Глава 5: Групповой питомец Маленькая Счастливая Звезда

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 5. Групповой питомец Little Lucky Star

Сверху раздался удивленный звук: «Моя жена, моя дочь проснулась, она проснулась! Смотри, она смотрит на меня, она смотрит на меня».

Второй ребенок Фу был так взволнован, что хлопнул себя по бедру.

Первое, что увидела моя дочь, когда проснулась, был он!

Чрезвычайно гордый тон.

«Дайте-ка подумать.»

Госпожа Фу сядьте и посмотрите.

— Я тоже посмотрю. Госпожа Фу поспешила посмотреть.

Один за другим они собирались вокруг и неподвижно смотрели на нее, боясь ошибиться.

«Девочка, я твой отец». Второй голос Фу был мягким, как перышко.

«Девочка, я твоя мама». Свекровь Фу светится любовью, ее брови и глаза нежны, как вода.

Она выглядела мило, когда засыпала, но теперь, когда просыпается, она еще милее.

«Маленький мальчик, я твоя бабушка». Голос госпожи Фу дрожал от волнения: «Ты такой красивый, я боюсь, что в будущем порог нашего дома будет растоптан.

Посмотрите на большие слезящиеся глаза, которые, кажется, умеют говорить, а две маленькие ямочки настолько устрашающие, что широко открыты… Это фея. «

Госпоже Фу это очень нравится.

Я никогда не видела ребенка, который выглядел бы так мило.

Цветы их Фуджии либо не цветут, но когда цветут, они должны быть яркими и привлекательными.

«Да, мама, моя дочь — фея, спустившаяся на землю».

Второй ребенок Фу просто не во многом с этим согласен.

«Надо. Наша девочка самая красивая».

Мать и сын — это не обычная сладкая самоуверенность.

Миссис Фу так смеялась, что чуть не подпрыгнула, чтобы сходить в туалет.

Мать и сын, вы хотите так преувеличивать?

Он опустил голову и взглянул на дочь, и улыбка достигла его глаз.

Глядя на незнакомые лица передо мной, я чувствовал не злобу, а баловство.

Черты лица одно за другим выражали радость.

Фу Синъэр была ошеломлена на месте.

Нет, где это?

Открыл рот, но не мог сказать ни слова, только голос «Ummmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmms, но не мог сказать» мммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм.

Черт возьми!Изучите 𝒖ptod𝒂te истории на no𝒗el/bin(.)c𝒐m

Какой голос!

Двигайтесь, эти стрелковые ручки и ножки.

что случилось!

Падение в глазах других – это другая сцена.

«Ах, моя дочь открыла рот и заплясала от радости, когда увидела меня». Второй ребенок Фу был так взволнован, как будто нашел сокровище: «Девочка, ты зовешь меня папой, не так ли?»

Синь с радостью добавила себе драмы.

Моя дочь слишком умна.

Будьте первым, кто узнает его, когда он проснется.

Конечно же, я поцеловала его.

Мать Фу возразила: «Это неправда, она называет меня бабушкой».

«Нет, мама, послушай, она папу зовет». Второй ребенок Фу утверждал, как будто это было правдой.

«Нет, ты называешь меня бабушкой. Второй ребенок, твои уши перестают работать, когда ты стареешь».

У второго ребенка Фу в голове возник вопрос: Нет, кто из них старше.

Госпожа Фу не могла ни смеяться, ни плакать.

Мать и ребенок слишком по-детски.

Фу Синъэр была так разгорячена, что у нее заболел мозг, и она не могла не закатить глаза.

Эти два человека, вероятно, сошли с ума.

Откуда она может услышать, что она кого-то зовёт, даже она сама не знает, что напевает.

Наоборот, я доставлял им радость.

Меня наполнила вереница странных воспоминаний.

Первое сообщение: Она превратилась в ребенка.

Второе сообщение: в этой семье на протяжении нескольких поколений были мальчики, а она единственная девочка.

Нет сомнений, что в будущем она будет пользоваться благосклонностью в этой семье.

Не обрадовавшись ни на мгновение, он был вынужден принять третье послание — эта семья настолько бедна, что осталась только одна голова.

И отец перед ним, старый и сильный, много работал с матерью перед ним, и это несчастье было сломано.

Фу Синъэр уставился на этого глупого отца, судя по его лицу, он был честным человеком.

«Моя жена, посмотри, моя дочь смотрит на меня». Второй ребенок Фу радостно сказал: «Дочь, тебе тоже нравится папа, не так ли?»

