Глава 251: Фу Эрсин вернул девочку.

Глава 251. Фу Эрсин возвращает девочку.

Система: «Без комментариев».

Используйте только эти несколько слов, чтобы отослать ее каждый раз.

Не сообщайте Фу Бао об этом, иначе она обязательно срежет путь.

«Эта система вращается вокруг этого ребенка Янь Цзюэ, может ли это быть связано с ним?» Фу Сингер положил руку на подбородок, серьезно задумавшись.

Система моментально зависает и не отвечает.

Раньше это было не очень эффективно.

Это ключ к ее получению очков.

Она не хочет рассчитывать на вознаграждение за выполнение заданий каждый день, у нее еще есть много вещей, которыми она хочет обменять.

Например, бесконечное пространство, куда она может положить все, что захочет, что пригодится в критические моменты и может спасти ей жизнь.

Подумайте, что сделал сегодня вечером Ян Цзюэ?

кажется, обнимает ее?

Может быть, это из-за тесного контакта с ним.

Если это так, то она должна пойти проверить это завтра, и это объятие может принести еще пятьдесят очков.

На этот раз Синъюань потратил 100 очков на обмен на воду Линцюань. Место, которое она хочет обменять, требует 200 очков.

Фу Сингер принял решение.

На следующий день.

Фу Сингер вместе лег спать, Янь Цзюэ уже сидел за обеденным столом и каждый день вставал очень рано.

С ее невесткой я не ожидал, что он появится раньше.

Каждый раз, когда я спускаюсь с горы, я возвращаюсь с вязанкой дров на спине, поэтому Фу Лао Эр и братья Фу Дасин также спасли эту поездку.

Каждый переезд особенно приятен семье.

«Приходи и поешь».

Янь Цзюэ специально ждал, пока она встанет и придет поесть вместе, Фу Синъэр зевнула и подошла.

Поставив перед собой миску риса, очищенное яйцо, обжаренную во фритюре палочку теста и две приготовленные на пару булочки, она села.

«Спасибо.»

Думая о очках, полученных без всякой причины вчера вечером, Фу Синъэр придвинула к себе стул.

Убедитесь, что то, что она думает, правильно.

С Янь Цзюэ все было в порядке, но она подошла ближе.Re𝒂𝒂Re𝒂𝒂d последние истории 𝒐n nov𝒆lbin(.)com

«Ну-ну, открой рот». Фу Синъэр очистила яичный белок и съела его сама, а оставшийся желток скормила себе в рот.

Возможно, с ним можно было бы обращаться хорошо.

Хорошо послужив этому хозяину, можно безопасно есть и пить острую пищу.

Янь Цзюэ нахмурился еще сильнее, видя, что он отказывается есть, Фу Син`эр призвала: «Ешь это, ты. Я не отравлял это».

Какое у него выражение лица!

Выставила ее так, будто она собиралась его убить.

Он все еще открывал рот и несколько раз жевал, Фу Синъэр льстиво спросила: «Это вкусно?»

Янь Цзюэ кивнул.

«Это хорошо, это хорошо!»

Господь доволен, поэтому она будет вознаграждена.

После долгого ожидания ведро с рисом так и не шевельнулось.

Они сидят довольно близко друг к другу, и его приятно кормить. Он тоже вполне доволен. Почему нет награды?

Может быть, она неправильно поняла?

нужен более интимный контакт.

Выходите после еды.

Янь Цзюэ шел с ним один за другим, Фу Синъэр следовала за ним и взяла на себя инициативу, чтобы держать его за руку.

Еще ничего.

Как это сделать!

Фу Синъэр сходит с ума.

«У меня болят ноги, можешь понести меня на спине?»

Вчера мне казалось, что я несу ее на спине.

Физическая сила Фу Синъэр хороша, Янь Цзюэ знает, как может человек, который весь день бежит в гору, чувствовать себя таким кислым.

Ранним утром Янь Цзюэ узнала, что она вела себя странно, а Ли Яньянь там не было, поэтому ей не нужно было ее стимулировать.

Он растянулся и спросил: «Что с тобой?»

Что-то с ней очень не так.

Глаза Фу Синъэр на мгновение вспыхнули: его обнаружили?

«Нет! Я просто хочу быть с тобой милой, вот и все». Боясь, что ее увидят, Фу Синъэр убежала после разговора.

Янь Цзюэ остался с растерянным выражением лица.

