Глава 223: Три брата единогласно

Глава 223 Три брата единогласно внешние

«Я попросил Сюй Сяоцяна взять меня с собой. Обычно он охотится на много добычи, чтобы я мог ее съесть».

Несмотря на то, что в эти дни Сюй Сяоцян ладила, она все еще довольно праведна и всегда позволяет ей приказывать, несмотря ни на что.

Трое маленьких детей ходят на учебу по будням, она довольно скучная, было бы здорово иметь такого помощника, который всегда на связи.

Что касается деревенских девочек ее возраста, то с ними она играть не могла.

Ты не можешь этого, ты не можешь этого, ты не можешь этого, ты слишком робок, чтобы играть.

«Действительно?» Фу Сяолун был довольно вкусным.

Невестка действительно высказалась за Сюй Сяоцян, такая защитная.

«Жемчуг не такой уж настоящий». Фу Синъэр хихикнула: «Пойдем, теперь, когда у нас есть фазаны, нам не нужно их ловить. Пойдем на барбекю».

Сюй Сяоцян, не говоря ни слова, взял всех парней и последовал за Фу Синъэр.

Пришел к обычному месту для барбекю: «Сяоцян, поторопись и избавься от курицы».

Это не слишком легко использовать.

«Хорошо!» Сюй Сяоцян был очень счастлив.

В середине Фу Синъэр делает то, что говорит, и он очень послушен.

Даже сам Сюй Сяоцян не знал, почему он позволил девушке моложе ее командовать собой.

У нее нет оснований испытывать чувство убежденности.

Более того, вдова Сюй только родила его, без братьев и сестер, и с детства он был довольно одинок.

В будние дни я часто вижу, как Фу Сяолун играет с Фубао, и немного завидую.

С тех пор, как он поладил с Фу Бао, он глубоко испытал счастье Фу Сяолуна и других.

В отличие от других деликатных девушек в деревне, девушка Фубао смелая, и каждый день в ее голове возникают самые странные идеи, что ему очень помогло.

У него совершенно нет характера, и с ним нелегко ладить. Как Фу Сяолун и другие, он никогда не смотрит на него странно.

Сюй Сяоцян разводит костер и рубит дрова. Фу Сяолун, находившийся посередине, не мог ничего сделать, если бы захотел вмешаться, поэтому он мог только наблюдать, как они оба заняты.

«Сестра Фубао, я просто приклею лесс, не пачкай руки».

«Все в порядке, просто постирай его позже». Фу Синъэр это совершенно не волновало, она наслаждалась процессом игры в грязи.

«Нет, руки у девушки должны быть чистые. Ты можешь сесть рядом со мной, и я сделаю это. Ты можешь испечь это позже». Сюй Сяоцян настоял на этих тривиальных вещах.

Какой бы беспечной ни была девушка Фубао, она всё равно остаётся девушкой. Найдите новые 𝒆st 𝒏новеллы на n/𝒐velbin(.)com

Не знаю, где она научилась этому ремеслу, настолько ароматны вещи, испеченные ее руками.

Съешь и захочешь съесть еще раз.

«Хорошо.» Фу Синъэр села рядом и взяла горсть соли, чтобы замариновать птичьи яйца, которые будут очень вкусными, когда их поджарят.

Видя, как эти двое часто общаются, Фу Сяолун и остальные почувствовали себя очень неуютно.

Когда моя невестка так хорошо играла с Сюй Сяоцяном?

Этого молчаливого понимания невозможно достичь за день или два.

Одно лицо уродливее другого.

Сюй Сяоцян играл с ними с тех пор, как они были молоды, и они очень хорошо знали, кем они являются, за исключением того, что они были готовы играть с ним, а он никому не подходил.

Она действительно так сблизилась с моей невесткой.

Фактически грабили людей у ​​них под носом.

Моя невестка может принадлежать только трем братьям.

Нет, нет, нет, надо внимательно следить.

«Свекровь, позволь мне помочь тебе».

«Свекровь, я приду».

Все трое подошли и оттолкнули Сюй Сяоцяна.

Сюй Сяоцян, размазывающий желтую грязь, чуть не упал и почувствовал сильный кислый запах в воздухе.

Забудьте об этом, редко можно встретить и не заботиться о них так, как они.

Все готово.

