Глава 258 — Глава 258: Массаж

Глава 258: Массаж

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Услышав заверения Сяо Лея, Сун Фань наконец расслабился. Ее нервы были натянуты до предела, и она полагалась на свое шестое чувство, чтобы уклоняться от пуль.

Однако такой подход был очень утомительным, и теперь она почувствовала сильную головную боль. Она сидела на диване, пытаясь контролировать себя.

Если бы у нее под рукой была золотая игла, она могла бы наложить несколько швов.

Гу Чен заметил ее боль. Несмотря на то, что Сун Фан не выказывал особого дискомфорта, его так долго мучили головные боли, поэтому он знал степень ее боли.

Он подошел, чтобы поддержать плечо Сун Фань и помог ей сесть. Сун Фань, в данный момент озабоченный, не был уверен, что задумал Гу Чэнь, но послушно лег.

Гу Чэнь положил на нее руки, массируя ее точки одну за другой.

Сун Фань почувствовала значительное облегчение от головной боли и усмехнулась: «Я никогда не ожидала, что ты обладаешь этим навыком».

«Я стал врачом через многолетние страдания. После столь долгих головных болей должен был быть способ облегчить их», — ответил Гу Чэнь.

«Массаж не может облегчить вашу боль. Должно быть, сложно терпеть это так долго, верно?»

«Я уже привык к этому. Я просто надеюсь, что в будущем это больше не повредит».

Гу Чэнь продолжил массировать Сун Фаня, и они завязали теплую и безмятежную беседу.

Сяо Лэй и Ся Руй не могли поверить своим глазам. Гу Чэнь, делающий кому-то массаж, и в такой нежной манере, превзошел их ожидания.

Если бы кто-то упомянул об этом сегодня, он бы не поверил. Гу Чэнь был подобен ледяному горному льду. Он никогда раньше не проявлял такой нежности.

Но теперь эта сцена разворачивалась прямо перед их глазами, и с одного лишь взгляда они оба поняли смысл в глазах друг друга. Гу Чэнь был искренне тронут.

Поразмыслив, это стало понятно. Сун Фань не была похожа ни на одну другую женщину, с которой они когда-либо сталкивались.

Люди их сословия повидали бесчисленное множество красавиц, и различные личности не были для них чем-то необычным. Они встречали тех, кто не скрывал своих намерений.

Однако кто-то столь грозный, как Сун Фань, был первым. Она преуспела не только в физическом мастерстве, но и в таких навыках, как стрельба, шахматы и даже медицинское искусство. Ранее Су Ян упомянула, что может даже смешивать ароматы.

Казалось, в мире не было ничего, что она не могла бы сделать, и ее характер был невероятно беззаботным, как будто ее ничего не заботило.

Для нее мирские дела были несущественны, олицетворяя беззаботную манеру поведения, как ветер. Даже если бы она не нравилась Гу Чену, Сяо Лэй и Ся Руй все равно стали бы ее друзьями. Они были очарованы ее обаянием.

В этот момент Су Ян был возвращен. Люди, которые пошли за ним, были осторожны, когда отнесли его обратно и положили на диван.

Сун Фань быстро сел, чтобы проверить свое состояние. Благодаря лечению он в целом был в хорошем состоянии, без каких-либо опасных для жизни проблем.

Однако пули все еще находились в его теле, и их нужно было срочно удалить. Сун Фань спросил: «Может ли корабельный врач извлечь здесь пули?»

Сяо Лэй быстро позвонил врачу, который оказался на удивление спокойным. После дезинфекции врач приступил к процедуре. Сун Фань был несколько впечатлен.

Врач в круизе быстро завершил операцию, сказав: «Физическое состояние этого пациента превосходное. Если бы я не увидел огнестрельное ранение на его спине, я бы подумал, что он просто спит».

После того, как он ушел, Гу Чэнь посмотрел на Сун Фаня. «Ваша таблетка весьма эффективна; Теперь Су Ян должен быть в порядке.

«Конечно, я много работал, чтобы добиться этого. Он содержит множество редких трав. Когда он просыпается, он должен мне денег», — пошутил Сон Фан.

Гу Чен кивнул. «Я позабочусь об этом. Назови свою цену; Я тебе заплачу.

«Я просто пошутил. Кроме того, эти вещи не так ценны, как Tango Fruit».

Затем она расширила глаза, осознав, что забыла принести Танго Фрукт, когда убегала. Фрукты все еще лежали в маленьком холодильнике в каюте.

Гу Чэнь утешил ее: «Я пришлю кого-нибудь за этим. Все должно быть в порядке. Эти люди не знают ценности этой вещи».

Сун Фань могла только утешать себя таким образом. Затем она с тревогой села на диван и ждала.

Человек, посланный за ним, быстро вернулся, но коробка осталась целой лишь наполовину. Коробка была изрешечена пулями, а фрукты Танго внутри превратились в кашу, и осталось всего несколько целых.

Сун Фань стиснула зубы при виде испорченного фрукта Танго. От нее исходила убийственная аура. «Сегодня я должен заставить этих людей заплатить!»

Увидев Сун Фань такой, Ся Руй немного испугалась, почувствовав, что может прибегнуть к крайним мерам. Этот фрукт для нее очень много значил.