Глава 44: Удачи.

Глава 44. Сияют счастливые звезды

«Разве они не собираются улетать?»

«Вы не можете просто позволить им убежать, просто убейте нескольких из них».

Я до сих пор не верю, их так много и лишь немногие из них отваливаются.

Даже один заработан.

Голубь на рынке стоит несколько сотен копеек.

Кто-то уже приготовил рогатку: «Я сегодня пристрелю несколько и продам, чтобы вернуть деньги, а потом у меня будет несколько пристрастий к рукам».

Второй ребенок Фу не хотел, чтобы люди портили его великолепие. Всех этих голубей привезли сюда на праздник ее дочери.

«Нельзя бить собаку, нельзя бить! Прекрати!»

Обычно сражайтесь как хотите, но завтра будет полнолуние Фубао.

Не хочу, чтобы люди убивали.

Особенно в их доме. Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com

Однако интересы превыше всего, кого это так волнует.

Этот парень по имени Гузи — сельский житель, старый хромой мальчик.

Властный снаружи, специализирующийся на подлых вещах; но в деревне он со всеми вежлив и не смеет быть самонадеянным.

Причина в том, что он чуть не умер, когда был ребенком, и жители деревни собирали для него деньги, чтобы он поехал в город на лечение.

Жители деревни спасли ему жизнь.

Еще есть немного совести.

«Дядя Фу, я поделюсь с тобой одним, когда убью нескольких». Гузи указал на голубей в воздухе и вытащил рогатку.

Все в деревне знают, что Гузи очень умелый, и каждый выстрел он отбивает сотней попаданий.

На этот раз он обязательно заработает состояние.

«Гузи, дай мне один позже».

«без проблем.»

«Дай мне тоже».

«ХОРОШО.»

Он очень охотно согласился.

С таким количеством голубей в деревне легко может быть один.

Пусть жители деревни увидят, насколько он силен!

Речь идет не только о еде, питье и веселье.

Увидев, что голубя вот-вот ударят, Фу Синъэр на руках несколько раз прогудела.

Они пришли, чтобы отпраздновать ее, и она не хотела, чтобы они пострадали.

Напоминание: Голубь, беги!

Еще хотелось посмотреть, слышат ли они ее тоже.

Как только рогатка попала в цель, голубь получил сигнал и приготовился увернуться.

Увидев это, Фу Синъэр вздохнула с облегчением: бегите, ребята.

Кукушка!

Голубь: Нет! не хочу!

Они не улетели.

Отказался уйти.

Кажется, она не желает уходить, не отпраздновав ее.

Промахнувшись, Гузи ударил по земле, но промахнулся.

Он хлопнул в ладоши и притворно помахал вокруг: «Я еще не верю, мне придется тебя сегодня побить».

Фу Синъэр случайно увидел положение собаки и, видя, как она мечется взад и вперед, но не двигается, было очевидно, что этот человек взрывает дымовую шашку.

Если эти голуби не уйдут, их рано или поздно ударят.

Конечно же.

В следующий момент он внезапно прицелился в нужную позицию с самодовольной улыбкой в ​​уголке рта.

напечатал.

Фу Синъэр торопливо промурлыкала: «Голуби с запада бегут на восток».

Угадайте его следующий шаг по его жестам, заранее предугадав его предсказание.

Получив сигнал, голубь успешно сбежал.

Группа голубей ворковала: Фубао! Фубао! Спасибо!

Фу Синъэр была уверена в одном: она могла понять, что говорят голуби, и голуби тоже поняли ее смысл.

Правильно владейте золотыми пальцами, необходимыми для путешествий во времени.

Тоже вроде не так уж и плохо.

«Опять промахнулся!»

Стиснув зубы, Гузи едва успел выронить рогатку: «Это злой путь!»

Видя, что одного из них ему все же удалось убить, некоторые люди не могли не возмутиться: «Нет, что с тобой, собака! Ты не всегда попадаешь в каждый выстрел, поэтому сегодня ты не сможешь убить даже одного из них».

«Я все еще рассчитываю на то, что вы дадите мне один, чтобы пополнить здоровье моего сына».

«Гузи, ты должен быть на месте, не заставляй меня ждать».

Видя призывы одно за другим, Гоузи расстроился еще больше, когда усомнился в своих навыках.

Он не поверил этому.

Неужели группа голубей может потерять мозг!

Ускорьте действие и стреляйте один за другим.

Как только он попытался выстрелить, Фу Синъэр напомнила ему.

