Глава 325: Я оскорблял себя тысячи раз, я относился к тебе как к первой любви

Глава 325: Оскорбляй меня тысячи раз, я отношусь к тебе как к первой любви

Двое мужчин разговаривали и улыбались друг другу. Откройте 𝒏𝒆w истории𝒆s на no𝒗/e/lbin(.)com.

Он обязательно вернется, когда она достигнет Джи.

Той ночью Фу Синъэр, как обычно, пришла с ванночкой для ног.

Это последний раз, когда он моет ноги.

Думая о нежелании вначале отчитываться каждый вечер, я, кажется, уже к этому привык.

На этот раз ей нечего было стирать: «Давай, наслаждайся моим служением тебе в последний раз. В будущем шансов не будет».

С сегодняшнего вечера собачья система попрощается с ней, не говоря уже о том, что она действительно немного сопротивляется.

Конечно, есть еще одно, последнее задание.

Фу Синъэр хотела помочь ему снять обувь: «Я сделаю это сама».

За исключением самого начала, потом он всегда уходил один, думая, что такого рода вещи ей не следует делать.

Фу Синъэр вымыла ему ноги, и ни один из них не произнес ни слова во время этого процесса.

Янь Цзюэ смотрел на нее, если это возможно, я очень надеюсь, что время может остановиться.

Время идёт, какой бы длинной ни была дорога, найдётся день, чтобы закончить, не говоря уже о мытье ног.

«хорошо.»

Фу Синъэр вытерла его насухо и спросила: «Кстати, ты собрал все свои салюты? Не оставляй их».

«хорошо.»

Его багаж невелик.

«Тогда ложись спать пораньше. Ты уезжаешь завтра».

В будущем ей и Сюй Сяоцян придется вести бизнес вместе, поэтому я не привык к этому, когда думаю об этом.

«хороший.»

Когда Фу Синъэр собирался выйти из двери с ванной в руке, сзади послышался его тихий голос: «Ты подождешь меня?»

Фу Син`эр обернулась и улыбнулась: «Нет».

Глаза Янь Цзюэ были слегка потеряны, и ее смех снова раздался: «У меня нет достаточно времени, чтобы зарабатывать деньги, поэтому у меня нет времени ждать других».

В этот момент он тоже улыбнулся.

Кажется, это соответствует тому, что она сказала.

Забудь об этом, она еще молода.

В этот момент Фу Синъэр поставила деревянный таз, внезапно повернулась и побежала к нему.

Прежде чем Янь Цзюэ успел отреагировать, она взяла его лицо и оставила свой след на его лбу.

Его лоб ощутил горячее прикосновение, и он тупо посмотрел на нее.

Его глаза были полны шока.

Пока сверху не раздался ее смех: «У меня для тебя ничего нет, давай примем это как прощальный подарок для тебя».

Затем она выбежала, держа ванну, не забывая повернуться и добавить: «И не поймите меня неправильно! Это всего лишь прощальный подарок».

Этот прощальный подарок особенный.

По сравнению с этими маленькими подарками ему очень нравятся такие нематериальные подарки.

Не обращая внимания на последнее произнесенное ею предложение, Янь Цзюэ прикрыл лоб в том месте, где его поцеловали, высоко приподняв уголки губ.

Вылив воду, Фу Синъэр побежала обратно в дом, чувствуя себя разбитой.

Она прислонилась к двери, чувствуя, как быстро бьется ее сердце: «Ух ты! Я слишком глупая?»

Но считается, что задача выполнена.

Миссии ради миссий, это чувство слишком недружелюбно.

Надеюсь, меня не поймут неправильно.

Если вы хотите винить в этом, вы можете винить эту собаку.

Всегда в течение всего дня в голову приходят плохие идеи.

Если ты не разыгрываешь людей, ты чувствуешь себя некомфортно.

Фу Синъэр позвал его: «Собачья система, выходи после того, как задание будет выполнено».

«Дорогой Фубао, несмотря ни на что, мы расстанемся, почему ты так зол». Дешевый смех системы раздался спереди.

«Вы занимаетесь человеческими делами?» — сердито сказала Фу Синъэр.

Угрожать на каждом шагу, даже если ты этого не делаешь.

«Я не твой человек». Собачья система безобидно рассмеялась.

Фу Синъэр так задохнулся, что не мог говорить, давайте сделаем это, это потрясающе.