Теперь ее очередь продемонстрировать свое кунг-фу.

Ей не нужно рыть яму, чтобы разжечь огонь, ей просто нужно овладеть огнем.

Захоронив всю еду, Фу Баоэр вымыл руки и сел, ожидая, когда можно будет поесть.

«Сестра Фубао, подойди сюда и вытри руки».

Сюй Сяоцян очень вежливо вручил ей носовой платок.

Если бы это было нормально, Сюй Сяоцян, грубый человек, определенно не использовал бы эти вещи, а просто вытирал бы их рукавом, когда вспотел.

Я не ожидал, что сестра Фубао окажется толще ее.

Я часто вижу ее со смуглым лицом, поэтому Сюй Сяоцян теперь каждый раз специально носит с собой носовой платок.

Даже его старая жена, вдова Сюй, думала, что он стал более утонченным.

«Сяоцян, ты действительно хорошо подготовлен». Фу Синъэр собиралась взять его, когда трое братьев переглянулись.

Фу Сяома заблокировала поле зрения Сюй Сяоцяна, Фу Сяолун прямо предложил свой длинный рукав платья: «Невестка, позволь мне вытереть его для тебя».

«Нет, твоя одежда потом испачкается».

«Без проблем.»

Вытирая ей лицо и мешая ей, я не знаю, что они делали, почему вместо этого не использовали платок, чтобы испачкать одежду.

«Сестра Фубао, хочешь воды?» Сюй Сяоцян сел в сторону и протянул ему бутылку с водой.

«Сейчас я не чувствовал жажды, но когда ты это сказал, мне очень хотелось пить».

Когда Фу Синъэр собиралась взять бутылку с водой, Фу Пони сделал первый шаг: «Сестра, я хочу пить! Дай мне выпить, дай мне выпить!»

Фу Сяома взял чайник и с бульканьем налил его в рот.

Выпей все это.

Он перевернул бутылку вверх дном, и в ней не осталось ни капли воды. «Ой! Невестка, извини, мне очень хочется пить».

Фу Сяолун нахмурился: Молодец.

Улыбка Фу Сяоху достигла его глаз: «Хорошая работа».

Как говорится, у каннибалов мягкие рты и короткие руки.

Вы не можете позволить моей невестке быть в долгу у других.

Особенно мужчины.

Нипулируйте эту возможность в зародыше.

Фу Синъэр может видеть взаимодействие нескольких людей, что случилось с этими мальчиками?

Вы должны знать, что она не бросится есть все, что захочет, а только позволит.

Один или двое, делающие это сегодня, явно отталкивают Сюй Сяоцяна.

Она просто пушистый ребенок.

Почему они так удивляются, словно охраняют от воров?

Сюй Сяоцян знал, что происходит, каким бы скучным он ни был.

Три брата единогласно сказали ему.

Все в деревне слышали о том, насколько мужчины семьи Фу обожают Фу Бао, и каждый из них более извращен, чем другой.

Но да.

Если бы у него была такая милая девушка, как Фу Бао, он бы даже не успел ее погладить.

«Сестра Фубао, позвольте мне принести еще одну кастрюлю с водой».

Поняв эти дни, Сюй Сяоцян знает, что после барбекю она обязательно будет испытывать жажду и ей часто нужно пить воду.

«хорошо.»

Сюй Сяолун взглянул на Фу Сяоху и Фу Сяома, и они поняли.

вместе встали, обняв Сюй Сяоцяна за плечи: «Давай, Сяоцян, мы пойдем с тобой».

Прежде чем Сюй Сяоцян согласился, его чуть не похитили.

Подойдя к источнику воды, Сюй Сяоцян наполнил чайник.

Фу Сяоху и Фу Сяома этого не скрывали.

Сюй Сяоцян просто обернулся, мощная рука Фу Сяоху с огромной силой упала ему на плечо, Сюй Сяоцян нахмурился и хотел убрать руку: «Фу Сяоху, что ты имеешь в виду?»

Обнаружил, что Фу Сяоху был на удивление силен и не мог от него избавиться.

«Сюй Сяоцян, держись подальше от моей невестки».

«Она еще ребенок, не балуй ее».

Два брата имеют предупреждающее значение, а выражения их лиц редки и серьезны.

Они не позволяют другим причинять боль моей невестке.

(конец этой главы)