Глава 159: Дом Гу Чена
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Когда Сун Фан проснулась, она оказалась в незнакомом месте. Она повернула голову и увидела ГУ Чэня, сидящего рядом с кроватью. Он заметил, что она проснулась, и заметил: «Я думал, ты собираешься поспать до завтрашнего утра. Тебе хватило сна?
Сун Фан улыбнулся и ответил: «Я могу спать дома. Ты здесь живешь?»
Когда она села, Гу Чэнь протянул ей руку и заверил: «Это Гу Чен.
Семейная вилла в городе. Просто оставайся здесь с миром. Вы будете в безопасности.
Сун Фань с удивлением посмотрел на Гу Чена. Он говорил это, чтобы убедить меня остаться?
Гу Чэнь утвердительно кивнул. «Ты прав.»
«Неважно. Мне еще нужно идти на работу в понедельник. Мне неудобно здесь оставаться», — отказался Сун Фань.
Гу Чэнь настоял: «Я попрошу водителя отвезти тебя».
Сун Фань некоторое время смотрел на Гу Чена, пока они сидели у кровати, глядя в молчаливое противостояние. Никто из них, похоже, не собирался отступать.
Увидев решимость Гу Чена, Сун Фань вздохнул и признал: «Если у вас есть какие-либо вопросы, просто задавайте. У меня нет терпения продолжать это делать».
Гу Чэнь посмотрел на нее и ответил: «У меня нет к тебе вопросов. Мне просто интересно, кто такая Асина.
Он слышал, как наемник произнес эти слова перед смертью. Было очевидно, что он имел в виду Сун Фаня.
Гу Чэнь специально поручил Су Яну исследовать Асину, и, увидев информацию, он поверил, что наемник не принял ее за кого-то другого.
Асина была легендарным лидером группы наемников Небесного волка, когда-то считавшейся лучшим наемником в мире. Ее репутация была построена на выполнении, казалось бы, невыполнимых миссий и уничтожении любой цели. Она стала легендарной фигурой в мире наемников.
Одна примечательная миссия включала в себя погоню за гражданскими вооруженными силами в Золотом Треугольнике. Взяв с собой всего дюжину или около того наемников, она исчезла в тропическом лесу. Большинство считало, что она потерпит неудачу или встретит свою кончину.
Однако через полмесяца появилась новость о том, что все вооруженные силы ликвидированы. Она добилась известности в одночасье, и ее статус оставался неоспоримым. Однако после этой миссии она исчезла, так и не вернувшись в группу наемников. Многие предполагали, что она взяла на себя исключительно опасную миссию, из-за которой она пропала из поля зрения.
Учитывая навыки Сун Фань и ее обширные знания о наемниках, Гу Чэнь подозревал, что наемница не допустила ошибки. Сун Фан вполне могла быть той самой Асиной, которая исчезла.
Таким образом, он задал вопрос, чтобы проверить ее, и пристально смотрел на нее, ожидая ее ответа.
Однако Сун Фань быстро принял озадаченное выражение и сказал: «Асина была очень известной наемницей. Тогда она выполнила исключительно трудную миссию. О ней знают те, кто знаком с миром наемников. Почему ты спрашиваешь о ней сейчас? Она давно пропала».
Она сказала это очень небрежно, без какого-либо намеренного уклонения или признаков паники.
Гу Чэнь начал подозревать, что он, возможно, слишком много думает. Возможно, Сун Фан знал только об этой конкретной Асине. В конце концов, слухи рисовали Асину как безжалостную машину для убийств, полностью ориентированную на свою миссию и безжалостную, готовую заплатить любую цену. Тем не менее, Сун Фан только что спас ему жизнь.
Увидев, что Гу Чэнь опустил голову, Сун Фань наконец вздохнул с облегчением. К счастью, она быстро отреагировала и сумела отвлечь его внимание от этого дела. Похоже, в будущем ей придется свести к минимуму общение с наемниками. Несмотря на то, что во время миссий она скрывала свое лицо, некоторые люди все равно могли узнать ее другими способами.
Когда они оба погрузились в задумчивое молчание, дверь внезапно распахнулась, и в комнату ворвался человек, восклицая: «Кузина, с тобой все в порядке?»
Из-за близких отношений Гу Чжо с Гу Ченом и поскольку Гу Чэнь не собирался скрывать ситуацию от других, Су Ян не помешал ему войти.
Сначала Гу Чжо считал, что Гу Чэнь был единственным человеком в комнате, но когда он поднял глаза, он увидел на кровати Сун Фаня.
«Сестра? Почему ты здесь?» Мозг Гу Чжо, казалось, на мгновение дрогнул.
Затем он быстро заметил бледное лицо Сун Фана и перевязанную ногу. Он подошел и спросил: «Как ты получил травму? Ты был с кузеном?
Сун Фань чувствовала, что объяснить ситуацию в нескольких словах будет недостаточно, и она чувствовала себя довольно вялой, поэтому решила передать тему Гу Чену. — Вашего кузена ранее преследовали, и он чуть не погиб.
Только тогда Гу Чжо вспомнил, почему он поспешил к Гу Чену. Он поделился: «Кузина, мой отец сказал, что ты уже мертв. Я так волновалась, что помчалась сюда. К счастью, с тобой все в порядке».
Гу Чэнь не ожидал, что Гу Хай будет настолько убежден в его смерти. Он заметил: «Тогда позволь Второму Дяде некоторое время наслаждаться своим счастьем. Для него это могло бы стать ударом, если бы я сообщил, что я все еще жив».
Понимая напряженность между своим двоюродным братом и отцом, Гу Чжо мудро решил не развивать эту тему дальше и спросил: «Вы разобрались с людьми, которые преследовали вас?»