице пустовали. Линь Хайхай планировал превратить их в больничные палаты.

Она диагностировала и лечила мужа тети Ву. Он все еще был в шоке, потому что долго болел и не лечился должным образом. Однако его болезнь не была серьезной, почему лечение заняло так много времени? На этот вопрос могли ответить только врачи аптеки Баоюань. Отсрочка лечения и продление болезни также были обычной тактикой зарабатывания денег в некоторых неортодоксальных больницах и клиниках в современную эпоху.

«Мастер, это нехорошо. Снаружи много солдат. Их привезли врачи аптеки Баоюань. Как только они прибыли, они начали искать ответственное лицо». Цин Фэн ворвался и сказал в панике. Как могли они, простые граждане, не бояться солдат?

Лин Хайхай мысленно закричала «да». Она собиралась пойти за ними, но вместо этого они подошли к ее двери. Она поправила свою одежду и спокойно вышла.

Более дюжины солдат маршировали по вестибюлю, как будто это место принадлежало им. Пациенты были слишком напуганы, чтобы двигаться, в то время как императорские врачи сидели в сторонке и спокойно пили чай. Линь Хайхай уже сообщил им, что если придут солдаты, они не должны называть себя, пока не будет раскрыт человек, замышляющий на заднем плане. Однако эти культурные люди не умели изображать страх.

Линь Хайхай посмотрел на врача Лю и сказал с ухмылкой: «Что привело сюда сегодня врача Лю?»

Врач Лю нежно погладил свою бороду с хитрым блеском в глазах. С лукавой улыбкой он ответил: «Врач Лин, это вы сказали, что приютите этого мошенника. Это делает вас сообщником. Не говорите, что я не выказываю вам никакого уважения. говоря эти слова с такой уверенностью в тот день».

«Кажется, вы полны решимости разобраться с больницей Линьхай. Однако вы не поспрашивали, есть ли у нас сторонники!» — намеренно сказал Линь Хайхай.

Главный солдат рассмеялся: «Хахаха, кто бы ни был твоим сторонником, оскорбить аптеку Баоюань — это то же самое, что оскорбить столичного магистрата. Хватит нести чушь и пойдем с нами в путешествие по Яменю!»

«Столичный магистрат? Он основал аптеку Баоюань?» — спросил Линь Хайхай, изображая панику. Хотя она не полностью понимала законы той эпохи, она знала, что существует правило, запрещающее чиновникам при императорском дворе заниматься бизнесом прямо или косвенно. Столичный магистрат был слишком дерзок.

«О, правда наверняка напугает вас до безумия! У нас есть поддержка не только столичного магистрата, но и министра Чена…»

«Врач Лю, вы слишком много говорите!» Солдаты тут же остановили его. Врач Лю неловко отступил назад, понимая свою ошибку.

«Военный министр, чиновник Чен. Я слышал, что его дочь собиралась выйти замуж за наследника Шестого принца и стать его второй супругой! — холодно сказал Линь Хайхай. Похоже, что министр Чен тоже был замешан.

«Хмф. Говорят, что она станет его второй супругой, но все в столице знают, что супруга Лин была запрещена в Северном дворе. Как только мисс Чен выйдет за него замуж, к ней будут относиться так же, как к первой супруге!

Значит, вашей аптеке нечего бояться? Врать больным, продлевать их болезнь, повышать цены на лекарства. ты?!» Линь Хайхай повысила голос. Больше всего она презирала, когда незаконные врачи использовали пациентов в качестве заказчиков на бойню.

«Хм, ты не заплачешь, пока не увидишь гроб. Не вини нас, убери их!» Тут же подошли несколько солдат и увели Линь Хайхая. Императорские врачи вскочили на ноги, но Линь Хайхай велел им молчать.

«Подождите, у вас должна быть причина, чтобы забрать ее. Какой закон она нарушила? Если вы не можете назвать мне причину, вы не можете никого забрать из моей больницы». Ли Джуньюэ вышла как раз вовремя, чтобы продолжить шоу.

