Глава 1379 — Самое сильное подкрепление в истории

Глава 1379: Самое сильное подкрепление в истории

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

По мере того как волны усиливались, на поверхность моря поднимались огромные пузыри. Тень под поверхностью моря тоже начала проясняться.

Люди инстинктивно боялись неизвестных и темных вещей. Те, кто боялся морских глубин, уже окоченели.

Мадам Хуан теперь была костяком секты Пэнлай. С ее мудростью она знала, что теперь может сломаться. Поэтому она могла только подавить бурные эмоции в своем сердце и сказала: “Было бы неприятно, если бы это был император зверей”.

Нынешний домен золотого лотоса уже не был похож на прошлый. Теперь они знали о пределах своего культивирования, Картах Рождения, Испытаниях при Рождении и свирепых зверях.

Выражения лиц учеников секты Пэнлай в этот момент были немного неприглядными.

— Император зверей…

Не говоря уже об императоре зверей, они могли бы иметь дело даже с королем зверей.

— Если Старший Цзи не придет, у нас все еще есть Свободный Человек из Павильона Злого Неба, старший Цинь.

Цинь Найхэ не мог сравниться с Лу Чжоу, но он все еще был на много лиг выше тех, кто еще не вступил в стадию Кружения Тысячи Царств.

При упоминании Лу Чжоу все повернулись и посмотрели в западном направлении. Небо было пустым, если не считать морских зверей, время от времени подпрыгивающих в воздух.

Морские звери продолжали выпрыгивать из моря, пытаясь добраться до острова. Из-за высоты острова они разбивались о борта острова с громким гулким шумом, заставляя остров дрожать.

Скалы соскальзывали со склонов острова в море.

Примерно 2000 членов секты Пэнлай могли только собраться вместе на плавучем острове, слишком боясь пошевелиться.

Бум! Бум! Бум!

В это время, как будто получив какое-то указание, морские звери начали в бешенстве разбиваться о плавучий остров. Они выпрыгнули из воды и понеслись к плавучему острову с большей частотой. Казалось, они потеряли рассудок и больше не заботились о боли, когда бросились на остров. При этом на острове начали появляться небольшие трещины.

Все снова отступили. Они продолжали сглатывать, а их сердца бешено колотились в груди; они очень нервничали.

Крэк!

В этот момент от края островов до их ног протянулась огромная трещина.

Некоторые культиваторы, чьи страхи взяли верх, немедленно вылетели наружу. Увы, как только они улетели с острова, несколько морских зверей подпрыгнули и проглотили их. Когда пасти морских зверей захлопнулись, повсюду брызнула кровь.

“…”

Это было похоже на то, как если бы морские звери кусали чрезвычайно сочные клецки. Те, кто стоял ближе, были забрызганы кровью.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Осознав всю серьезность ситуации, кто-то сказал: “Госпожа Хуан, мы не можем так продолжать. Пока ситуация еще в какой-то степени под контролем, мы должны поспешить сейчас же.

— Я согласен! —

— Я тоже согласен! Чего тут бояться?! —

Мужественные ученики заговорили один за другим, поднимая руки.

Увидев это, мадам Хуан кивнула. — Хорошо. Тогда я пойду впереди. Приготовься!”

2000 человек, затаив дыхание, ждали приказа госпожи Хуан.

В море двигалась огромная тень.

Бум!

Лязг!

Четыре цепи, удерживавшие плавучий остров, громко лязгнули.

— Уходите! — решительно крикнула госпожа Хуан. Она взяла на себя инициативу и вылетела, а 2000 человек последовали за ней по пятам.

Свист! Свист! Свист!

Они вылетели в унисон.

20 культиваторов с зонтиками выпустили энергетические печати, открывая путь перед всеми.

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!

Мадам Хуан посмотрела налево и направо. С таким количеством людей будут ошибки.

Несколько учеников слишком нервничали, и циркуляция их Первичной Ци не была гладкой. В результате их скорость значительно замедлилась.

После этого остальные могли только беспомощно наблюдать, как их съедают морские звери. Со временем они смогут спасти остальных.

Кровь брызнула в воздух, раздувая страх в сердцах всех и заставляя их ускориться.

— Не останавливайся! Не отставай! — Сказала мадам Хуан, выпуская звуковую волну.

Хотя это и прискорбно, в такой ситуации жертвы были неизбежны.

2000 человек выстроились квадратным строем и отлетели на 100 метров.

Крэк!

Плавучий остров с треском раскрылся, когда с моря донесся глубокий рев, словно из ада. Волны поднимались высоко в небо, возвышаясь среди облаков. В то же время в небо взметнулся столб воды.

Все инстинктивно обернулись. Они увидели спину огромного морского зверя. Дыра на его спине извергала столб воды в небо. При виде этого зрелища они содрогнулись от страха.

Все больше и больше морских зверей начинали подпрыгивать.

— Держи их подальше!”

У культиваторов не было астролябий, поэтому они могли использовать только свои лотосы, образуя перед ними линию.

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!

Морские звери врезались в лотосы.

Ученики секты Пэнлай терпели боль от удара и продолжали держать свои лотосы поднятыми вверх.