Мать Фу подумала, что с ней что-то не так: «Фубао, что с тобой не так? Что не так?»

Проверили, ни ****, ни мочи.

Потом она все время говорила «хммм».

Взгляд от волнения, который покраснел только после того, как он сдержал всякое дерьмо.

Еще более странно то, что когда она мычит, голубь шевелится.

Госпожа Фу посмотрела на группу голубей в небе, а затем посмотрела на нее сверху вниз.

Это не имеет смысла.

Фубао все еще видит голубей в небе, об этом невозможно думать!

Увидев, как голуби уклоняются один за другим, Фу Сингер глубоко вздохнул.

Но она так нервничала.

Столкнувшись с озадаченным взглядом госпожи Шанфу, она махнула маленькой ручкой и сказала: «Ммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм», чтобы вернуться в свое детское состояние.

Миссис Фу обняла ее и нежно встряхнула: «Моя семья, Фу Бао, любит поговорить, не так ли?»

Маленький рот Фу Синъэр несколько раз гудел.

— Хорошо, хорошо, мама, послушай тебя. Госпожа Фу указала на голубей снаружи и рассказала ей историю: «К нам в дом прилетает много голубей…»

Я увидел, что камень, выпущенный Гоузи, был совершенно пуст.

Хит одинокий.

Возможно ли, что эта группа голубей все-таки поправится!

Всегда способен предугадать его следующий шаг.

«Блин!» Он был так зол, что бросил рогатку прямо. «не бороться!»

«Нет, Гузи обещал пострелять для меня голубей».

«Да, не торопитесь!»

Некоторые люди до сих пор не сдаются.

Брат Фу Дасин больше не мог этого терпеть: «Если вы придете в мой дом стрелять голубей, вам не будут рады в моем доме».

Это означает бомбардировку людей.

Эти люди больше не смеют играть в голубиные идеи.

можно только беспомощно смотреть.

Обратная сторона.

Толстяк Ли держал миску и собирался пойти в дом хозяина, чтобы проведать шашлык на западе, поэтому зашел перекусить.

Внезапно я увидел группу людей из деревни, мчавшихся сюда, как будто что-то произошло.

Схватил в спешке человека и спросил: «Что случилось, что случилось! Что случилось в деревне!»

что случилось!

Она обнаруживает, что ее недавняя информация особенно запаздывает.

«Над домом старого Фу летает много голубей, это впечатляет. Это редкое зрелище за сто лет, я вам не скажу, рано или поздно оно исчезнет».

После разговора они один за другим бросились в сторону Фудзи.

Фатти Ли нахмурился.

Теперь она злится, когда слышит о голубях, особенно о голубях из семьи Лао Фу.

Что хорошего в голубях!

Ей это не интересно.

Очевидно, это полнолуние свекрови и дочери Фу, что является настоящей сенсацией.

Сначала я подумал, что Фудзия просто хвастается, но не ожидал, что это правда. Даже деревенское начальство пригласило их к себе.

Люди говорят, что Фуджии больше не невезет, а начинает везти.

Видя, что жизнь семьи Фу становится все лучше и лучше, Ли Дапан очень расстраивается.

Внезапно над головой послышалось движение. Посмотрев вверх, группа голубей мощно пролетела над ним, направляясь в сторону Фудзи.

Фатти Ли посмотрел прямо перед собой.

Их придут десятки!

Она сказала, что ей это неинтересно, и неудержимо пошла вперед обеими ногами.

Когда я подошел к въезду в Фудзию, там было полно людей, и я не смог бы войти, даже если бы захотел.

Ритм всех жителей деревни.

Излишне говорить, что семья Фу снова попала в заголовки деревенских газет.

«Смотри, смотри скорее! Что там за слово!» Кто-то в толпе вдруг воскликнул.

Я обнаружил, что только что разбежавшиеся голуби не улетели, а понемногу писали слова.

Толстяк Ли поднял голову, и перед его глазами отчетливо появились четыре больших персонажа — Фусин Гаочжао!

Приходите, приходите, дорогие друзья, вы долго ждали. Если вам это нравится, вы должны собрать билеты для голосования, рекомендуемые билеты, ежемесячные билеты, Сяо Ву и все остальное и помочь Сяо Ву попасть в список. Благодарю вас за голоса и награды, мне очень приятно!

Люблю вас ребята! Поддержите меня очень! Завтра добавлю вам еще!

(конец этой главы)