«Можно ли гражданскому вмешиваться в дела чиновника? Прочь с дороги, или я вас тоже возьму!» Главный солдат свирепо посмотрел на Ли Цзюньюэ.

Низкий крестьянин, который не знает, что для него хорошо.

«Вы смеете? Вы знаете, кто мой отец? Если вы осмелитесь арестовать меня, мой отец немедленно попросит великого советника Яна разобраться с вами, ублюдки!» — воскликнула Ли Цзюньюэ громким голосом, полным высокомерия, от которого Линь Хайхай захотелось рассмеяться. Игра этого парня была довольно хороша. отпустить Линь Хайхая.

«Ваш папа знает Великого советника Яна? Кажется, приливные воды затопили храм Короля Драконов; семья не признает семью [1]. Мы также работаем на Великого советника. Могу я спросить этого молодого мастера, кто ваш отец?» Отношение солдата было уважительным, полная противоположность его прежнего высокомерия. Линь Хайхай был возмущен его льстивым выражением лица. Ли Цзюньюэ и Линь Хайхай переглянулись, это действительно был он. Теперь у них есть почва для расследования!

«Мой отец — советник министерства Ли из пригорода. Однажды он имел удовольствие встречаться с Великим советником!» — торжествующе заявила Ли Цзюньюэ.

Солдат кипел от ярости. Он указал на Ли Цзюнь Юэ и закричал: «Мужчины, возьмите их обоих!»

Линь Хайхай сел за стол и холодно посмотрел на солдат, которые хотели их арестовать. Она взяла чашку со стола и сделала глоток. Ее неторопливое самообладание ошеломило солдат и заставило их бездействовать. Вождь крикнул: «Хватай их и пошли!»

Линь Хайхай тихо встал и сказал: «Я тот, кого ты хочешь!» Официальный Ван все еще находился в палате, поэтому Ли Цзюнь Юэ не могла уйти.

«Хм, обсуждаем условия? Какие у тебя есть права, чтобы приказывать мне что-либо делать? Глупая девчонка, не будь бесстыжей!» Передовой солдат подошел, чтобы схватить Линь Хайхая за подбородок. Линь Хайхай пнул его, и он тут же упал на землю, воя от боли. Пока он выл, он визжал: «Хватай суку, я ее научу».

Линь Хайхай взял со стола чашку и бросил ее перед упавшим солдатом. Она ледяным тоном сказала: «Ты смеешь? Что позволяет столичному магистрату арестовывать людей?»

Как только это замечание прозвучало, все присутствующие были ошеломлены. Косоглазый солдат слабо сказал: «Смелый, смеющий проявлять такое неуважение к официальному Бай, ты думаешь, я не запру тебя?»

«Что плохого в том, чтобы проявлять неуважение к официальному Бай? Как уездный судья, он должен служить людям и думать о благополучии людей!» Выражение лица Линь Хайхая было ледяным. Ее изменение в поведении придало ей естественный вид, который полностью отличался от осторожного внешнего вида, который был раньше.

— Ты, кто ты? — встревоженно спросил Косоглазый. Около дюжины человек позади него были так поражены, что у них подкосились ноги. Эта женщина была действительно ужасающей, когда стала свирепой.

С растущим подозрением врач Лю подошел к упавшему солдату и помог ему подняться, шепча ему на ухо. Этот солдат подозрительно посмотрел на Линь Хайхая и спросил: «Как тебя зовут?» Его высокомерный тон сменился пытливым и робким.

«Я никто, но вы, чиновники, сговариваетесь с бизнесом, завышаете цены на лекарства, обманываете пациентов и продлеваете их болезни. Такое бессердечие, кто угодно на вас донесет!» Линь Хайхай заявил об этом с такой внушающей благоговение праведностью, что все присутствующие пациенты закричали: «Слушайте, слушайте!»

«Ну, в таком случае, не обвиняйте нас в беспощадности! Арестуйте их!» Главный солдат рассердился и немедленно приказал.

