Глава 223 — Глава 223: Пробуждение

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 223: Пробуждение

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сун Фан показал удивленное выражение лица. — Крестная, почему ты так думаешь?

Ван Жоу объяснил: «Я никогда раньше не видел, чтобы ты кого-нибудь приводил сюда, и Гу

Чен первый. Вот почему я спросил.

Сун Фань усмехнулся этому недоразумению. «Я вообще не хотел приводить его сюда. Это он меня привел. Он вышел из машины и последовал за мной. Я даже не успел его остановить».

Услышав это, Ван Роу вздохнул с облегчением. Она доверяла Сун Фану и не сомневалась в своих словах. Она дала несколько советов своей крестнице. Поскольку Сун Фань сказала это, она ей поверила.

Сун Фань могла быть с кем угодно, и Ван Роу не слишком сильно вмешивалась бы, но она действительно боялась людей из семьи Гу.

«МО Ли, в будущем просто относись к нему с уважением, но не подходи слишком близко. В богатых семьях, подобных его, всегда возникают различные затруднения. Лучше не вмешиваться», — предупредил Ван Жоу.

Сун Фань остро почувствовал, что что-то не так. Это был первый раз, когда Ван Жоу подчеркивал, что не стоит сближаться с кем-то. Даже когда Сун Фань раньше исчез, чтобы стать наемником, и вернулся в Юнпин.

Деревня, Ван Роу не задавал слишком много вопросов; она очень верила в способность Сун Фань позаботиться о себе. Так почему же Гу Чэнь причинял ей столько беспокойства?

Однако она этого не показала, лишь улыбнулась и кивнула в знак согласия. Она решила, что, вернувшись, расследует это дело. Могло ли быть так, что ее крестная мать знала кого-то из семьи Гу?

Сун Фань некоторое время оставался с Ван Жоу и после захода солнца взял такси обратно в резиденцию Сун. По прибытии четверо братьев с нетерпением ждали в гостиной. Тревога Сун Кая заставляла его ходить взад и вперед.

Увидев его таким, остальные разозлились и просто вытолкнули его. «Иди и встань у главного входа. Если моя младшая сестра вернется, просто кричи».

Сон Кай ворчал, но согласился на роль и присел на корточки у входа, чтобы отогнать комаров. После долгого ожидания он заметил такси, остановившееся у входа. Как только Сун Фань вышел из машины, он встал и крикнул: «Младшая сестра вернулась!»

Этот возглас был достаточно громким, чтобы предупредить любого в радиусе десяти миль, но, к счастью, поблизости было не так много домов. Те, кто находился в доме, выбежали наружу. Сун Тин, сжимая пальто, накинул его на Сун Фаня, отметив: «Ночью очень холодно. Тебе следует надеть больше одежды».

Сун Фань пригнулся. — Я собираюсь войти в дом.

Сун Тин настояла на том, чтобы накинуть на нее одежду, сказав: «В этом путешествии тебе тоже не стоит простудиться».

Четыре брата проводили Сун Фаня в дом, и даже Сун И вышел из своего кабинета, чтобы посмотреть, в чем дело, поскольку крик Сун Кая был слишком громким, чтобы его можно было игнорировать.

В этот момент Мэн Юй вышла из комнаты Сун Инь и выразила свою обеспокоенность, сказав: «Фань Фань, ты наконец вернулся. Я так волновалась, когда ты ушел так поздно.

На лице ее было выражение беспокойства, как будто она искренне волновалась. Она даже попыталась прикоснуться к лицу Сун Фана, ведя себя так, как будто она была ее биологической матерью.

Однако Сун Фань не потворствовала своему поступку. Она сделала шаг назад, чтобы избежать ее, а затем повернулась и села на диван, заметив: «Я еще не ужинала».

Сун Чуан быстро пошел на кухню и вернулся с едой, лично подав ее Сун Фаню. Он не позволил слугам вмешиваться, объяснив: «Это все ваши любимые блюда. Я подготовил их заранее. Я боялся, что они замерзнут, поэтому держал их в тепле».

Сун Фань подошел к обеденному столу и сел. К ней присоединились остальные члены семьи. По их поступкам было видно, что это дружная семья. Однако Мэн Юй, похоже, не была уверена в своей роли в этом воссоединении.

— Поскольку Фанфан еще не поел, я не буду тебя больше беспокоить. Моя племянница приедет составить компанию Иньинь на пару дней. К тому времени вы, девочки, сможете провести некоторое время вместе. Мэн Юй сообщил им.

Четверо братьев Сун, похоже, были недовольны этой новостью, но промолчали. Пока Мэн Юй была женой их отца, она занимала должность хозяйки дома, и для нее было правильным взять с собой племянницу.

Сун Фань не обратила на это внимания и сосредоточилась на еде.

Даже если Мэн Юй приведет с собой сотню человек, Сун Фаня это не коснется. Если бы первый осмелился спровоцировать второго, первому пришлось бы поплатиться за это.

Сун Фан не боялась, и это ее совсем не беспокоило.

Поделившись своими планами, Мэн Ю поднялась наверх. Она открыла дверь Сун Инь и подумывала о том, чтобы перевести ее в соседнюю комнату, когда прибыл Сяо Ся. Размышляя об этом, она услышала слабый голос: «Мама».

Сун Инь звонила ей. Казалось, она только что проснулась. Мэн Юй поспешил к ее постели. — Как ты себя чувствуешь, дорогая?

«Мое тело болит. Кто меня обидел?» — спросил Сун Инь.

Мэн Юй почти не могла сдержать смех. Похоже, Сун Инь вернулась в нормальное состояние. Теперь ей не нужно было беспокоиться о том, что она раскроет какую-либо нежелательную информацию.

Однако она быстро поняла, что не может позволить другим узнать об этом. Если бы они узнали, что Сун Инь пришла в себя, ее план переложить вину на Сун Инь развалится..