Глава 486: Нечестивыми должны управлять безжалостные люди

Глава 486. Злые люди все еще должны быть безжалостными.

Говоря о госпоже Лян, сидящей на земле и собирающейся бросить Лай Сапо, Лю Гуймэй уже давно насторожился: «Хорошо, если ты посмеешь устроить проблемы в нашей вышивальной мастерской, чтобы мы не могли вести бизнес. Мы сделаем это. подать в суд на чиновников и посадить вас в тюрьму. Это ясно написано черным по белому, это не то, чем вы можете просто притворяться».

Г-жа Лян из тех людей, которые необразованны в сельской местности и будут полагаться только на старое, чтобы продать старое, и она будет сильно ее баловать в зависимости от ее возраста: «Хорошо! Подайте в суд на чиновника, просто подайте в суд на чиновника, и пусть люди увидят вашу черносердечную мастерскую по вышивке. Если вы ничему не можете научить, вы все равно можете это принять». Слишком много денег, я хочу, чтобы правительство опечатало вашу вышивальную мастерскую».

Сказав это, госпожа Лян выбежала во двор и начала крушить вещи.

Цзян Синхуа и Чэнь Юроу вышли посмотреть и быстро остановили их: «Тетя Лян, вы не можете этого сделать, вам есть что сказать».

Бабушка Лян пошла еще дальше, когда увидела это: «Мне нечего вам сказать, поторопитесь и верните плату за обучение, иначе я не закончу».

«Невестка, иди и научи меня не поддаваться влиянию, я позабочусь об этом деле».

Такую трудную старушку приходится лечить у нее.

Цзян Синхуа и Чэнь Юроу тоже чувствовали, что не смогут справиться с подобными вещами, поэтому им пришлось действовать вместе со своими вторыми братьями и сестрами.

Чтобы не мешать детям, все закрыли дверь.

«Да, ты так сказал, не говори, что мы запугиваем старейшин». Лю Гуймэй не стал запрещать ей крушить вещи, но сказал: «Продолжай крушить, ты можешь крушить столько, сколько захочешь, в любом случае, потом это тебе только навредит». сам.»

Затем она позвонила кому-то, чтобы сообщить об этом правительству, и госпожа Лян так разозлилась, что сильно разбила его.

Она уже не верит, правительство все равно будет арестовывать ее как старуху ни за что и арестовывать за бесплатное питание.

все более и более бессовестным.

Внезапно во дворе воцарился беспорядок.

Лю Гуймэй просто сидел и смотрел. Был почти полдень, и из правительства действительно пришли два человека.

Когда госпожа Лян увидела эту позу, она почувствовала себя настолько виноватой, что вдруг немного испугалась.

Я не ожидал, что они действительно вызвали людей из правительства.

Все еще упрямый злодей сначала пожаловался: «Офицер, вы должны принять решение за меня. Их мастерская по вышивке Фубао — пустая трата денег. Моя внучка очень хорошо вышивает, и я не могу многому у них научиться.

Мы прекратили обучение, и они отказались вернуть плату за обучение. Они такие бессердечные.

Как долго мы учились только за один таэль серебряной платы за обучение? Мы не хотим возвращать половину суммы, и нам нелегко зарабатывать деньги.

Учитель, вы должны принять решение за меня. «

Лю Гуймэй подождала, пока она закончит говорить, прежде чем она вышла вперед, чтобы четко объяснить ситуацию, и достала документ, подписанный черно-белым: «Мастер Лян, полагаясь на образование своей внучки, она хочет сбежать и хочет, чтобы мы вернули деньги». Плата за обучение неразумна, и даже нашу вышивальную мастерскую вот так разгромили и просили чиновников принимать за нас решения».

К счастью, Фубао попросил их заранее подписать гарантийные документы, иначе сейчас действительно неясно.

Лю Гуймэй ничего не сказал и передал им документы, чтобы они могли ясно видеть.

Два чиновника посмотрели на это и поняли, что старуха перед ними бездельничает: «Здесь ясно написано черным по белому. Вы не соблюдаете соглашение и хотите вернуть плату за обучение. Компенсируйте соответственно».

Когда госпожа Лян услышала, что ей нужна компенсация, она разрыдалась и закричала: «Вы, чиновники, просто защищаете людей, я мертва! Я мертва! Если я не верну деньги за обучение сегодня, я повешусь». с веревкой, оно здесь».

Лю Гуймэй сказал: «Мой господин, этот человек известен своей дерзостью и мошенничеством, вам придется с этим справиться».

Двух чиновников не волнует, как плачет госпожа Лян. Поскольку это неразумно, я верю, что все изменится, если я посажу ее в тюрьму на несколько дней.

