Глава 925.

На базовой площади.

Ли Хао вышел. Было уже темно.

Это был первый день, когда Хоу Сяочэнь и другие ушли.

Отряд охоты на демонов все еще тренировался, и все эти люди очень усердно работали. Возможно, это было по привычке, или, возможно, это было потому, что они стали свидетелями силы Ли Хао и хотели стать сильнее.

Будь то мечи ворот или инспектор, все эти люди были низкого статуса.

Были сироты, простые люди в обществе и люди, случайно соприкоснувшиеся с боевыми искусствами. Все они пришли со дна. Кроме Хун Цина, никто другой не имел высокого статуса. Даже Хун Цин не чувствовал ничего особенного.

Потому что, когда она росла во Вратах мечей, кроме любви Хун Итана к ней, в ней не было ничего особенного.

Ей по-прежнему приходилось стирать и готовить для себя.

Она не была наследницей богатой семьи, как все представляли. Таким образом, она не прекратила свои ежедневные задачи по совершенствованию, хотя недавно постигла Ши.

Когда Ли Хао подошел, все остановились.

Ли Хао взглянул на толпу, на мгновение задумался и сказал: «Оставаясь здесь, мы приняли на себя миссию по укреплению нашей береговой обороны! «Пираты — это враги, с которыми нам предстоит столкнуться. Возможно, вы мало что знаете о пиратах…»

Прежде чем он успел закончить свои слова, ученик Врат мечей в толпе внезапно стиснул зубы и сказал: «Я знаю пиратов! Я с Северного моря, а Северное море когда-то было захвачено пиратами. Они совершали всевозможные злодеяния, такие как поджоги, убийства, грабежи, резню городов и кланов и убийства ради забавы! Все они были зверями среди зверей! Прежде чем я вошел в ворота мечей, город, в котором я находился, был полностью разрушен пиратами, в живых осталось лишь несколько стариков, женщин и детей…»

Ли Хао не ожидал встретить выживших, захваченных пиратами.

Он был слегка удивлен, но он также знал, что он, вероятно, сирота, забранный Хун Итаном из Северного моря. Теперь он вырос и стал мастером боевых искусств.

Молодой человек стиснул зубы и сказал: «Капитан, я буду первым, кто зарегистрируется, чтобы убивать пиратов!» «Но… я знаю, какими жестокими и бесчеловечными могут быть пираты. У Серебряной Луны не так много прибрежных районов, и их всегда охраняет армия Вэй Ву, поэтому у них нет глубокого понимания пиратов. Капитан хочет сразиться с пиратами, вы должны быть осторожны. Кроме того… вы должны быть осторожны с пиратами, угрожающими нам…»

Ли Хао был сбит с толку. «Какая угроза?»

«Угроза общегородской бойни!»

Молодой человек стиснул зубы и сказал: «Не идите на компромисс!» В то время в городе, в котором я находился, тоже была суперсила, но лидер пиратов угрожал городским суперсилам. Если они сдадутся, он заберет только их имущество, а если они будут сопротивляться, он разрушит город! В конце концов, суперы в городе почувствовали, что они им не чета… И пошли на компромисс… В конце концов… Они все погибли, в живых не осталось ни одного!»

Ли Хао был ошеломлен: «Как мы можем идти на компромисс перед великим врагом…»

Это также то, о чем думали многие люди: «Я не представляю для вас угрозы, и у меня нет денег, так зачем вам меня убивать?»

Но… Будет ли разумный и гуманный пират бандитом?

Это было просто убийство для удовольствия!

Они только хотели видеть ваше отчаяние и болезненные вопли, и этого было достаточно.

«Но, капитан, пираты — кучка зверей. Им на это плевать. Их сверхспособности будут даже исследовать всевозможные методы убийства, чтобы убивать обычных людей. Они будут жарить, замораживать, хоронить, раскалывать Лед и Пламень, вскрыть кишечник и желудок…»

Чем больше молодой человек говорил, тем больше он волновался. Он был очень зол. «Эти животные не остановятся из-за ваших криков. Они будут только больше и больше возбуждаться!» «Они просто убивают для развлечения, а не для выращивания или сокровищ. В большинстве городов им пригодятся только еда, одежда и предметы первой необходимости. Если они действительно хотят этого, люди дадут их, но они также хотят женщин… Когда это время придет, на самом деле будут… На самом деле будут люди, желающие внести свой вклад…»

Ли Хао слегка нахмурился, но ничего не сказал.

Молодой человек продолжил: «Но их это не устраивает. Они жестоки до мозга костей!» Моей сестре тогда было всего пять лет… Они…»

Молодой человек стиснул зубы и не стал продолжать.

«Как тебя зовут?» — спросил Ли Хао.

Он не пытался скрыть это. Он действительно не помнил имени этого человека. Когда он впервые пришел, он, казалось, был только в десяти мирах, но Ли Хао помнил довольно много людей, которые пробились через сотню. В то время он не обращал особого внимания на десять миров.

«Хун Чжоу!»

Ли Хао взглянул на него. Хун, Хун Итана Хун.

Вражда… Вражда потери семьи?

Ли Хао ничего не сказал. Он просто кивнул и продолжил: «Поскольку пираты могут напасть, я хочу выйти в море, чтобы понаблюдать за морским сражением и привыкнуть к нему. Все незнакомы с морем, и трудно сражаться в море с сотней мастеров боевых искусств. Но несмотря ни на что, поскольку мы приняли миссию, как ты думаешь, нам стоит пойти и посмотреть?»

Все посмотрели друг на друга. Вскоре Хун Цин сказал: «Конечно, мы идем! Капитан, ученики Врат Мечей, поскольку вы присоединились к отряду охоты на демонов, вы, естественно, не отступите!»

Вдалеке племянник Ван Хэнгана, дородный Ван Чао, тоже приглушенно сказал: «Те, кто приходят из инспекции, не боятся смерти. Если они боятся смерти, они не будут есть тарелку риса». из инспекции!»

В это время Лю Лун открыл рот: «Теперь мы все члены отряда охоты на демонов, нет нужды говорить об этом так ясно».