Глава 412: С нашей семьей все будет в порядке

Глава 412: Наша семья должна быть здорова

Услышав о несчастном случае с семьей Лю, вся деревня запаниковала. Никто не думал, что опасность придет так быстро и так близко.

К счастью, староста деревни Чжэн действовал решительно и решительно и сразу же позволил каждой семье принять меры.

Кроме того, ситуация в деревне Хуацзя временно стабильна, смертей больше не было. Все боятся, но в то же время испытывают облегчение.

Пока мою жизнь можно спасти.

Кроме того, в деревне Люшань так хорошо поддерживают порядок, что ничего не произойдет.

Доктор Чжэн поставил диагноз Лю Бяопяо, которая также заразилась чумой во время беременности, и ситуация не является оптимистичной.

Потому что сейчас нельзя принимать никакие лекарства без разбора, можно только слегка, иначе это повредит плоду в животе.

У остальных членов семьи Лю симптомы пока не проявляются, и в настоящее время они находятся под наблюдением дома.

Благодаря тому, что жители села в последнее время особо не выходят, в остальном ситуация не оптимистичная.

Фу Дацай и Фу Дадин ходили по домам и спрашивали, кто контактировал с Лю Бяопяо.

К счастью, Лю Пяопяо в это время тихо вышел и никого не скрывал.

Доктор Чжэн ходил по домам, чтобы узнать, есть ли в семье пациенты, диагностировал их и лечил вместе. В настоящее время село находится в стабильном состоянии.

Фу Синъэр и остальные вернулись той ночью и рассказали, как она сегодня родила женщину.

Вздрогнула госпожа Фу: «Фубао, это правда или нет? Ты все еще можешь рожать детей?»

Фу Синъэр рассказала о ситуации в то время, и все вспотели от беспокойства: «Я не могу заставить это сделать. К счастью, мать и ребенок в конце концов в безопасности».

«Счастливчик! Эта женщина родила ребенка у врат ада и случайно убила двух человек».

«Фубао, ты действительно хорош!» Второй ребенок Фу хвастался, думая, что его дочь действительно замечательная.

Если бы не она, чума сейчас свирепствовала бы.

Вся семья почти вся семья выходила на помощь в течение дня, за исключением, конечно, госпожи Фу, которая заботилась о госпоже Фу дома.

Хотя все они пьют воду из духовного источника, госпожа Фу стареет, поэтому лучше быть осторожным.

Как только была упомянута беременность, Лю Гуймэй упомянул об этом: «Кстати, вы слышали, что Лю Пяопяо беременна и тоже болен чумой». Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com

Г-жа Фу знала об этом в деревне: «Ну, к счастью, на этот раз г-жа Лю сообщила об этом вовремя, иначе наша деревня действительно пострадает».

«Да, я не ожидал, что однажды наша деревня будет завербована. Не говорите, что действия Лю на этот раз действительно подлинные».

В прошлом госпожа Лю очень ревновала к людям и всегда говорила странно, но она была довольно трезвой перед лицом больших прав и зла.

«Но как Лю Бяопяо внезапно заразилась? Разве она не все время отсутствовала?» После того, что произошло в прошлый раз, я редко снова вижу Лю Бяопяо. Кажется, она пряталась дома и не выходила на улицу, опасаясь, что на нее укажут, когда она выйдет. .

«Я думаю, что Чжан Фэнлю должна нести ответственность за ее беременность! Я никогда не думала, что Чжан Фэнлю умрет от чумы.

Сказать, что Лю Пяопяо на самом деле вовсе не аутентично, разве глава деревни не говорила, что обо всех людях за границей следует сообщать в самых разных сердцах, но она ничего не сказала.

Это благодаря госпоже Лю, которая вовремя обнаружила ситуацию, иначе это была бы катастрофа. «

Мать Фу чувствовала, что Лю Бяопяо слишком рвется к быстрому успеху и эгоистична, что разрушило ее жизнь.

Прежде чем ее невинность была загублена, а теперь она беременна ребенком, я боюсь, что она не сможет в будущем выйти замуж за хорошую семью.

«Да, должно же быть что-то, что можно ненавидеть, когда ты жалок». Лю Гуймэй кивнула, вспомнив, что то, что она делала раньше, не причиняло вреда ни другим, ни ей самой.

К счастью, семья дала ей шанс исправиться.

«Нам всем нужно быть счастливыми как семья и научиться быть довольными и счастливыми. Никто не знает, кто будет первым завтра или в результате несчастного случая».

Той ночью Фу Синъэр достал еще двадцать бутылок воды Линцюань и вылил ее в лекарство, которое нужно было сварить на следующий день. Ведь ее деревня теперь — главная сила, и никакие ошибки недопустимы.