Линь Хайхай взглянула на Ли Цзюньюэ. Ли Цзюньюэ поняла и кивнула, чтобы успокоить ее. Группа солдат вывела Линь Хайхая. Ее бесстрашное выражение произвело на них впечатление. Говорят, что врач Линь была хорошим врачом, но очень жаль, что она пошла против официального Бай. Кем был официальный Бай? Был ли он кем-то, кого она могла небрежно оскорбить?

«Старший мастер Ли, есть проблемы?» Императорский врач Ли с тревогой спросил Ли Цзюньюэ. Ли Цзюньюэ с улыбкой ответила: «Не волнуйтесь. Все будет хорошо. Она полна решимости бороться с этими коррумпированными чиновниками, которые помогают нечестному торговцу. В противном случае она не сможет спокойно спать по ночам!»

Ли Цзюньюэ вернулась в больничную палату и проверила глаза Маленького Сяна. Потребовалась операция, они ждали только, когда все уляжется.

«Врач Ли, можно ли действительно вылечить мои глаза?» — с надеждой спросил невинный голос Маленького Сяна.

«Конечно, взрослые детям не врут!» Ли Джуньюэ мягко сказала ей. Это ребенок, который всегда жил во тьме. Ее стремление к свету можно было только представить. К счастью, это не было серьезной проблемой, иначе в таком устаревшем медицинском учреждении действительно было бы невозможно вылечить ее.

«Тогда я увижу свет, деревья, птиц, цветы, своего брата и родителей, луну и солнце, верно?» Маленькая Сян не могла скрыть своего волнения и продолжала говорить. Ли Цзюньюэ почувствовал боль в сердце и сказал: «Да, ты все это увидишь». Это не должно быть такой уж радостью для кого-либо, но это было то, чего она ждала десять лет.

Тетя Ву посмотрела на Маленького Сяна затуманенными глазами. Ей всегда казалось, что она обидела свою дочь. Она родилась с этой болезнью и даже не знала, что такое цвета. Как бы тетя Ву хотела ослепнуть вместо своей дочери! Она продолжала работать, чтобы зарабатывать деньги. Помимо лечения болезни мужа, она надеялась найти хорошего врача, который вылечит глаза Маленького Сяна. Однако все врачи, диагностировавшие у Маленького Сяна глаза, покачали головами и сказали, что врожденные заболевания неизлечимы. К счастью, они встретили врача Лин. Именно она спасла всю семью тети Ву. Врач Линь действительно был перевоплощенным бодхисаттвой! За эту доброту она никогда не сможет отплатить за всю жизнь.

«Тетя Ву, вы чувствуете себя лучше после приема лекарства?» Ли Цзюньюэ также выписала ей рецепт, но ее болезнь лечили с помощью традиционной китайской медицины. Западная медицина была спасена для хирургии.

«Я чувствую себя намного лучше!» Тетя Ву быстро ответила. Выражение ее лица было полно благодарности.

«Это хорошо. Давайте продолжим этот рецепт. Ваша и вашего мужа болезнь слишком затянулась, поэтому ее нужно лечить медленно. Не теряйте терпение. Оставайтесь терпеливыми и оставайтесь позитивными. муж более стабилен, я отправлю тебя на гору отдохнуть, твои дети тоже там, так что о тебе позаботятся».

«Я никогда не думал, что такие дни придут. Спасибо. Вы все добрые люди!» Тетя Ву плакала.

Ли Цзюньюэ подумала об официальном Ване. Ему стало интересно, улучшилось ли его состояние. Линь Цзюньюэ попрощалась с тетей Ву и повернулась, чтобы уйти.

Ранения официального Вана были серьезными, и он долгое время находился в коме. Ли Цзюньюэ тщательно осмотрела его и сформулировала новый план лечения.

1. Если вода хлынет в Храм Короля Драконов, это будет то же самое, что кто-то нападет на собственный дом. То же значение имеет семья, не признающая семью. В данном случае солдат полагал, что отец Ли Цзюньюэ работал с ними.