Глава 1: Фудзия наконец родила девочку

Глава 1. В семье Фу наконец-то родилась девочка

Деревня Люшань поджарила сковороду.

«Родилось, родилось, второй ребенок Фу родил дочку».

«настоящий или подделка?»

«Жемчуг больше не может быть настоящим».

«О, госпоже Фу приходится нелегко. Она так много работает в этом возрасте, и наконец-то исполнила свое желание».

«Действительно, эта девушка наконец-то заставила семью их старого Фу с нетерпением ждать звезд и луны, поэтому их нельзя загладить до смерти».

«Леди Фу теперь умрет спокойно».

Жители деревни рассказали об этом десяти, десяти и сотням, и они были так взволнованы, что, казалось, в их семье пополнилось еще больше людей.

Если сказать, что для обычных людей действительно не так уж важно иметь дочь, но семья Фу — исключение.

В течение нескольких поколений семья Фу рождала плохой чайник, который писал стоя, и, наконец, родила заботливого ватника, который садится на корточки.

Учитывая, что несколько невесток семьи Фу один за другим родили много детей, эта тенденция сохраняется.

Госпожа Фу отказалась смириться со своей судьбой, и она была обязана сломать эту проклятую судьбу.

Поэтому он и второй ребенок Фу, которым вместе было около семидесяти или восьмидесяти лет, молча усердно работали.

Наконец цветок успешно расцвел.

В это время семья Фудзи кипела, и внутри и снаружи царила радость.

Главная комната.

Второй ребенок Фу был так взволнован, что не мог перестать глупо улыбаться.

«Второй Фу, почему ты все еще тупо смотришь, твоя жена приложила столько усилий, почему бы тебе не поторопиться и не попросить кого-нибудь приготовить еду, чтобы пополнить ее энергию». Увидев, что он тупо смотрит, акушерка несколько раз позвала его.

Если бы не его дети и внуки, он бы подумал, что впервые становится отцом.

Я никогда не видел человека, который был бы так рад иметь дочь, что у него кружилась голова.

Второй ребенок Фу замедлил шаг и улыбнулся, как дурак: «Ладно, ладно, ладно».

Вышел за дверь тихо и медленно, ступая так осторожно.

За дверью.

Сын, невестка и внук были окружены водой, все вытянули шеи и все заглянули в дом.

«Отец, сестра, да? Ты ведь прочитала, да?» Если бы не особые обстоятельства, Фу Дасин поспешил бы это проверить.

«Отец, ты промахнулся? Не жди, пока младшая сестра станет младшим братом». Фу Эрсин был одновременно счастлив и удивлен, когда никого не увидел.

Дело не в том, что ее раньше не обманывали.

Да нет, в семье слишком много детей, и они так напуганы, что не решаются рожать еще раз.

Эту сестру нелегко найти.

Это было более волнительно, чем когда у них родился сын.

— Иди, иди, иди! Конечно, твоя мать дала мне милый ватник.

Он неоднократно подтверждался акушерке.

Маленький ватник — это правильно!

Боясь, что в комнату проникнет ветер или что его маленький ватник разбудится, Фу Эр Эр поспешно закрыл дверь, и малышка была тесной.

Кажется, что если кто-то посмотрит на него больше одного раза, он испортится.

Подавив волнение в сердце, Фу Лао Эр моментально переключился в режим главы семьи и начал раздавать задания.

«Невестка Дасина, сходите в продуктовый магазин в деревне и сначала купите в кредит немного черного клейкого риса и коричневого сахара, чтобы накормить тело вашей матери».

— Хорошо, пап, я пойду прямо сейчас.

Старшая невестка Цзян Синхуа должна была быть прямолинейной, она прошла несколько шагов и повернула голову: «Отец, почему бы тебе не пойти в дом тети Ван, чтобы одолжить несколько яиц позже, и моя мать быстро поправится после этого». есть это».

Когда она была в заточении, свекровь тоже хорошо о ней заботилась.

Что бы они ни делали, им приходится позволять им ограничиваться заключением.

Точно так же ей также приходится помогать своей свекрови в родах.

— Хорошо, хорошо, ты можешь это устроить.

Женщина, родившая ребенка, должна быть более заботливой, чем такой плохой старик, как он.

Второй ребенок Фу очень доволен тем, что сделала старшая невестка.

«Невестка Эрксинга, поторопись и вскипяти большое ведро полынной и ****-воды. Когда она станет теплой, ты сможешь постирать ее для своей матери».

У Фу Лаоэра все подробно описано, и он объяснил это очень четко.

Моя жена стареет, а рождение ребенка отнимает много физической энергии, поэтому мне нужно хорошо заботиться о своем теле.

«Отец, я понял». Вторая невестка Лю Гуймэй была прохладной, и по сравнению с радостными лицами семьи Фу ей не хватало энтузиазма.

