Глава 226

Было почти девять часов, сгущались сумерки. Девушка вышла из невидимости рядом с огромным особняком на окраине Бостона. На ней было великолепное черное вечернее платье с разрезом на бедрах. Платье «Воронье крыло» было сшито на заказ и сидело на девушке как влитое, подчеркивая ее потрясающее тело. Оно покрывало ее, как мягкий слой перьев, обнажая кожу цвета слоновой кости. Также у нее была черная филигранная маска с тончайшими линиями, образующими изящные узоры. Красивые черные перья украшали уголки прорезей для глаз. Маска закрывала только половину ее лица, оставляя открытыми тонкий нос и пухлые розовые губы.

Ланаи, маленькая воровка, была печально известным главой гильдии воров.

Когда Кён пригласил ее на чашку чая, ей стало любопытно, действительно ли мальчик готов платить столько денег только за то, чтобы быть с ней. Оказалось, что он просто дурачился. Позор. Ей хотелось подразнить его, сказав что-то вроде: «Ты не можешь позволить себе даже чашку чая со мной, мальчик», и насладиться разочарованием на его лице.

Когда он упомянул, что она украла кольцо, девушка не собиралась раскрывать свои навыки — ему не нужно было это знать. И когда он проницательно назвал ее Ланай, ей ничего не оставалось, как упорно все отрицать. Почему? Потому что она не хотела, чтобы он знал о ней все, была открытой книгой в его руках. Ему следует заняться своим делом.

«Мое почтение, леди Ланаи!» – воскликнул мужчина у входа, чуть не упав на колени.

Многочисленные люди в элегантных вечерних одеждах, преимущественно темных цветов, поспешили поприветствовать Ланаи. Они испытывали глубокое почтение к своему лидеру, создавшему гильдию практически с нуля.

Девушка осмотрела всех присутствующих и величественно кивнула. – «Рада всех вас видеть». – Затем она направилась в банкетный зал своей уверенной, грациозной походкой. Отсутствие Тимошки, ее первого и самого талантливого ученика, показалось ей странным. Он всегда следовал за ней, выискивая любую возможность доставить удовольствие своей даме.

Толпа воров следовала за ней с благоговением. По обе стороны шли два крепких юноши высшего ранга в воровской иерархии, отставая ровно на шаг от своего лидера. В конце концов, кто они такие, чтобы идти с ней на равных?

Кто-то схватил одного из них за руку и грозно прошипел:

«После провала в последней миссии вы лишились первого звания, а также права идти рядом с леди Ланай! Мне присвоено первое звание, так что знай свое место, Сильвер!» – сказал он и гордо встал рядом с вождём. Только первым рангам была оказана честь следовать за Ланаи рядом с ней и наполнять ее бокал вином. Этих двух, казалось бы, незначительных привилегий было достаточно, чтобы каждый стремился получить 1-й ранг в гильдии.

Ланаи не зря заслужила свой авторитет. В ней прекрасно сочетались величайшие воровские навыки и уверенность, а также непревзойденная грация, красота и харизма.

Те, кому выпала честь брать частные уроки, быстро осваивали новые навыки и получали высокий ранг в гильдии. И все это благодаря их очаровательному руководителю.

Девушка прошла в главный зал, где ее почтительно приветствовали еще сотня нарядно одетых людей всех возрастов. Столы были заставлены всевозможными дорогими блюдами. Сегодня была не просто встреча воров, сегодня исполнилось пять лет со дня создания гильдии. Все было сделано в лучшем виде.

Предводительница заняла почетное место за главным столом и посмотрела на своих верных сообщников. Она ценила каждого члена гильдии. Она выбрала их из самых многообещающих людей королевства, перевоспитала и обучила их как профессиональных воров, преданных только ей одной. Гильдию она создала с нуля, практически без помощи дяди, поэтому ценила ее гораздо больше, чем гильдию убийц. Это было ее собственное детище, оправдавшее и даже превзошедшее все ожидания девушки. Теперь, видя их счастливые улыбки и преданные глаза, она наполнялась гордостью, как мать, воспитавшая хорошего сына.

Мужчина первого ранга налил ей в бокал превосходное вино и подошел к своему столику.

Все ждали, когда их руководитель произнесет тост.

Девушка взяла стакан и встала. Все последовали ее примеру.

«Мои верные ученики! За последние пять лет мы прошли через множество трудностей, совершили множество опасных краж и даже размешали ситуацию в Железном Троне. Богатые люди всего королевства боятся нас. Они ненавидят и презирают нас, потому что мы их наводим ужас, мы являемся угрозой их богатству и процветанию. За годы работы наша гильдия завоевала неоспоримый авторитет в теневом мире и добилась значительных успехов. Хочу поблагодарить тех, кто внес особый вклад в развитие гильдии. Мориарти…, Аглая…, Калина…»

После каждого имени раздавались громкие аплодисменты. Все объявленные были на грани слез от счастья.

«…Спасибо за все, что вы сделали. Давайте выпьем за ваше благополучие, а значит, и за наш успех и процветание!»

«Сделать большинство из них!» … «Сделать большинство из них!» … «Сделать большинство из них!»

