Глава 248: Обмен на бутылку родниковой воды.

Глава 248. Обмен на бутылку духовной родниковой воды.

Обеденный стол.

Семья села вместе и снова принялась болтать о приятном.

Фу Синъэр ела, и внезапно в тарелке оказалась лишняя куриная ножка.

Нет, Сяолун дал ей все три, почему есть еще один.

Меня чуть не стошнило после еды.

Подняв голову, она увидела, как Янь Цзюэ положил щепотку в свою миску, она на мгновение ошеломилась и выпалила: «Нет, почему ты дал мне куриные ножки?»

Почему он без причины дал ей куриные ножки? Может быть, он был ей благодарен за то, что она помогла ему избавиться от Ли Яньяня?

Учитывая питание нескольких детей в семье, у каждого есть большая куриная голень, но Фу Сяолун и остальные каждый раз дают Фу Сингеру поесть.

Эта прекрасная традиция продолжалась несколько лет.

Тщательно воплотите в жизнь концепцию второго сына Фу: «Они — трава, счастливые звезды и сокровища».

Фу Синъэр чуть не вырвало после еды, и она продолжала говорить им, чтобы они ели сами.

Некоторые просто отказались слушать, сказав, что она может это съесть.

Как насчет того, чтобы время от времени есть куриные голени, и только несколько штук за один прием пищи. Любой, кто понимает такую ​​тошноту, должен это понять.

Но это все их любовь, и не съесть ее невозможно.

«Ах Цзюэ, просто оставь ее в покое и ешь сам». Госпожа Фу продолжала добавлять овощи в его миску, опасаясь, что она не насытится.

Целый день обучая так много детей, если бы это была ее голова и двое детей, этот ребенок все еще такой терпеливый.

«Все в порядке, Фу Бао любит поесть за нее». Даже он сам не нашел того тона снисходительности, которого у него никогда не было раньше.

Фу Сяолун поперхнулся.

Фу Сяоху дважды поперхнулся.

Пони Фу трижды поперхнулся.

Глядя вперед и назад между ними двумя: это немного странно!

Фу Синъэр может только хе-хе: Я должен тебя поблагодарить! Это не старший брат, как ты мог по глазам сказать, что я люблю поесть.

Нет-нет, две она уже съела, а если съест еще, то ее это действительно убьет.

Задумавшись о чем-то, Фу Синъэр отнесла две куриные ножки в миске Янь Цзюэ, обращаясь с ним как с мусорным ведром: «Я дам тебе что-нибудь поесть, посмотри, какой ты худой».

Она действительно больше не могла есть. Пере𝒂𝒂написала последние истории 𝒐ноября𝒆lbin(.)com

«Ты можешь это съесть». Глядя на две дополнительные куриные ножки в миске, Янь Цзюэ был полон удивления.

«Нет, нет, нет, это то, что я дал тебе поесть, и ты должен это съесть». Боясь, что он вернет ее, Фу Синъэр поспешно убрала миску.

Даже не думай вернуть ей это.

«А Цзюэ Фубао дает тебе что-нибудь поесть, чтобы ты мог это съесть. В любом случае, она не умрет с голоду». Госпожа Фу посоветовала ему не сдаваться и спокойно есть.

Фу Пони завидовала: «Невестка, я хочу съесть тушеную свинину, принеси мне кусок».

Фу Сяоху: «Невестка, я хочу съесть чесночные ребрышки, принеси мне кусочек!»

Фу Сяолун: «Невестка, я хочу съесть рыбу, пожалуйста, дай мне немного».

Когда у них были такие хорошие отношения?

Вкусный!

Вкусный!

Несколько человек держали миски и палочки для еды и жадно смотрели на нее.

У Фу Синъэр болит голова, этот и второй придут снова.

Даже привел своих старшего брата и второго брата с мисками, ожидая, пока она принесет еду.

Фу Синъэр хочет плакать, но у нее нет слез.

Нет, это все тарелка с едой, и та, которую кладешь ты, и та, которую кладешь, — не одно и то же!

Какая может быть разница!

Хорошо хорошо!

Блюда, которые она собирает, такие вкусные, что я беру их все.

«Если хочешь есть, не щипай его! Ты хочешь, чтобы у моего Цзяфубао болели руки, не так ли!» Когда она собиралась его ущипнуть, Фу Лао Эр постучал палочками по ладоням нескольких человек, и это его разозлило.

Фу Сяолун и его дети быстро отреагировали и остались невредимыми.

В следующий момент второй сын Фу начал дважды наклеивать ярлыки: «Фубао, принеси кусок папе!»

Вся семья обиженно посмотрела на него: ничего подобного.

