Глава 289: Кусок ванночки для ног

Класс отделки.

Поскольку была ночь, некоторые родители забеспокоились и пришли позаботиться о своих детях.

И они вернулись с Янь Цзюэ, отправив сначала Синъюаня обратно.

Всю дорогу, пока Янь Цзюэ использовал время, чтобы подготовить уроки к Фу Сяояну, Фу Сяоян слушал очень внимательно.

«Маленький Ян, как дела в школе? Ты счастлив?» Увидев, что она возвращается, Фу Эрсин поприветствовал ее и дал ей кусок печенья.

«Очень хорошо, моя маленькая тетя и мистер Ян расскажут мне о местах, которые я не знаю. Отец, мама, я очень счастлива». Фу Сяоян счастливо улыбнулся и поделился интересными вещами, которые там произошли, одно за другим. «Дети и сестра очень добры ко мне».

Лю Гуймэй также испытала облегчение, когда она слушала: «Маленький Ян, тогда ты должен усердно учиться. Ты не должен подвести своих бабушку и дедушку и ожидания твоего отца в отношении тебя».

«Мама, я сделаю».

Этот ребенок был с ней с тех пор, как она была ребенком, и она никогда не видела ее такой счастливой.

С тех пор, как она привела ее обратно в дом Фу, она каждый день улыбалась и говорила, что ей здесь очень хорошо.

Думая о трудностях, которые она пережила за последние несколько лет, Лю Гуймэй очень сожалеет.

«Что ты хочешь съесть завтра? Папа купит тебе это, когда вернется».

Фу Сяоян действительно не знает, чего хочет: «Мне нравится все, что покупает папа».

«Тебя, девочка.» На лице Фу Эрсина появилось безумное выражение: «Я отвезу тебя в город, когда через два дня папа освободится».

«Это здорово! Папа!» Фу Сяоян радостно хлопнул в ладоши: ​​«Папа, можно мне тогда отпустить маму со мной?»

Фу Сяоян с нетерпением ждал этого.

Еще она хочет поехать в город со своей матерью, чтобы развлечься.

«Нет, Сяоян, твой отец просто отвезет тебя туда. Матери слишком неудобно уходить, и это нарушит твой интерес». Прежде чем Фу Эрсин успел заговорить, первым сказал Лю Гуймэй.

Сейчас она остается в доме Фу и помогает, когда ей есть чем заняться; тогда невестка боится, что ей будет скучно дома, поэтому толкает ее пойти с ней за покупками.

В деревне уже неудобно, а если поехать в город, то будет еще неудобнее.

Их отец и дочь просто идут и весело играют.

Фу Сяоян поджал рот и был немного недоволен: «В это время идите вместе, вашему телу тоже нужно выходить, чтобы больше расслабиться. Тогда просто возьмите с собой инвалидную коляску».

Фу Эрсин не хотел разочаровывать Фу Сяояна.

«Эрсин…» Лю Гуймэй не решался говорить.

«Мама, пойдем вместе!» Фу Сяоян продолжал приставать к ней, поэтому Лю Гуймэю ничего не оставалось, как согласиться.

Вернувшись обратно, Фу Синъэр снова начала помешивать ингредиенты, Цзян Синхуа не могла не сказать, видя, насколько она занята: «Невестка, почему бы тебе не научить меня, как помешивать, и я… Я помогу тебе, когда вернусь в это время.

В противном случае вам придется работать каждый день, когда вы возвращаетесь с уроков, и вам придется идти в город в течение дня, вы не слишком устанете? «

Невестка действительно замечательная.

Она может заниматься бизнесом в таком юном возрасте, и я никогда раньше не видел, чтобы она заходила на кухню что-то готовить, но то, что она готовит, просто восхитительно.

Сказала, что она была рядом с ней с детства и училась, наблюдая за тем, как она готовит.

Не будет преувеличением сказать, что он вундеркинд.

Хотя в семье уже не так много хороших вещей, происходящих каждый день, как раньше, эти годы были гладкими и стабильными, и жизнь по-прежнему хороша.

До сих пор Цзян Синхуа все еще чувствует, что она отсрочила удачу Фу Синъэр.

Без нее их семья не была бы такой, какая она есть сегодня.

Конечно, независимо от этой причины или нет, она всегда относится к Фу Синъэр как к своей дочери.

Растет с болью.

«Свекровь, ты уже достаточно устала от ежедневной работы по дому и работы. Ничего, я сама справлюсь».

