Глава 428: В поисках семьи Лю в Чжанцзя Шанцунь.

Глава 428. Семья Чжан отправилась в деревню, чтобы найти семью Лю.

Дом Лю.

Лю Пяопяо выздоровела, и ребенок в ее животе был спасен. Теперь она со спокойной душой воспитывает малыша дома.

Как сильно вы будете ненавидеть брюшное мясо в будущем, как оно драгоценно сейчас.

Теперь она хочет вернуться к семье Чжана, чтобы жить, но ей приходится полагаться на свой желудок.

Но прошло так много времени, почему в семье Чжан до сих пор нет движения.

«Мама, ты позволила кому-то передать эту новость семье Чжана? Прошло так много времени, почему не было никакого движения?»

Г-жа Лю поддержала свою талию: «Это передалось, и слуги семьи Чжан были подкуплены, чтобы распространить это. Это должно достичь ушей семьи Чжан и его жены».

К счастью, на этот раз семья Лю провела четкое различие, иначе вся деревня действительно была бы опустошена после чумы.

«Мама, если они придут к нам домой, им никогда не будет легче. Им приходится усложнять им жизнь. Я до сих пор помню, как они присылали мне деньги». Лю Бяопяо смутно помнила, как госпожа Чжан унизила ее, сказав, что она ничем не отличается от тех женщин в здании Фэнхуа, они говорят, что она злая.

Конечно, госпожа Лю знала об этом, но она все равно немного волновалась. «Пяо Пяо, ты действительно хочешь жениться на члене семьи Чжан? Ты должна знать, что Чжан Фэнлю мертва, и тебе придется стать вдовой, если ты выйдешь замуж. В будущем это будет трудно. Ты еще так молода. , а моя мама найдет для тебя хороший вариант». Народный».

Она чувствовала, что Лю Пяопяо вышла замуж за члена семьи Чжан, хотя в будущем ей не придется беспокоиться о еде и питье, она просто похоронит всю свою молодость.

«Мама, не волнуйся обо мне, я знаю, чего хочу, а что касается мужчины, ожидающего, чтобы я заняла положение хозяйки семьи Чжан, я могу делать все, что захочу!

Теперь я сломанное тело. Где найти хорошего мужчину? Кто выйдет за меня замуж! То ли быть наложницей, то ли быть мачехой, мама, я не хочу прожить такую ​​жизнь.

Я хочу, чтобы семья Чжан выдала меня замуж за дверь. Я хочу быть молодой хозяйкой семьи Чжан. Это моя законная личность. «

Лю Пяопяо уже ясно подумала: с этого момента она хочет в конечном итоге прожить хорошую жизнь.

Ничего страшного, если Чжан Фэнлю умрет, чтобы не портить ее, в будущем все в семье Чжан будет принадлежать ей и ее сыну.

Посмотрим, кто скажет, что семья Чжан отвергла ее.

Если семья Чжан не выйдет на нее замуж благополучно, она позволит им умереть.

Я должен сказать, что на этот раз Фу Синъэр действительно дала ей хорошую оценку, и ей пришлось восхищаться своим умом.

Какие мужчины! Дети и деньги – король. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m, чтобы следить за новыми обновлениями.

Лю Пяопяо больше не любит мужчин, поэтому уходите сладкими разговорами, ее семья и враги спасли ей жизнь в критический момент.

«Забудь об этом, поскольку это твой выбор, мама не может ничего сказать. Матери больше не о чем спрашивать, я просто надеюсь, что ты сможешь получить то, что хочешь». По прошествии этого времени Лю поняла, что ошибалась.

Именно ее тщеславие испортило жизнь дочери.

«Мама, спасибо тебе и твоему брату за то, что не бросили меня, когда я был болен, и за то, что не подумали, что я обузда. То, что я сказал раньше, заставило тебя похолодеть». По прошествии этого времени Лю Пяопяо также знала, что ее семья хорошо к ней относилась, и это было не пустое чувство. притворяться.

Но ей некуда идти, и только так она сможет прожить хорошую жизнь.

Пока он говорил, сзади послышалось движение: «Это семья Лю, верно? Есть кто-нибудь здесь?»

«Так и должно быть. Я постучу в дверь».

Лю Пяопяо мог сказать, что это голос госпожи Чжан, которая унизила ее в тот день.

Она поджала губы, коснулась живота и наконец подошла к двери.

«Мама, они здесь».