Фу Лао Эр только что взял его, и Фу Лао Эр Ньянг несколько раз ударил его палочками для еды: «Вы хотите, чтобы я был осторожен, не так ли!»

Разумеется, каждое поколение выше предыдущего.

Фу Дасин почувствовал себя немного более уравновешенным.

Конечно, только бабушка может вылечить папу.

Во время еды улыбка Янь Цзюэ несколько раз расширилась, и ему понравилась такая теплая атмосфера.

Во время еды раздался динь-дон: «Десять наград».

С тех пор, как он только что отбил ответный удар, Фу Синъэр потеряла всякое настроение и больше не верит в это.

«Всего 100 баллов можно обменять на большой подарок». Ведро с рисом напоминало об этом снова и снова.

Фу Синъэр теперь была действительно убеждена: «Ты солгал мне? Тогда я обменяю ее на бутылку духовной родниковой воды».

Опасаясь, что баллы будут вычтены обратно, Фу Синъэр рассказала о том, чтобы сходить в туалет после того, как съела половину еды, и немедленно выкупила льготы.

В руке у него дополнительная бутылка духовной родниковой воды.

«Действительно!»

Теперь оно готово, я дам его выпить Синъюаню после ужина.

Она задавалась вопросом: «Нет, идиот, откуда это взялось? У тебя снова судороги, не так ли?»

Она сейчас ничего не сделала, поэтому ей присудили десять баллов.

В любом случае, независимо от того, есть у нее судорога или нет, она уже променяла ее на настоящую, и ее нельзя вычесть обратно.

«Без комментариев!»

«резать!»

Это не значит, что она всегда это поймет.

После ужина Фу Синъэр даже не позаботилась о том, чтобы принять ванну, и поспешила уйти: «Фу Бао, куда ты собираешься так поздно?»

«Мама, я пойду в дом моего дяди, чтобы найти Синъюаня, и скоро вернусь».

«Почему эта девушка не может оставаться на месте?»

Прибытие в старый дом.

Семья Фана тоже только что закончила есть.

Чэнь Юроу случайно уронил миску, и Фан выругался: «Почему ты так небрежен, когда чистишь миски и палочки для еды? Уронить миску в первый день первого лунного месяца — это к несчастью».

Поскольку Фу Синъюань снова заболел и потратил деньги, Фан разозлился.

Мужчина Фу Дацай не смеет его ругать, а его сын не может его контролировать, поэтому Чэнь Юроу может быть только этим пушечным мясом.

Чэнь Юроу уже привыкла к этому, поэтому не стала возражать и тихо прибралась.

Таким образом, гнев Фана становится еще более неприятным, и он находит недостатки разными способами: «Ваша дочь должна заботиться о ней, не беспокойтесь целый день о вышивании, чтобы заработать деньги. Только когда она будет хорошо воспитана, она сможет копите деньги, иначе она не сможет зарабатывать себе достаточно, если заболеет.

Там еще мой человек главный, ты не знаешь, куда ты пошел после еды. «

Как только Фу Дацай закончил давать лекарство, он услышал, как Фан безостановочно ворчал: «Тебе достаточно сильного дождя, ты не можешь позаботиться даже о Дине, не говоря уже о Юроу».

Такую хорошую невестку, как Юро, не найти даже с фонарем, так что не будьте слишком строги.

Разумеется, как только Фу Дацай заговорил, Фан немного сдержался.

Когда Фубао подошел к их дому, он вел себя тихо, но почувствовал, что атмосфера там немного странная.

«Дядя, дядя, я здесь, чтобы найти Синъюаня».

Фу Дацай был счастлив, когда увидел ее, и улыбнулся: «Поторопитесь, Синъюань все еще хочет вас найти».

Фан увидела Фу Бао оживленную и танцующую, в то время как ее внучка, болезненная, лежала на кровати. Чем больше она думала об этом, тем больше волновалась и сердито вернулась в комнату.

«Синъюань, я здесь».

Фу Синъюань поднялась с кровати, как только услышала свой голос, и крепко сжала ее руку.

Подумав о деле, Фу Синъэр быстро достал из кармана бутылку духовной родниковой воды: «Синъюань, поторопись, выпей эту бутылку воды. После того, как ты выпьешь ее, ты не будешь постоянно болеть, и ты можешь быть как нормальный человек».

Фу Синъюань посмотрела на бутылку в своей руке широко открытыми глазами.

Фу Синъэр: «Выпей, если веришь мне».

Фу Синъюань кивнул и, не раздумывая, выпил.

Фу Син`эр с тревогой посмотрела на ее реакцию: «Как дела? Ты чувствуешь себя лучше?»

(конец этой главы)