Глава 191: С энтузиазмом подписывайтесь

Глава 191 Активная регистрация

Как только эта новость стала известна, многие жители деревни пришли подписаться.

Ведь кто бы не хотел зарабатывать, если бы у них были деньги!

Это по-прежнему так близко к деревне, что можно заботиться о семье, и на этом так легко заработать.

Многие женщины подписались. Например, тетя Хуан, тетя Цзя и вдова Сюй… все они участвовали с энтузиазмом.

Записаться хотят даже дети лет десяти.

Ворота дома Фу были полны людей, и повсюду были пятна черных голов.

Вдова Сюй записалась первой и с тревогой спросила о заработной плате: «Правда ли срезать две копейки за копейку? Действительно так легко заработать».

Две палочки стоят один пенни. Если бы она была более активной и могла нарезать одну, две или двести палочек в день, то она смогла бы зарабатывать десятки копеек.

Через месяц это было бы невероятно.

Размышляя о жизни вдовы Сюй, у нее появляется больше надежды, и это намного лучше, чем если бы она целый день стирала много одежды за десять центов в день.

«Конечно, это правда. Сколько бы вы ни нарезали, вы отправите это мне домой, а потом моя жена уладит это одно за другим, так что мы уладим это за пять дней». Фу Эр Эр встала у двери и сказала: «Конечно, вы не можете просто нарезать это случайно, да. Есть требования. Если вы неквалифицированные, вам не заплатят».

Он показал всем нарезанный кусок бамбука: «Он может соответствовать требованиям только в том случае, если он обрезан на этом уровне, и необходимо выбрать такой цвет и качество». )ком

Скажем заранее, не взламывайте по одному ради эффективности, не получится.

Все приходили посмотреть один за другим и думали, что это несложно: «У нас нет проблем».

«Правильно, не то чтобы мы раньше не взламывали».

Деревенским людям от этого было легче.

«Неплохо завершить работу за пять дней».

Вы можете делать все, что хотите, отдыхать, если хотите, без ограничений, особенно свободы.

Боюсь, что из-за такой хорошей работы мне не удастся немного отдохнуть.

В последующие дни все были взволнованы как куриная кровь и всем хотелось побороться за первое место.

Конечно, это более поздняя история.

«Это не второй сын Фу, почему ты срезал так много бамбука?» Некоторые люди спрашивали с любопытством, не зная, какая от него польза.

«Ваша семья не может потратить столько денег на изготовление этих колясок?»

Две тысячи в день — это немалая сумма, он справится.

Однодневная плата за труд составляет один или два таэля серебра, что немного.

Заработает ли он достаточно денег, чтобы выплатить зарплату?

Некоторые люди беспокоятся, что в это время не будет заработной платы, и самое неприятное в работе — это задолженность по деньгам.

В конце концов, тот, кто так много работает, хочет в конце концов получить деньги.

Жизнь Фу Эр становится все лучше и лучше, но приглашения такого количества людей недостаточно.

«Конечно, у меня есть свои применения. Что касается заработной платы, вам не о чем беспокоиться. Мы не откажемся от наших счетов через пять дней».

Одного продают за две копейки, а двоих нанимают за одну копейку, и они зарабатывают разницу в цене.

Разумеется, с учетом будущего, его будут перевозить два раза в день, при этом также будут вычтены транспортные и транспортные расходы.

Кроме того, обычно одному столбу достаточно выйти на работу, а это стоит ему всего лишь целого рабочего дня.

Вы должны знать, что Фу Лаоэр выходил рубить бамбук на рассвете, и за одно утро он собирал не менее сотни бамбуков.

Десятки статей в день — это самое элементарное.

Женщины вышивают дома и слепнут на день без цены.

«Все в порядке, я могу быть уверен, что зарплата на месте».

«Хватит говорить, я пойду на гору рубить бамбук».

«Я тоже приду».

«Один или двое из вас подождут меня».

Боясь отстать, они бежали быстрее всех.

Идите домой, возьмите инструменты и бегите на гору как можно скорее.

«Лоб!»

«Каждое движение очень аккуратное». У второго ребенка Фу и жены Фу были порезы по всей голове.

Только сейчас снаружи людям почти не было места, но теперь я бегу быстрее всех.

Сначала я думал о том, какие вопросы они хотят задать, и хотел зайти за водой для развлечения, но теперь кажется, что в этом нет необходимости.