А Фу Синъюань уже давно ждал у двери. Когда она увидела приближающуюся Фу Сингер, она, не раздумывая, подбежала, подхватила ее и окружила вокруг.

«Синъюань!»

Неужели так жестоко рано утром?

Имеет ли вода Линцюань последствия? Почему она обнимает людей на каждом шагу?

Фу Дацай уже давно был знаком с этой странностью, и головокружение Фана прекратилось рано утром.

Не то чтобы ее каждый день заворачивали, как цзунцзы, теперь она носит меньше одежды, сколько бы она ни носила раньше, ее руки всегда холодные, но теперь держать ее за руки тепло.

«Ты долго ждал меня здесь, не так ли?»

Фу Синъюань покачала головой, крепко держа ее за руку.

«Фубао, Синъюань будет передан тебе». Фу Дацай улыбнулся, выказывая слишком большую благодарность Фу Синъэр.

«Нет проблем, нет проблем».

Они вдвоем пошли учиться.

Ли Яньян сегодня не пришла на занятия, кажется, вчера ее сильно ударили, она слишком много плакала и простудилась, а сама лежала дома.

Ее здесь не было, Бай Ляньэр и Лю Бяопяо не смели быть слишком высокомерными, эти два класса были очень удобными.

Иди домой вечером.

Семья выглядела грустной.

Поскольку в семье есть еще один ребенок, девочка лет шести, которая выглядит худой и слабой, госпожа Фу сказала, что она похожа на обезьяну.

Переходя из дома в дом, один из них продолжал плакать.

Следил за Фу Эрсином, произнося «Папа» слева и «Папа» справа и задерживаясь на нем.

— Папа, папа, не хочешь меня, ладно?

Фу Эрсин спросил Фу Эрсин: «Что случилось с Эрсин? Где ты взял свою дочь?»

Сколько лет этому малышу? Может быть, он флиртовал на улице?

Не то чтобы он не упоминал ему о женитьбе все эти годы, но он сказал, что понятия не имеет, почему вдруг появился такой большой ребенок.

Фу Эрсин развел руками и последовал за девушкой, куда бы он ни пошел, не имея возможности выбраться. «Отец, я тоже не знаю. Если ты мне не веришь, можешь спросить старшего брата».

Он все еще с завязанными глазами.

Я не знаю, почему ребенок продолжал называть его папой, когда видел его, и не говорил ей, где ее дом.

Девушка громко плакала, как будто боялась, что ее бросят, лицо ее было залито слезами, она была жалока, как маленькая кошечка, выброшенная на улицу.

«Не плачь, не плачь». Фу Эрсин погладил ее по голове, и было странно говорить, что он был близок к этой девушке без всякой причины.

«Дасин, скажи мне».

Детей из чужих семей нельзя привозить домой случайно, возможно, ее семья сейчас поторопится их найти.

В отличие от ситуации Янь Цзюэ.

Это было похоже на то, когда Фу Бао забрали, они все были в панике, не говоря уже о ребенке, выросшем до такого большого возраста, если бы он ушел, ее семья почувствовала бы, что небо падает.

«Мы не останавливались на достигнутом и хотели вернуться. Внезапно этот ребенок вышел из кареты. Когда он увидел Эрксинга, он обнял его и продолжал называть папой.

Спросите ее, где ее дом, не знает ли она ее или отказывается рассказать и хочет отправить ее в правительство, она плачет еще сильнее.

Ни в коем случае, мы можем только вернуть его обратно. «Фу Дасин рассказал о ситуации.

Уголок рта Фу Синъэр дернулся. Это настоящая собачья кровь в наше время.

Снова глядя на девушку передо мной, она выглядит как копия пони, особенно на ранней стадии, когда она была настолько голодна, что выглядела не в форме.

Это не может быть их ребенок.

«Второй брат, мне кажется, она немного похожа на пони». Фу Синъэр выразила свои мысли, если бы она была властным президентом **** богатой семьи в соответствии с ее предыдущей жизнью.

Этот ребенок — главный мужчина.

Теперь ее второй брат играет главную мужскую роль.

Кстати говоря, все действительно похожи друг на друга, особенно форма лица и нос, которые очень похожи на пони.

Тон госпожи Фу внезапно стал серьезным: «Второй брат, не скрывай этого, у тебя есть женщина снаружи?»

(конец этой главы)