“Если мы и дальше будем блокировать их лотосами, мы умрем! — крикнул кто-

— Если мы этого не сделаем, то тоже умрем! — крикнул кто

Тем не менее они знали, что в этот момент должны быть едины, чтобы противостоять нападениям морских зверей.

Золотая квадратная формация в небе, возглавляемая госпожой Хуан, продолжала прорываться сквозь стены морских зверей перед ними, устремляясь к Великому Яну. Их сильное желание выжить помогло им победить волну за волной морских зверей.

— Морские звери гонятся за нами!

— Не унывай! Продолжай! —

Ученики секты Пэнлай летели изо всех сил.

Бум!

Разбитый плавучий остров больше не мог противостоять нападению морских зверей и упал с неба в море, подняв огромные волны.

Мадам Хуан только взглянула на него и не остановилась. Выражение ее лица было решительным, но глаза блестели от слез.

— Госпожа Хуан! —

— Я в порядке. Продолжай! —

Госпожа Хуан подавила свои эмоции и продолжила вести группу вперед.

В этот момент ученик указал на что-то, что рассекало море с правой стороны. — Тигровая Акула здесь! —

Через секунду Тигровая Акула выпрыгнула из моря и оказалась перед ними. Все они подняли свои лотосы, чтобы сопротивляться этому.

Бум!

В воздухе один за другим раздавались болезненные крики.

Тигровая Акула прокусила сотни культиваторов. Сотни лотосов потускнели в одно мгновение.

С другой стороны, сотни учеников были отправлены обратно в воздух. Один за другим они падали в море, становясь пищей для морских зверей.

Через мгновение морская вода окрасилась кровью в красный цвет.

— Нет! —

Кто мог спокойно смотреть, как умирают их товарищи?

— Сохраняйте хладнокровие! — крикнул кто-то.

— Вернуться в строй! Поторопись! Маленький Чжан, что ты там стоишь?!” крикнул старший ученик младшему, который был глупо напуган.

Маленький Чжан, младший ученик, печально рассмеялся. Он вытер кровь с лица, прежде чем взглянуть на морского зверя внизу, который собирался снова прыгнуть. Затем он снова рассмеялся.

— Маленький Чжан! —

Свист!

Морской зверь выпрыгнул из моря, безжалостно кусая Маленького Чжана.

Глаза старшего ученика тут же покраснели. Он спикировал вниз и в бешенстве атаковал морского зверя. — Я буду сражаться с тобой насмерть!

Он схватил саблю обеими руками и обрушил ее на морского зверя.

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!

Морской зверь взревел от боли и, взмахнув хвостом, ударил в грудь старшего ученика. В то же время Маленький Чжан вылетел из пасти морского зверя и упал в океан.

Увидев это, госпожа Хуан стиснула зубы и решительно сказала:

Если быть безрассудным, то погибнет еще больше людей. На этот раз она должна была оставаться спокойной и рациональной. Она решила сдаться и продолжать двигаться вперед.

Оставшиеся 1000 учеников ошеломленно смотрели на красную морскую воду. Они не знали, что делать.

— Я не могу оставить их здесь!

— Я тоже! —

Несколько культиваторов бросились вниз.

Мадам Хуан вздохнула и махнула рукой. Она использовала Зеленую Птицу Пенглая, чтобы смахнуть всех мелких морских зверей в окрестностях.

1000 учеников рассредоточились, чтобы избежать встречи с морскими зверями.

В небе царил полный хаос.

Госпожа Хуан и ее близкие ученики приложили все свои силы, чтобы спасти раненого ученика. К счастью, им это удалось.

— Пошли! —

— Ладно! —

Как раз в тот момент, когда квадратное построение снова собралось лететь вперед, Тигровая Акула подпрыгнула слева, и никто этого не заметил, пока не стало слишком поздно. Его окровавленной пасти было достаточно, чтобы вместить 1000 человек. В этот момент между его зубами виднелось окровавленное бедро.

— Мадам! —

Мадам Хуан обернулась и увидела Тигровую Акулу длиной почти в 1000 футов. На этот раз его целью была она и двадцать культиваторов с зонтиками в руках.

Когда они увидели окровавленные зубы Тигровой Акулы, они были ошеломлены.

— Все кончено!”

Столкнувшись с могущественными свирепыми зверями, люди были слишком незначительны. Они изо всех сил старались убежать, но в глазах свирепых зверей их попытка была всего лишь шуткой. Какая жестокая судьба!

Мадам Хуан не пыталась увернуться. Ее ученики были такими же. Если они отступят, пострадают сотни правых учеников.

В это время мадам Хуан закричала: “Все вы продолжаете убегать!”

Это были ее последние слова. Она возложит надежду выжить на остальных.

В критический момент…

Бах!

Золотая стрела пронзила небо, прежде чем пронзить голову Тигровой Акулы. Огромная сила потащила его обратно в море.

Всплеск!

Все были ошеломлены. Когда они наконец посмотрели в ту сторону, откуда прилетела стрела, то увидели Лу Чжоу, ведущего за собой группу людей. Безымянный в виде лука исчез в его руке.