Поэтому они сразу же подставили госпожу Лян и ушли: «Нет, что вы делаете! Где вы собираетесь меня арестовать?»

Бабушка Лян всегда имела привычку баловаться и никогда не побеждала.

Я не ожидал, что на этот раз меня сдуют.

«Поскольку ты не теряешь денег, разбивая чужие вещи, и в других местах вел себя неразумно, то я арестую тебя на несколько дней в тюрьме и получу некоторое образование.

Дайте вам знать, что речь идет не о том, чтобы продать старое, а о том, что вы можете добиться успеха, полагаясь на свой возраст. «

Сказали, что они ушли после ареста этого человека, но теперь госпожа Лян испугалась: «Нет! Офицер, не арестовывайте меня и не сажайте в тюрьму. Если я пойду в такое место, меня не будет в живых».

Я слышал, что если ты будешь есть или спать в нем, ты умрешь.

И если вы пойдете в такое место, если люди будут знать, насколько плохой будет ваша репутация в будущем.

Лян Жуйи, которая долгое время не появлялась, испугалась, когда услышала о приезде правительства, поэтому постучала в окно и вышла, потому что дверь дома была заперта госпожой Лян, и она была не дают выйти.

Когда она пришла, она увидела, что правительственные чиновники собираются посадить госпожу Лян в тюрьму, а затем она увидела ситуацию во дворе вышивальной мастерской и знала, что происходит.

Должно быть, ее бабушка снова начала создавать проблемы без всякой причины.

Бабушка Лян посмотрела на свою внучку и заплакала: «Жуйи! Поторопитесь и спасите бабушку, и поторопитесь и скажите что-нибудь хорошее правительству».

«Офицер, моя бабушка ничего не знает, пожалуйста, дайте ей шанс и отпустите ее». Лян Жуйи плакала и молила о пощаде. Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com.

«Это не вопрос того, хотим мы этого или нет. Ей нужно получить прощение и компенсацию от заинтересованного лица, поэтому этот вопрос останется в покое». Чиновник сказал.

«Руйи, это все плохое молоко! Ты должен беречь молоко».

Лян Жуйи подбежала к Лю Гуймэю и опустилась на колени: «Тетя, это потому, что моя медсестра плохая, пожалуйста, отпусти ее. Что касается компенсации, я останусь в вышивальной мастерской, чтобы помогать работать, чтобы погасить долг, пожалуйста, покажи мне твою руку и отпусти мою няню». лошадь.»

Лю Гуймэй не хотела заходить слишком далеко, она просто хотела преподать госпоже Лян урок: «Наш магазин вышивки работает в обычном режиме, и это не то место, где вы можете создавать проблемы, если хотите. Не уберешь мне сегодня двор, тебя не будет на месте. Извинись и компенсируй, не думай об этом.

Лю Гуймэй знала, что причина, по которой госпожа Лян послала Лян Жуи сюда, заключалась в том, что она планировала сэкономить деньги Сапо, и она отправила Лян Жуй сюда только для того, чтобы заставить ее раньше заработать деньги.

Он просто использовал Лян Жуи как инструмент для зарабатывания денег и хотел, чтобы она была демоном-помощником.

Такой человек не должен ее просто так отпускать, он потребует извинений и компенсации.

«Прошу прощения, прошу прощения, могу ли я еще компенсировать это?»

Бабушка Лян сейчас признала свою неудачу. Когда она думает о темной тюрьме, ей страшно даже думать об этом.

Увидев, что ее отношение изменилось, чиновник отпустил ее, но не просто ушел, а дождался, пока госпожа Лян выполнит свое обещание.

«Мне очень жаль! Это моя вина. Я не должна была создавать проблемы в вашей вышивальной мастерской. Я не должна была создавать проблемы без причины. Старушка на какое-то время растерялась». Г-жа Лян начала извиняться.

Лю Гуймэй посмотрела на разбитые вещи во дворе и начала рассчитывать на своих счетах: «Нам нужно заплатить пять таэлей серебра».

Бабушка Лян была потрясена, когда услышала: «Пять таэлей серебра, можешь с таким же успехом взять их».

Лю Гуймэй честно свел счеты: «Только что я сказал тебе не разбивать его, иначе потом проиграешь ты, кто виноват, если ты не прислушаешься к уговорам?»

«Пять таэлов серебра, тогда с таким же успехом ты можешь попросить меня арестовать тебя и посадить в тюрьму».

Да, да, да, я поехал за границу и был так счастлив, что не спал два дня и одну ночь.

(конец этой главы)