«Тогда какова моя награда?»

Она сделала это, рискуя получить ярлык «женщины-гангстера», и была полна надежд на награду Фу Синъэр.

В прошлый раз, когда я сказал дать ей награду, результат был неплохим.

Очень намеренно и приятно удивлен.

каждый год дарить ей праздничный торт.

Хотя это бесполезно по сравнению с водой Линцюань, она счастлива.

«Это… я положил это в твое место, ты можешь подождать, пока я уйду, и посмотреть на это позже». Говоря об этом, тон системы собак был немного неестественным.

Фу Синъэр нахмурилась: «Тебе неловко?»

«Нет, как я могу это получить». Собачья система решительно это отрицала.

Фу Синъэр пожаловалась: «Правильно, ты такой толстокожий, что не знаешь, что значит смущаться».

«Фубао, не нападай лично».

«Разве ты не говорил, что ты не человек, чего ты боишься?» Чем меньше он говорил, тем любопытнее становилась Фу Син`эр: «Что это за награда? Можете ли вы дать мне дружеское напоминание?»

Каждый раз, когда вы говорите, что есть награда, это похоже на открытие большой подарочной коробки, полной сюрпризов.

«Всегда относитесь к вам, девочки, очень хорошо. Вам обязательно понравится». Система собак загадочна.

Фу Синъэр собирался пойти в космос, чтобы это выяснить, но пропустил это. «Оно автоматически появится, когда я уйду».

«Хм! Что ты загадочно делаешь! Если ты посмеешь обмануть меня, ты умрешь». Фу Синъэр питал надежду.

«Дорогой Фубао, что еще ты можешь мне сказать? Как получилось, что мы так долго были вместе». Система собак болтала с ней.

Фу Синъэр: «Мне нечего сказать».

Целый день она будет трахать ее, кроме нее, чего ей от этого ожидать.

Собачья система хныкала и плакала: «Дорогой Фубао, ты слишком безжалостен! Другие — пары на одну ночь и стодневные услуги, а мы все равно потеряли друзей на несколько лет.

Когда я думаю, что засну глубоким сном и больше никогда не увижу сегодня твое милое улыбающееся личико и красивый голос… Мне становится не по себе.

Уууу! «

«Лоб!»

Эта система с собаками слишком сенсационная?

«Почти готово! У меня мурашки по коже пошли, когда я это услышал, и меня немного тошнит». Фу Синъэр сказала ему, что дело почти готово.

«Фубао! Ты такой безжалостный!»

Но это правда, учитывая, что система для собак была ее самой большой развлекательной игрушкой за последние несколько лет и имеет те же функции, что и мобильный телефон.

Пусть ей жить в эти древние времена не так скучно.

«Деде, если хочешь исчезнуть, исчезни быстро. Хватит нести такую ​​чушь».

Завтра рано утром ей нужно заняться делами, поэтому у нее нет времени с ней болтать.

«Говорят, что женщины не безжалостны и их статус нестабильен. Я верю этому предложению». Собачья система неудержимо плакала.

Фу Синъэр потер уши, не в силах больше это терпеть: «Несмотря на то, что ты пытал меня тысячи раз, собачья система, я все равно отношусь к тебе как к первой любви.

Не скучай по мне слишком сильно, однажды мы увидимся снова. «

«Да. Мы увидимся снова». Система собак вытерла слезы и вернулась к серьезному виду: «Поцелуй Фубао, я ухожу».

«Да, до свидания!» Фу Синъэр помахала ему рукой.

Система собак еще не исчезла: «Фубао, я действительно ухожу».

— Ладно, ладно, пойдем быстрее.

Если ты продолжишь в том же духе, я не смогу встать.

Система собак все еще включена: «Фубао, на этот раз я действительно ухожу».

— Ты все еще не можешь пойти. Фу Синъэр больше не могла этого выносить, поэтому он подошел, и экран мгновенно потускнел.

Блестящее нефритовое кольцо внезапно потеряло свое сияние и упало с ее руки.

В прошлый раз я не смог его снять, но на этот раз он упадет автоматически.

Фу Синъэр знал, что на этот раз он действительно ушел.

Собачья система!

В дни без тебя мне было бы так скучно!

Сопровождая меня столько лет, неудивительно, что я готов это сделать.

Это нефритовое кольцо следует вернуть его первоначальному владельцу.

(конец этой главы)