Глава 173: У Лю Гуймэя большой живот.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 173. Лю Гуймэй с большим животом.

«Отец.» Как только Фу Сяома услышал его голос, он опустил голову и вытер слезы, чтобы не показать свою уязвимую сторону.

Фу Эрсин не сразу пошел его утешать, а подождал, пока его эмоции полностью переварятся, прежде чем подойти.

Плачем и плачем, как мужчина из семьи Фу, проблему не решить.

Фу Эрсин похлопал его по плечу: «Папа будет сопровождать тебя в город, чтобы позже купить вещи, которые тебе нравятся, хорошо?»

Пони Фу покачал головой, не интересуясь.

— Тогда скажи папе, чего ты хочешь. Фу Эрсин потянул его, сел в сторону и погладил по голове. Впервые отец и сын так по душам говорили: «Не сдерживай в сердце то, что хочешь, скажи папе. А ты Она будущая опора семьи, так что не плачь». легко, ты все равно защитишь свою невестку в будущем».

Фу Синъэр рассмеялась.

Второй брат очень терпелив в обучении детей.

Фу Эрсин закусил губу и, наконец, не смог сдержаться: «Отец, я скучаю по своей матери. Я знаю, что она совершала плохие поступки, но я просто не могу не думать о ней».

Слезы навернулись у него на глазах, но он заставил его вернуться.

В будущем он будет честным человеком и не будет плакать на каждом шагу.

Не позволяй моей невестке смотреть шутки.

«Отец знает, что тебе неудобно, но мы должны различать добро и зло. Твоя мать неправа, и в обмен на слепое прощение и терпимость мы получаем то, что она заходит слишком далеко.

Моя невестка — единственная сестра в этом мире, и мой отец не позволяет никому причинять ей боль. «

Не лучше, чем семья дяди.

Эта женщина — его подушка, и тот вред, который она причинила семье, не стереть одним словом.

Более того, ее сестра всего лишь ребенок, ожидающий, чтобы его покормили.

Как она могла быть такой жестокой!

Даже ради матери и ради него она никогда не должна была поступать так.

Если вы простите ее, вам будет жаль Фубао, не говоря уже о ваших родителях.

Он не смог пройти этот уровень в своем сердце. Пройдите l𝒂test 𝒏𝒐v𝒆ls в 𝒏o/(v)/elbi𝒏(.)co𝒎

Фу Синъэр была поражена.

Я не ожидал, что буду так важен в сердце моего второго брата.

Не захочет прощать своего сына, в конце концов, потому, что ему не все равно.

Потому что ты заботишься, ты не допускаешь предательства.

Но Сяо Ма неудобно… что, если она немного девственница.

Поскольку в прошлой жизни она была ребенком, брошенным родителями, в глубине души она жаждала полноценной семьи.

Даже зная, насколько безжалостны их сердца, она все равно ждет, ждет, думает о том, когда они заберут ее обратно.

Но в конце его нет.

Увидев глаза Сяо Ма, снова жаждущие обмана, ей показалось, будто она увидела себя в детстве.

Переродившись в эту семью, старые и молодые подарили ей теплую семью, полную любви, и она была благодарна от всего сердца.

«Отцу и матери невозможно жить вместе. Если ты скучаешь по матери, то я отправлю тебя пожить к ней на несколько дней. Если захочешь вернуться, я заберу тебя снова через некоторое время?»

— терпеливо спросил Фу Эрсин.

Он не мог гарантировать, что эта женщина будет беспокоить семью, как прежде, когда вернется.

Он не осмеливался допустить, чтобы члены его семьи снова пострадали.

Фу Сяома кивнул и снова покачал головой: «Нет, мне все еще нравится быть с папой и вами, ребята».

Если она вернется в дом бабушки, а мать, как и раньше, проигнорирует его, Фу Сяома немного напугается.

«Каждый раз, когда ты спешишь навестить мать, отец может отвезти тебя туда в любое время. Отец не будет мешать тебе встречаться, в конце концов, она твоя мать. Пока ты что-нибудь скажешь, отец отвезет тебя туда».

Фу Сяома кивнул: «Отец, я понимаю. Давай подождем еще один день».

Фу Эрсин коснулся своего лица: «Иди и умойся».

Вот так Фу Сяома замолчал.

Каменная деревня.

Семья Лю.

