Глава 253: Объясни его истинные чувства

Выражение лица Тан Синя стало тусклым: «Старший, я не… Я просто жду, когда он отправит мне по почте документ о разводе…»

«Вы лжете себе! Синьсинь, ты назвал меня Старшим и никогда не хотел меняться, потому что не собирался давать мне шанс. Я знаю, я все знаю, но я не против, я могу подождать. Я могу подождать, пока ты не сделаешь первый шаг. Неважно, сколько шагов осталось, я пройду их все сам. Я верю, что однажды я смогу жить в твоем сердце и заменить его место». Гу Синюнь посмотрел на нее с глубокой любовью, мягко объясняя свои истинные чувства.

Тан Синь не знал, что делать. Ее сердце было спокойно. Если и были какие-то чувства, то только чувство вины.

«Старший, я…»

«Не говори этого! Не надо, я знаю… Я не буду тебя заставлять, это мое дело, что ты мне нравишься, не чувствуй давления. Я сказал это сегодня, потому что надеюсь, что вы сможете подумать обо мне, если настанет день, когда вы разочаруетесь в нем. Если я заставил вас чувствовать себя неловко или беспокоить, вы можете сделать вид, что никогда не слышали этого раньше, и мы будем жить, как прежде». Гу Синюнь объяснила тихим голосом.

Глаза Тан Синь наполнились слезами, когда она была тронута: «Старший, извините… Мне очень жаль. Я не могу заставить себя жить с тобой, но я хочу без угрызений совести позволить тебе так заботиться обо мне. Я эгоистичная женщина, не так ли?

Но Гу Синюнь был похож на ее старшего брата. Она могла полностью доверять ему, позволять ему свободно заботиться о ней и естественно полагаться на него.

«Да! Поэтому, пожалуйста, продолжайте быть эгоистичными в будущем, потому что моим самым большим достижением в жизни будет забота о вас и вашем ребенке». Гу Синюнь мягко улыбнулся и скрыл чувство потери в своем сердце.

«Старший, спасибо!»

Он был таким хорошим человеком, но у нее просто не было к нему романтических чувств.

— Я сойду с ума, если ты еще раз поблагодаришь меня! Гу Синюнь помогла ей войти и закрыла дверь на балкон, не пропуская холодный ветер.

«Нет, правда. Ты очень, очень важный для меня человек». Он принял ее, когда она колебалась и беспомощно относилась к жизни, одолжив ей свои плечи, чтобы опереться на них, когда она была хрупкой.

Он был ее семьей, другом, но не любовником, и за это она искренне сожалела.

Гу Синюнь слегка вздохнул. Он был очень важен, но не самым важным, он никогда не станет номером один в ее сердце.

Звонок в дверь нарушил неловкую тишину между ними.

«Должна быть моя мама». Гу Синюнь поправил очки и пошел открывать дверь.

«Ветер в доме, опять на балкон вышла!» Как и ожидалось, миссис Гу вошла и начала допрашивать, держа руки на талии.

Тан Синь улыбнулась, чувствуя себя избалованной. Она встала и поприветствовала ее: «Тетя, я пошла только полить цветы, все в порядке. Ты помогаешь мне восстанавливать свое тело уже месяц, и я уже не так слаб, как раньше».

Госпожа Гу была страстной и милой, часто резко выражала свои слова и говорила противоположное тому, что имела в виду. Она всегда ругала ее с суровым лицом, но все было ради нее.

«Не давайте мне этого. Вы думаете, что ваше тело сейчас в хорошем состоянии? Вам придется терпеть еще четыре месяца». Миссис Гу поставила суп, который она принесла, на стол и потянула Тан Синя пить, и они начали болтать.

В такие моменты у Гу Синюня часто не было другого выбора, кроме как почесать затылок и пойти в свой кабинет.

Когда они сблизились, он начал волноваться. Когда его мама узнает правду, станет ли это для нее огромным потрясением?