«Второй брат, ты становишься все более и более спокойным в решении проблем». Босс Фу восхищался им, и он сразу же созвал так много людей после того, как ушел на некоторое время.

Раньше он всегда чувствовал, что его второй брат уступает ему, но теперь кажется, что он слишком тщеславен.

«Хе-хе, люди в деревне с этим более знакомы». Второй ребенок Фу наивно улыбнулся.

«Кстати, брат, оставайся на обед в полдень».

После такой огромной помощи он не мог позволить ему совершить поездку зря. Фу Дацай хотел попрощаться, но второй сын Фу был полон энтузиазма: «Мать тоже хочет пообедать с тобой».

«Это доставит вам неприятности». Босс Фу в растерянности.

Тебе нужно знать, как часто есть с мамой.

«Почему бы тебе не отпустить свекровь и не пригласить невестку и остальных?»

Лицо матери Фу было не очень красивым, когда она услышала это, и Фу Дацай не хотел, чтобы они создавали проблемы: «Нет, нет, это обязательно будет приготовлено дома».

Ду Ю всегда мечтала получить что-нибудь бесплатно, и приглашение их к себе только усилит ее жадность.

Достижения второго брата сегодня полностью зависят от него самого, у Босса Фу нет повода беспокоиться о вещах, которые ему не должны принадлежать.

Во-вторых, моей старушке это не нравится, а *** Дадинга эгоистична. Не знаю, какие хлопоты прибавятся потом, так что лучше поужинаю спокойно.

На обеденном столе.

Босс Фу сидел и ел еду дома, чувствуя себя некомфортно.

«Мама, ешь больше». До свидания, Фу Лаоэр и госпожа Фу добавляли еду в миску госпожи Фу, что, очевидно, является их давней привычкой.

По сравнению с тем, как он был плох раньше!

У нее даже не было времени пообедать с матерью, и она слепо заботилась о собственном лице.

Моя старушка Фу злилась все эти годы, но в конце концов из ее тела отвалился кусок мяса.

Теперь он тоже вернулся в село и получил заслуженное наказание.

«Босс, ешьте больше». Госпожа Фу приготовила для него мясо, и, конечно же, второй ребенок Фу не остался позади.

Посмотрите, какой он смуглый и худой в эти дни.

«Хорошо! Мама!»

Босс Фу сладко ест, независимо от того, сколько ему лет, это сокровище – иметь мать, которая его любит.

«Босс. После того, как мы вернемся в деревню, нам придется много работать. Не думай о том, чтобы достичь неба. Посмотри на своего второго брата, который очень успешен. Он выжил за эти годы». — серьезно сказала госпожа Фу, надеясь, что он больше не уйдет. Наклоните фронт, усердно работайте.

«Мама, я знаю. Когда я вернусь, я попрошу Да Дина подняться на гору, чтобы рубить бамбук, чтобы не сидеть дома весь день без дела».

Раньше двигал кирпичи, поэтому рубить бамбук для него не проблема.

Сейчас я не могу найти хорошую работу, а работа, которую предлагает мой второй брат, сейчас очень хорошая.

По крайней мере, есть что поесть, и не составит труда покрыть основные дневные расходы на жизнь.

«Брат, как я могу позволить тебе рубить бамбук, или ты можешь помочь доставить товар, это будет проще. Тогда я буду платить тебе десять таэлей в месяц».

Его старший брат — джентльмен, а второй брат Фу не может просто смотреть, как он выполняет эту тяжелую работу.

Две тысячи кусков бамбука приходится отправлять туда и обратно довольно много раз, а это довольно спешка.

«Второй брат, не позволяй мне воспользоваться тобой только потому, что я твой старший брат. Это нехорошо. Я могу доставить товар, но дай мне самую базовую зарплату. Если у меня будет свободное время, я тоже это сделаю. нарезать бамбук».

Он явно давал ему деньги, и был горд как состояние, поэтому не мог принять такой подарок.

Ему платят столько, сколько он получает.

«Ладно, старший брат, давай начнем с трех таэлов серебра каждый месяц». Зная характер босса Фу, секундант Фу предложил базовую цену.

После ужина госпожа Фу позвала второго ребенка Фу в главную комнату, чтобы поговорить.

кажется, есть что сказать.

(конец этой главы)