«Я знаю. Но Пяо Пяо, тебе лучше не заходить слишком далеко. Ведь в будущем ты переедешь жить в чужой дом. Это почти нормально». Лю попросил их принять это, как только они поправятся. Ведь ребенок еще не приземлился в утробе матери, кто знает, что будет? Что.

«Мама, я вижу».

Она бы не отпустила это, если бы не могла дышать в своем сердце.

Г-жа Лю оперлась на талию, притворилась, что ничего не знает, и закричала: «Кто это!»

Дверь открыли госпожа Чжан и господин Чжан. Чтобы поддержать свою дочь, госпожа Лю притворилась, что ее не видят: «Так это вы, почему вы здесь! Наша бедная сельская местность не может вынести вас, дворян». приезд».

Госпожа Чжан закусила губу, и ее сердце задыхалось. Кто позволил своему сыну умереть, теперь есть кто-то, кто просит о помощи.

Это вся эта вонючая женщина прокляла своего сына на недолговечность, и это действительно сбылось.

Первоначально думали, что их семья Чжан покончит с их детьми и внуками, но они не ожидали, что желудок ее скромной дочери в порядке и она беременна.

«Вы семья Лю, верно? Я знаю, что мой зять раньше сделал с вашей дочерью. Это я не контролировал ее должным образом, поэтому я привел сюда свою жену, чтобы загладить вину перед вами». Мастер Чжан потянул госпожу Чжан вперед: пусть она выразит свое отношение.

Раньше такие униженные люди, теперь их очередь прийти и загладить свою вину.

Мастер Чжан по-прежнему вежлив, но госпожа Чжан не очень желает.

«Я не смею это принять. Мы из сельской местности, поэтому не можем позволить себе этот великий подарок». Лю Ши не собирался приглашать их войти.

Эту сцену нужно сделать хорошо, чтобы над ее дочерью не издевались, когда она пойдет к семье Чжан.

Г-жа Чжан была так зла, что сказала: «Дело не в том, что вы не заходите слишком далеко, мы пришли сюда сегодня искренне».

Они давно здесь не были, а их не приглашали. Я правда не знаю, что делать.

Она действительно думает, что ей редко приходится приезжать в такое сельское место и смотреть на их ветхий дом, где еще могут жить люди.

«Сколько бы ты ни зашел слишком далеко, это не так хорошо, как то, что госпожа Чжан сделала в тот день! Раз ты не хочешь приходить, лучше уйти». Когда Лю Ши собирался закрыть дверь, Мастер Чжан поспешно остановился.

«Нет, родственники мужа, пожалуйста, успокойтесь». Госпожа Лю остановилась, и мастер Чжан потянул госпожу Чжан за собой и преподал ей урок.

«Все так, ты хочешь, чтобы у нашей семьи Чжан не было детей и внуков? Я могу потакать тебе в других вещах, но ты можешь только слушать меня о потомках нашей семьи Чжан». Сказал г-н Чжан с невозмутимым выражением лица. Осмелитесь сказать что-нибудь.

Но мысль о том, что она придет сюда, чтобы разозлиться, делала ее несчастной.

Размышляя об этом, я знаю, как на них посмотрят мать и дочь.

«Дорогая семья, это мой первый визит, и я немного хочу пить, могу я зайти и выпить стакан воды?» Г-н Чжан очень вежлив. Его сын умер, и теперь он рассчитывает на живот дочери.

Г-жа Чжан сначала хотела сказать, что они вообще не умеют развлекать гостей, но мастер Чжан взглянул на нее и сказал, чтобы она держала рот на замке.

«Тогда, пожалуйста!»

Господин Лю отошел в сторону и впустил их.

Мастер Чжан попросил людей принести в дом много дорогих подарков: «Это все для семьи Пяо Пяо. Я слышал, что она беременна и беременна моим романтическим ребенком. Мы пришли сюда специально, чтобы увидеть».

Затем он нашел стул, на котором можно было сесть, но Лю даже не хотел их развлекать.

«Мастер Чжан и госпожа Чжан не беспокоятся об этом. Мы воспитаем этого ребенка сами. Наша семья не испытывает недостатка в еде». Приговор Лю был суровым.

Г-жа Чжан разозлилась, когда услышала это: «Нет, это семя нашей семьи Чжан, и мы должны вырастить его. Пусть ребенок страдает вместе с вами в сельской местности».

Дети их семьи Чжан не могут жить на улице.

(конец этой главы)