Сотни людей хором выкрикивали девиз гильдии воров и выпивали вино залпом. Они не считали себя грязными преступниками или злодеями, потому что те, у кого были деньги, никогда не терялись. Они не убивали и не трахались, они брали только то, что у других было в избытке.

«Где Тимошка, Мориарти?» – спросила Ланаи.

«Я недавно звонил ему, и он сказал, что заболел, миледи».

~шлепок~

Послышался чмокающий звук чьего-то лица, касающегося салата.

Сидевшие рядом сначала небрежно рассмеялись, но потом кто-то за соседним столиком тоже рухнул.

Затем почти мгновенно и повсюду наступила зловещая тишина.

Пронзительный крик ознаменовал падение следующего человека.

«Нас отравили! Кто-то отравил вино!» … «Ааа-а-а-а-а-аааа-а-а!» … «У кого было противоядие?! У кого есть это чертово противоядие?!» … «Я не хочу умирать! Я не хочу умирать!» … «Леди Ланаи, спасите нас! А-а-аа-а-а! Я чувствую это! Я чувствую это!»

«Яд» представлял собой быстродействующее мощное снотворное. Это могло даже привести к коме кого-то слаборазвитого.

Буквально через пару секунд возникла внезапная паника. Воры падали один за другим. Первыми вырубились самые слабые, те, кто посильнее, продержались дольше.

Сердце Ланаи тревожно колотилось. Она поднялась со своего места, но прежде чем она успела это осознать, все окна разлетелись одновременно, и силовики влетели внутрь. Их было десять, двадцать, пятьдесят! С каждым мгновением их становилось все больше и больше!

{Это засада!} — в отчаянии подумала она. Каждая секунда была на счету. Что она собиралась делать? Умереть, защищая самое дорогое, или трусливо спасти ей жизнь?

«РУКИ ЗА СПИНУ, ЛИЦОМ В ПОЛ!» – проревел гулкий бас.

Повсюду были слышны крики, визги, взрывы, звуки ломающихся костей, предсмертный хрип… Столы разбились на куски, тарелки с едой и бутылки с напитками разлетелись на осколки… Члены гильдии пытались сопротивляться, но это было совершенно бесполезно. Они не были бойцами, особенно против хорошо обученных королевских воинов.

Два десятка человек в конце дворянской фазы ворвались в зал. От них исходила беспрецедентная уверенность, а также чрезвычайно мощная аура. Их главной задачей было найти Ланаи, лидера. Их не интересовали маленькие люди.

«В три часа!» – коротко приказал главный силовик и вместе со своей группой помчался на Ланай.

Не долго думая, девушка вошла в невидимость и бросилась в центр зала. Там был секретный проход, ее единственный шанс спастись. Они окружили все здание.

Однако она не справилась бы! Они ее настигнут… Она не продержится и нескольких секунд против двух десятков лучших воинов королевства! Что ей делать?!

«МЫ ДОЛЖНЫ СПАСТИ НАШЕГО ЛИДЕРА, ЧЕМ ЭТО НУЖНО! ЗА ЛАНАИ!» – громко кричал Сильвер, вселяя боевой дух в сердца своих отчаявшихся соратников. Он любил и почитал свою предводительницу всем сердцем и был готов умереть за нее.

В следующий момент большинство воров принялись яростно драться. Многие из тех, кто лежал «лицом к полу», вырвались на свободу и дали последний бой своему лидеру. Все равно им грозила казнь на центральной площади.

Двадцать самых влиятельных силовиков не ожидали встретить столь ожесточенное сопротивление. Самоубийцы, как еще их описать, напали с отчаянным ревом. В конце благородной фазы отважные воры встретились с подавляющей силой двадцати офицеров безопасности. У них не было шансов… Всего пара секунд, и они все погибли. Их тела обмякли и рухнули на пол, заливая его кровью. Перед смертью Сильвер умолял богиню позволить Ланаи сбежать.

Маленькая воришка не могла поверить своим глазам. За нее умирали верные сообщники, пережившие немало невзгод, выиграв пару драгоценных секунд времени. Вина, печаль и сожаление терзали ее разум, и только желание выжить двигало ее вперед к единственной надежде на спасение.

{Я выживу, твои усилия не пропадут даром…} — поклялась она себе. Она была почти в центре зала. Девушка высоко подпрыгнула, целясь в маленький рисунок на залитом алой кровью мраморном полу. За ней уже бежали десятки силовиков, готовые атаковать. Где-то за спиной она заметила неподвижного высокопоставленного следователя в черной маске.

~трещина~

С треском обрушился пол в месте ее приземления. Девушка нырнула в яму, оставив путь атаки многочисленных противников. Она протянула секретную трубу к ближайшему скрытому подземному выходу.

Группа элитных силовиков не решалась прыгнуть за ней. Они должны были! Их главной целью было поймать или уничтожить Ланаи! Более того, она, должно быть, находилась под действием снотворного, так что был шанс, что она не сможет устоять!

«МОРОЗИТЬ! Никто за ней не прыгнет! Это приказ». – строго рявкнул следователь в маске.

Озадаченным чекистам пришлось подчиниться.

Этот день войдет в историю Бостона. Гильдия воров, много лет терроризировавшая все семьи королевства, была полностью уничтожена. Половину преступников убили, остальных посадили в тюрьму дожидаться очевидного приговора, и только их неуловимому лидеру удалось скрыться.