Если семья потеряна, они не будут чувствовать себя комфортно, находясь на улице.

Однако Фу Синъэр и Янь Цзюэ были отозваны обратно в деревню, чтобы помочь в случае чрезвычайной ситуации.

Утром доктор Чжэн попросил кого-нибудь перетащить машину, чтобы доставить вареное лекарство от двери к двери, и жители деревни поставили у двери горшок, чтобы забрать его.

Фу Синъэр отвечает за раздачу таких предметов, как сумки и пряжки.

Никто не вышел и не остался дома.

Особенно травяное лекарство, все пили его вместе. Короче говоря, если вы не верите, вам придется в это поверить, а если вы не пьете, вам придется это выпить, чтобы выжить.

Фу Синъэр пришла в дом Ли Дапана, чтобы доставить вещи, и увидела, что Бай Ляньэр и Ли Яньянь сидели во дворе.

Бай Ляньэр все еще живет в доме Ли Яньяня и никуда не уезжала, ест и пьет даром.

Дело не в том, что Фатти Ли не просил Бай Лянер сказать ей, чтобы она ушла, но Бай Лянер сказала да, но когда наступал этот день, всегда происходили несчастные случаи.

Либо у меня была сломана голова при падении, либо сломана рука, особенно такая травма, из-за которой трудно за собой ухаживать.

Сейчас ее руки все еще забинтованы.

К тому же текущая ситуация снаружи не очень хорошая: если Фатти Ли снова попросит ее переехать, у нее будет плохая репутация, поэтому она может только позволить ей продолжать жить дома.

Бай Ляньэр была очень жестока к себе.

В конце концов, в доме Ли есть еда и питье, и лучше не тратить деньги.

Если человек живет один в приюте, ему не о чем будет просить, и ему будет больно просто думать об этом.

Кроме того, сейчас она порвала связи со своей семьей, и семья ее мужа определенно будет издеваться над ней в будущем; она думала, что если она сможет выйти замуж за представителя семьи Ли, у нее будет покровитель, и она сможет выйти замуж благополучно.

Если бы не эта чума, она бы до сих пор могла продолжать страдать.

Я встретил хорошего человека и хотел попробовать осмотреться, но не ожидал, что дойду до этого дерьма; Я задержался.

Так она думала и была уверена, что найдет хорошего мужчину из семьи Ли, за которого выйдет замуж, чтобы в будущем ей не пришлось обращаться в приют.

У Толстяка Ли есть свое мнение в глубине души, но Бай Ляньэр очень хорошо осведомлена и поможет по дому.

Тетя Ли всегда была старшей, а тетя Ли невысокого роста, и она хорошо и послушно говорит, что очень полезно для Толстяка Ли.

Это Ли Яньян такая глупая и безрассудная, и продолжает позволять ей жить дома, говоря, что она может оставаться столько, сколько захочет.

«Яньянь, Лю Пяопяо беременна? Беременная этим ****-ребенком от Чжан Фэнлю, теперь, когда Чжан Фэнлю мертв, у ребенка не будет отца».

Подумайте о различных затруднениях Лю Бяопяо раньше, и теперь он закончил вот так.

Иметь плохую репутацию — это нормально, но теперь, когда она беременна ребенком, боюсь, ей придется продолжать свои дела.

«Мало того, что нет отца, возможно, у нее почти нет матери. Разве Лю Пяопяо не подхватила чуму! К счастью, мы сейчас прервали с ней контакт, иначе мы могли бы заразиться от нее». Ли Яньян давно слышал, что сказала его мать. Говорят, что Лю Пяопяо сейчас в опасности.

«Правильно, она не раскаялась в таком безнравственном поступке. Если бы у госпожи Лю не было совести, она бы убила всю нашу деревню».

Для Лю Бяопяо теперь для Бай Ляньэр это ступенька, чтобы похвалить Ли Янььяня.

«Да, в любом случае, мы не выйдем, если не сможем выйти сейчас. К счастью, мы находимся в доме Яньяна, иначе я бы чувствовал себя слишком неуверенно, если бы жил один». Бай Ляньэр с благодарностью сказала: «Яньянь, ты будешь вознагражден за то, что ты хороший человек». из.»

«Лиан Эр, о каких добрых словах ты говоришь! Если ты не живешь в моем доме, я не знаю, как мне скучно одному».

Они говорили о сестринской привязанности, и вдруг Бай Ляньэр сказала: «Кстати, Яньян, ты знаешь, что господин Ян вернулся в деревню?»

Вышла новая книга Сяо Ву [у меня кружится голова каждый раз, когда старший брат целует меня после внезапного брака], все ее собирают и голосуют за новую книгу, чтобы поддержать Сяо Ву, это нормально?

(конец этой главы)