Должно быть, так и есть.

Конечно же, это была его маленькая телогрейка.

«Кто смотрит на тебя, очевидно смотрит на тебя, презирает тебя, ясно?» Видя, что второй ребенок Фу злится, старушка Фу полна ревности.

Глядя на нее слегка грустно, словно умоляя обратить на нее внимание.

«Мне все равно, моя дочь просто смотрит на меня».

Моя дочь поцеловала его, было уже поздно радоваться.

Фу Эр Эр теперь слушает только эти хорошие слова.

Черно-белые глаза Фу Синъэра закатились, и когда он поднял глаза, он увидел несколько дыр в крыше.

Бедный, все еще бедный.

Живи снова и все еще не можешь избавиться от бедности.

Внезапно почувствуйте, что жизнь больше не является любовью.

Маленький рот сплющен, и мне хочется плакать.

«Маленький мальчик, в чем дело?» Глаза госпожи Фу были острыми, и она увидела, что что-то не так: «Вторая невестка, поторопись и обними меня».

Госпожа Фу осторожно взяла ребенка на руки и тихо прошептала: «Что случилось с моей дочерью?»

Впервые меня обнимали в такой позе, это было довольно странно.

Сразу после этого теплое дыхание окутало ее, дав ей полное чувство безопасности.

Фу Синъэр удовлетворенно улыбнулась, видя перед собой заботливые лица и беспокойство, исходившее из глубины ее сердца.

Чувствую себя очень хорошо.

Быть бедным, кажется, больше не имеет значения.

«Ах, моя дочь улыбнулась, она улыбнулась мне». Фуэр был поражен и взволнован, как будто его ударил пирог.

Очевидно, нормальная реакция, но для дочери это была бы большая радость.

Я действительно смеялся.

Действительно аура.

«Ребенок может смеяться, поэтому не пугайте дочь блефом». Госпожа Фу попросила его немного сдержать эмоции.

«Все другое: моя дочь выглядит лучше всего, когда улыбается».

«Да, какая милая улыбка».

Ямочки на маленьком лице ямочки, особенно большие глаза сияют, как драгоценности.

Также хвалите ребенка, у матери и ребенка хорошее взаимопонимание.

«Девочка, дай папе еще раз посмеяться».

Фу Синъэр зевнул, его веки были такими тяжелыми.

Она рассмешила их такой улыбкой.

Эту семью действительно легко удовлетворить.

Ну, еще один смех.

«Посмотри, мама, какая у меня умная дочь, она понимает, что я говорю». Второй ребенок Фу снова был взволнован.

Моя дочь слишком умна.

В отличие от только что родившихся братьев Дасин, они были ошеломлены, как кусок дерева, и совсем не нравились.

Девочкой все-таки хорошо быть, она достойна быть заботливым ватником.

«Моя дорогая бабушка, цк цк цк, смеюсь так сильно, что у бабушки сердце колотится, а она уже пульсирует от любви». Госпожа Фу так смеялась, что ее челюсть не могла сомкнуться.

Госпожа Фу громко рассмеялась «пучи».

Фу Синъэр чуть не дернулась от улыбки.

Неужели эта семья хочет так преувеличивать?

Слабо предвидеть дни, когда в будущем ей будут оказывать благосклонность.

сонный.

Веки такие тяжелые.

Стараясь открыть веки, я не выдержал сонливости и снова заснул.

«Девочка, проснись и рассмеши папу еще раз, еще раз».

Моя дочь улыбнулась, и его сердце было сладким, как конфета.

Мне бы хотелось разбудить ее и позволить ей еще немного поиграть с ним.

«Иди, иди, иди, моя дочь хочет спать, и ей нужно поспать». Госпожа Фу попросила его не мешать и аккуратно положила ребенка на кровать.

Сейчас есть девочка, мужчин это не волнует.

Фу Эр Эр отказывалась отходить ни на полшага, просто лежала и смотрела.

Госпожа Фу тоже не собиралась уходить, мать и сын смотрели туда, как боги-хранители.

«Мама, твоя болезнь идет на поправку, почему бы тебе не вернуться домой и не отдохнуть».

Миссис Фу одарила мужчину понимающим взглядом. У второго Фу все сердце на девушке, поэтому времени нет.

«Я не устал, у меня хорошее настроение». Г-жа Фу решительно отказалась: «Вторая невестка, иди спать, когда устанешь».

Это действительно странно.

Поначалу она была довольно лицемерной, но после встречи с Сяо Сяогань ее энергия значительно возросла.

(конец этой главы)