Второй ребенок Фу вдруг вспомнил: «Кстати, пойди и купи в кредит у виноторговца немного вина, налей его в воду, и ты сможешь дышать».

Вторая невестка Лю Гуймэй молча стояла.

«Гимэй, папа звонил тебе». Ее похитил Фу Эрсин.

Лю Гуймэй открыла рот, полный негодования: «Отец, эта заслуга зачтена, и эта заслуга зачтена. Все в деревне боятся нашей кредитной истории».

Теперь она выходит за дверь, и когда они видят ее один за другим, они просят ее взыскать долги.

Меня несколько раз преследовали, я бегал по деревне, и мои штаны чуть не упали на дорогу.

Я так раздражаю.

Даже если вам повезет, вы будете уничтожены.

Когда такой день будет первым.

Второй сын Фу был угрюм, ничего не говорил и смотрел на второго сына слабым взглядом.

Внезапно почувствовав, что его отец рассердился, Фу Эрсин яростно взглянул на Лю Гуймэя: «Твоя свекровь поднимает шум, уходи, как только отец скажет тебе, разве не так твоя мать-заключенная заботилась о тебе?» ?»

Моя невестка может это сделать, но она много говорит.

Сердце Лю Гуймэя сжалось от страха.

Слегка недовольный: «Иди, иди, я не могу идти!»

Родить убыточный продукт, какой ребенок.

Уходя с большой обидой.

Родив дочь, второй ребенок Фу находится в хорошем настроении, и меня это не волнует.

У двух невесток, у невестки Эрксинга маленький желудок, и она слишком много говорит, когда ее просят что-то сделать.

Их семья Фу бедна, и они никогда не морили ее голодом.

Более того, они найдут способ вернуть вещи в кредит, и большинство людей не будут спрашивать об этом лично.

Дело не в том, что у нее сломан рот и плохие отношения с другими.

Спасибо старушке и второму сыну, которые хорошо с ней справляются, иначе бы у нее крышу снесло.

«Хозяин и второй, вы пойдете на гору, чтобы нарубить дров, а потом продадите немного денег в городе, чтобы купить маме карася».

Карась хорошо доится.

Он не может заставить свою драгоценную девушку голодать.

Даже не думайте покупать рыбу в деревне. В деревне ловят рыбу пять-шесть раз в день, а икру рыбы уже поздно откладывать.

Чтобы купить его, вам придется поехать в город.

«Деле, папа, мой старший брат и я пойдем прямо сейчас». Фу Дасин и Фу Эрсин не могли больше ждать, они взяли два топора и с полной энергией направились вверх по горе.

Чтобы прокормить сестру, им приходится много работать.

Чувство ответственности вспыхнуло как никогда раньше.

Отправляя людей, в то время как второй ребенок Фу с радостью возвращался в дом, чтобы увидеть свою дочь, его окружали несколько внуков.

«Хозяин, мы хотим увидеть мою маленькую тетю». Старший сын Фу Дасина, Фу Сяолун, очень хотел увидеть ее.

«Вонючий мальчик, пожалуйста, потише. Если ты разбудишь свою маленькую тетю, я тебя побью». Второй ребенок Фу пошел во двор, держа по одному в каждой руке, как цыпленок.

Что посмотреть, он еще не смотрел это как отец. Читайте последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐v/el/bi𝒏(.)com

Какой раунд их получит.

«Хозяин, я не уйду, я не уйду, я хочу поцеловать свою маленькую тетю». — Сказал младший брат Фу Сяоху молочным голосом, целуя губами.

Ублюдок, ты в таком юном возрасте играешь в хулиганов!

Поцеловать свою дочь, даже не думай об этом.

Даже не думая об этом, он поднял голову и с отвращением отвел рот Фу Сяоху в сторону: «Если ты посмеешь поцеловать меня и зашить себе рот, даже не думай об этом».

Кто посмеет унижать свою дочь, того ждёт эта старая участь.

Фу Сяолун и Фу Сяоху увидели злобу и в испуге закричали: «Учитель, вы такой свирепый!»

«Не плачь!» Фу Эр Эр угрюмо.

Почему мужчины плачут?

Конечно самое главное не разбудить дочь.

«Учитель, ты нас больше не любишь, не так ли?» Рот Фу Сяомы, сына Фу Эрсина, сплющился.

Все они опустили головы и почувствовали себя обиженными Балой, чувствуя себя сорняками.

сократиться в любой момент.

Гу Лулу время от времени поглядывал на Фу Лао Эра, но в его глазах все еще была надежда.

Дорогие друзья, если вам это нравится, собирайте голоса, пятибалльную похвалу, больше взаимодействия с плоскими комментариями, общайтесь с вами, милашки, в любое время!

(конец этой главы)