Глава 8

Друг (1)

Сун Инь боялась, что председатель Фу примет Сун Фаня. Она упустила бы этот шанс, если бы он сказал, что Сун Фань — невеста Фу Ниана.

В то время, как бы Фу Нянь ни ненавидел Сун Фань, у него не было другого выбора, кроме как жениться на ней.

При мысли об этом Сун Инь отошла в угол и позвонила.

Сун Кай быстро взял трубку и сказал: «Инь Инь, ты разве не ходила на банкет?»

Хотя Сун Инь не была биологической сестрой Сун Кая, он обожал эту послушную и разумную сестру. Он знал, что она сегодня пойдет на банкет, и был удивлен, что она позвонит ему сейчас.

Сун Инь всхлипнула, прежде чем сказать: «В этом нет ничего плохого. Просто Сун Фань и Жуань Синь поссорились, и, похоже, они перешли в физическую форму. Я испугалась и хотела позвонить тебе».

«Что?» Сон Кай громко спросил: «Она пошла на банкет одна?»

«Она пришла, не сказав мне. Я тоже был очень удивлен. Я не ожидал, что они поссорятся. Пока она говорила, Сун Инь начала задыхаться и даже плакать. Она даже не смогла закончить свои слова.

Услышав ее плач, Сун Кай быстро утешил ее, сказав: «Не плачь. Что именно произошло? Над тобой издевались?»

«Нет-нет, надо мной не издевались. У меня здесь еще есть кое-какие дела, так что я сначала положу трубку. Сун Инь поспешно повесила трубку.

Однако это еще больше обеспокоило Сун Кая. Сон Кай с тревогой ходил по другому концу телефона.

Сун Инь улыбнулась, повесив трубку. Ей больше не было грустно.

Сун Кай подумал об этом и пошел на банкет, чтобы посмотреть, что произошло. В конце концов, Сун Фан мог отравить его, когда он был молод. Теперь она может причинить большие неприятности.

Если бы ее отправили в полицейский участок, это опозорило бы семью Сун.

Сун Кай взял свой шлем и выбежал на мотоцикле, направляясь к резиденции Фу.

Фу Нянь тоже волновался. Он сидел в углу с торжественным выражением лица, опасаясь, что Сун Фань уговорит дедушку согласиться не отменять помолвку.

Его дедушка был странным. Если бы она сделала его счастливым, он согласился бы на что угодно. Хотя Сун Фань раньше была разговорчивой, никто не знал, какая она сейчас. Она обманула бы его дедушку, если бы научилась лгать в деревне.

Сун Инь изящно подошла и села рядом с ним: «Фу Нянь, я беспокоюсь о Сун Фане».

— Тебе не нужно о ней беспокоиться. Тон Фу Няня был жестким.

Сун Инь выглядела обеспокоенной. «Она так долго была в деревне. Что, если она обидит дедушку? В конце концов, она твоя невеста. Хочешь пойти и посмотреть?»

Услышав слово «невеста», выражение лица Фу Няня стало еще уродливее. Он холодно фыркнул и сказал: «Это была договоренная помолвка. Какое это имеет отношение ко мне? Я никогда не признаюсь, что она моя невеста».

Сун Инь опустила голову, чтобы скрыть улыбку.

Она боялась, что Фу Нянь будет очарован привлекательным лицом Сун Фаня, но Фу Нянь, похоже, сейчас не влюбился в нее.

Что касается отношения председателя Фу к ней, она была уверена, что сможет его изменить. В конце концов, Сун Фань столько лет прожил в деревне. Она определенно не могла с ней сравниться. Она наняла известного китайского учителя шахмат и ждала того дня, когда сможет выступить перед председателем Фу.

Однако во время кабинета председатель Фу лично заварил чай для Сун Фаня и сказал: «Я пригласил вас сюда, чтобы разделить мою радость. Я не ожидал, что это произойдет. Мне жаль.»

Сон Фань отпил чай и сказал: «Все в порядке. Ничего плохого не случилось.»

Сун Фань уже морально была готова к такой ситуации, поэтому не восприняла это всерьез.

«На этот раз я выиграл чемпионат благодаря ежедневной практике с вами. В противном случае, боюсь, мои навыки игры в китайские шахматы никогда не улучшатся в этой жизни. Поэтому эта победа принадлежит и вам, и мне». Будучи мастером китайских шахмат, председатель Фу был очень рад возможности прославить страну в этом возрасте.

Его можно было считать выдающимся деятелем в области китайских шахмат в стране Хуа. Все называли его народным мастером, но только он знал, что не сможет сделать то, что хочет. Его шахматные навыки, казалось, остановились на этом уровне и никогда не смогут улучшиться.

Волнение от изучения китайских шахмат и страсть к победе случились много лет назад. Он даже начал подумывать, стоит ли ему покинуть китайский шахматный мир.

Однажды на встрече старых друзей он услышал, что в деревне Юнпин живет китайский мастер по шахматам, который ни разу не проиграл ни одной партии. Она смогла победить даже своего друга.

Его старый друг тоже был гением в китайском шахматном мире. Он был высокомерным с юных лет, но теперь, когда он упомянул этого эксперта с таким восхищением, боевой дух председателя Фу сразу же воспламенился. Он тут же попросил своего старого друга отвезти его на поиски мастера.