В комнате послышались звуки рвоты.

«Сестренка, почему ты так сильно реагируешь! Ты не можешь это контролировать, даже если тебя потом вырвет, меня рвало каждый день, поэтому у меня нет никакого аппетита к еде».

Во дворе Лю Гуймэй ел с несколькими девушками и сказал с отвращением:

Меня постоянно рвет каждый раз, когда я ем, не знаю, то ли я не могу есть, то ли я сознательно не позволяю другим не есть.

Господин Сун принес из кухни в дом тарелку супа из квашеной капусты, обернулся и сказал: «Хватит! Третий ребенок, насколько неудобно твоей сестре? У тебя все еще хватает духу делать саркастические замечания».

Лю Гуйхуа скривила губы: «Какая лицемерная женщина, как будто она беременна. Я только что забеременела, и мне все еще приходится делать работу по дому. Если бы я лежала, меня бы обслужила та старуха с метлой».

Прошло много времени, а травмы на моем теле настолько серьезные, что я почти могу упасть на землю, поэтому у меня целый набор утренней тошноты.

Старушке приходится прислуживать ей каждый день, и у нее нет времени помогать ей заботиться о детях, и ей приходится каждый день выполнять работу по дому. Лю Гуйхуа имеет большое мнение.

Я думаю, Лю Гуймэй просто притворяется.

Она была беременна четырьмя детьми, и ее вырвало до смерти. Она еще работала и родила, и она была вторым ребенком, вот это лицемерие.

Думая, что другие никогда не рождались.

«Кроме того, что, если она беременна, ее выгнали. Даже если она родилась в то время, узнает ли семья Фу, узнает она ее или нет?»

Делаю такое, но при этом рассчитываю вернуться в дом Фу.

Лучше убить ребенка и найти другого мужчину, чтобы снова выйти замуж.

В доме.

С тех пор как Фатти Ли и другие избили ее и отправили домой, Лю Гуймэй лежит на кровати уже почти три месяца.

В это время доктора пригласили навестить ее, но неожиданно Лю Гуймэй забеременела.

Чуть не случился выкидыш.

Она все еще отчаянно умоляла врача спасти ее, но из-за травмы тела не могла даже случайно принять лекарство. Лю Гуймэй мог только терпеть боль и терпеть ее.

Последние несколько месяцев она ничего не могла есть, и ее тело ужасно болело. Лю Гуймэй сильно похудела и настолько похудела, что потеряла внешний вид.

«Сестренка, тебе станет легче, если ты выпьешь немного супа из квашеной капусты». Лю Гуймэй махнула рукой, ее лицо было слабым, и у нее совсем не было аппетита: «Мама, я сейчас ничего не могу есть».

Раньше цвет лица Лю Гуймэй был настолько хорош, что она хорошо ела, но теперь она настолько худая, что выглядит пустой в своей обычной одежде, и лишь слегка выпирает нижняя часть живота.

Дело не в том, что жизнь тяжелая, у нее действительно есть деньги, даже если она ест, она не может нормально ни есть, ни спать.

«Как ты можешь не есть? Посмотри, сколько ты съел за последние несколько месяцев. Ты даже не знаешь, съедаешь ли ты полтарелки каши в день. Какой ты худой. Если ты не думаешь о себе , тебе нужно подумать о ребенке в твоем животе». Подумай об этом, — Сон выглядела такой расстроенной, что тогда она была даже тоньше, чем ее третья сестра.

Какими бы плохими ни были дети, в конечном итоге они — кусок мяса, отвалившийся от родителей. Он много ее бил и ругал, но все равно чувствовал себя расстроенным.

«Вы сказали, зачем беспокоиться! Вы с Эрксингом не имеете никакого отношения друг к другу, почему вам пришлось страдать, чтобы родить этого ребенка. Если вы знали это раньше, почему вы вообще это сделали?»

Думала ли она, что Эрксинг простит ее после рождения этого ребенка?

Она сделала такое, как могла семья Фу ее терпеть.

«Мама, я могу пить его так, как мне нравится». Лю Гуймэй взяла на себя управление, подавил тошноту и глубоко вздохнула.

Это ребенок ее и брата Эрксинга, она должна оставить его себе.

После этого броска Лю Гуймэй утратила прежнее высокомерие, и ее дыхание стало слабым.

(конец этой главы)