«Тогда ладно. Боюсь, твое маленькое тело не выдержит этого. Если тебе нужна помощь, просто скажи об этом, не работай слишком усердно». Задумавшись о чем-то, Цзян Синхуа достал из кастрюли тарелку горячего супа: «Сестра, ты в последнее время сильно похудела. Потеряла аппетит, я приготовила тебе аппетитный суп из боярышника, чтобы ты его пила. Ты пей его, пока он горячий.

Зарабатывать деньги важнее своего тела, особенно если у вас маленькое тело, которое в будущем будет расти и развиваться, вы не сможете утомляться. «

«Невестка для меня самая лучшая».

Независимо от того, было оно грязным или нет, Фу Синъэр продолжала подпрыгивать, держа ее на руках.

«Дитя…» Цзян Синхуа позабавил.

Когда ты ударяешь невестку, ты целуешь ее. Она может вести себя как ребенок и утешать других. Она действительно заботливый ватник.

Суп из боярышника кисло-сладкий, совсем неплох.

Закончив работу, она вернулась в дом умыться, и пришло время снова вымыть ноги.

Она так устала, что продолжала зевать, но ничего не могла сделать.

За бонусные баллы, чтобы она могла выкупить больше вещей.

Мытье ног теперь стало почти привычкой.

Мне кажется, что чего-то не хватает, если я не стираю его целый день.

Когда она собиралась присесть на корточки, она внезапно подхватила спину и села на край кровати.

«Янь Цзюэ, что ты делаешь!»

«Ты всегда стираешь это для меня, на этот раз я постираю это для тебя».

Туфли внезапно были сняты, и Фу Синъэр подсознательно захотела убрать их, поэтому ее удержали: «Ты столько раз помогала мне мыться, и для меня не так уж сложно помочь тебе помыться один раз».

Говоря о том, чтобы снять носки, Фу Син`эр поспешно замахала руками: «Нет, нет, я постираю их позже. Сначала я постираю их для тебя».

Помойте это для нее, тогда она не будет вознаграждена.

В тот момент, когда она сопротивлялась, Гуфантонг отправил еще одно сообщение: «Если вы не можете сопротивляться желанию маленького мастера, выслушайте его награду в 20 очков; если вы двое промокнете ноги вместе, вы будете вознаграждены 100 очками».

Глаза Фу Син`эр выпрямились, когда он услышал это, это хорошо.

Тогда почему она отказывается, просто сиди и наслаждайся.

Фу Синъэр была очень удивлена ​​тем, что он хотел вымыть ей ноги.

«Ладно! Моешься и моешься».

В будущем, если бы она перешла на мытье ее каждый день, она была бы очень рада.

Янь Цзюэ сняла носки, взяла ее маленькие ножки и тщательно вытерла, как и он.

Ноги у нее действительно маленькие, белые и нежные, кожа румяная, и даже ногти аккуратно подстрижены.

«Ну, почему бы вам не понежиться в ней вместе, ванна большая». Пока он говорил, Фу Синъэр уступила место и жестом предложила ему полежать вместе. «Таким образом, вам не придется тратить воду зря».

Видя, что он до сих пор не действует, я подумал, что у него есть некоторые сомнения: «Не волнуйтесь, у меня не вонючие ноги».

«хороший.»

Вот так, когда они оба купаются в одной ванне, эта задача не так уж и легка.

Сто двадцать баллов будут доступны в один клик.

«У тебя очень большие ноги».

Фу Синъэр для сравнения положила свои ступни себе на ноги, и она была вдвое меньше его.

Я не знаю, связано ли это с тем, что вода слишком горячая, лицо Янь Цзюэ слегка красное и дымчатое: «Твое лицо покраснело, оно горячее?»

Я не вижу, чтобы он краснел даже после того, как промочил ноги: «Ага».𝑅читайте новые главы на романе𝒃in(.)com

«Хорошее здоровье – это другое».

Ноги у нее не такие холодные, как фруктовое мороженое зимой.

То есть, когда ее ноги касались его ног, она чувствовала его постоянное тепло, от которого даже согревались ее ноги.

Вода почти намокла, и температура воды начала падать. Фу Синъэр отложила ноги и присела на корточки, чтобы вытереть их, затем он поднял ее ноги и осторожно вытер их.

Вытершись, она надела носки и туфли: «Ладно, иди спать быстрее, я сделаю все остальное».

Фу Синъэр впервые понравилось, как он ее обслуживает, и она была очень счастлива: «Хорошо, сначала я пойду спать, увидимся завтра».

Теперь мои ноги в тепле, и зимой я не могу спать лучше.

Еще один сон спокойной ночи.