— Госпожа Хуан, с вами все в порядке? — Спокойно спросил Лу Чжоу

Этот голос, вероятно, был самым прекрасным звуком, который они когда-либо слышали в своей жизни. Они были так переполнены счастьем, волнением и облегчением, что какое — то мгновение не могли отреагировать.

Они были спасены! Они были спасены! Наконец-то прибыло подкрепление!

Госпожа Хуан пошатнулась, и двое учеников поспешили поддержать ее. Она уже была на пределе своих возможностей и, увидев Лу Чжоу, вздохнула с облегчением. — Сеньор Джи, наконец — то вы здесь!”взволнованно

Лу Чжоу кивнул. Затем он махнул рукой и сказал: “Убери их!”

— Понял! —

Юй Чжэньхай, Юй Шаньгун, Янь Чжэньлуо, Лу Ли, Минши Инь и Цинь Найхэ проявили свои аватары и спикировали вниз один за другим.

Ученики секты Пэнлай застыли на месте. Это должна была быть самая сильная подкрепляющая команда в истории. Это… такова была сила Павильона Злого Неба?

Излишне говорить, что маленькие морские звери не могли выдержать даже одного удара.

Ученики секты Пэнлай не чувствовали ни жалости, ни жестокости, наблюдая, как люди Павильона Злого Неба убивают морских зверей. Вместо этого они почувствовали облегчение. Они сжали руки в кулаки, наблюдая за выступлением людей из Павильона Злого Неба.

Тем временем Лу Чжоу мелькнул перед мадам Хуан. Увидев ее бледное лицо, он применил к ней свои целительные способности.

Мадам Хуан упала на колени и сказала: Остров Пэнлай навсегда запомнит доброту старшего Цзи!

— Ничего особенного, — сказал Лу Чжоу. Как там остров Пенглай? —

Ученица поспешно рассказала, что случилось с пятью островами Пэнлая.

Лу Чжоу кивнул.

В это время госпожа Хуан напомнила Лу Чжоу: “Возможно, есть император зверей. Лучше быть осторожным, старший Джи.

Лу Чжоу посмотрел вниз и увидел огромную тень под поверхностью моря, медленно движущуюся со стороны острова Пэнлай.

Это был не тот гигантский Кун, которого он увидел, когда впервые пересек Бескрайний Океан. Это был чудовищный свирепый зверь, похожий на кита. Этот свирепый зверь, похожий на кита, был даже больше Лунного Кита, чье жизненное сердце он получил от Мэн Минши. Очень вероятно, что китоподобный свирепый зверь был императором зверей.

Способности императоров зверей были очень сильны. Если китоподобный свирепый зверь действительно был императором зверей, то людям Павильона Злого Неба было бы опасно выбегать вот так.

Лу Чжоу крикнул: Отступление.”

Люди Павильона Злого Неба были озадачены. Тем не менее они не стали расспрашивать его и послушно вернулись к нему.

Ученики секты Пэнлай тоже были озадачены. Они не понимали, что пытается сделать Лу Чжоу.

Лу Чжоу бросился вперед и встал перед всеми, глядя на море. Он наблюдал за свирепым зверем, похожим на кита.

— Старший Джи, будь осторожен! В это время мадам Хуан испуганно вскрикнула.

Десятки морских зверей подпрыгнули с обеих сторон и одновременно набросились на Лу Чжоу.

Видя это, ученики секты Пэнлай забеспокоились.

Напротив, люди Павильона Злого Неба были совершенно спокойны.

Лу Чжоу не двинулся с места. Когда морские звери были всего в нескольких метрах от него, его аватар внезапно появился и так же быстро исчез. Оно появилось только на мгновение.

Бум!

Одно только появление аватара Лу Чжоу убило всех морских зверей, которые набросились на него. Они упали в море кусками.

“…”

— Это та сила, которой обладают люди?’

Лу Чжоу спустился вниз и неторопливо зашагал по поверхности моря. Однако кровавая вода ничуть не испачкала подол его одежды.

— Зверь, почему ты не идешь умирать?

Ву!

С моря, раскинувшегося на сто миль, донесся глубокий рев.

Вода брызнула в небо, когда маленькие морские звери дождем посыпались вниз.

Лу Чжоу выглядел одиноким и маленьким, стоя на поверхности моря среди этого хаоса.

Тем не менее, в глазах учеников секты Пэнлай он выглядел героическим и смелым. В конце концов, все они знали, как опасно находиться на поверхности моря.

— Старший Джи, что вы делаете? — спросил кто-то.

Вместо этого Янь Чжэньлуо ответил: “Чтобы разобраться с мелкой сошкой, вы сначала должны уничтожить их лидера. Просто смотри. —

Все поняли эти слова.

Лу Чжоу даже не активировал эту защитную энергию и позволил воде свободно плескаться. Однако из-за его особого одеяния морская вода автоматически отталкивалась.

Лу Чжоу шаг за шагом продвигался по поверхности моря. Золотой круг света появился у него под ногами, когда он направился к тени под поверхностью моря.

В этот момент более четырех королей зверей одновременно вскочили со всех сторон.

Волны были чудовищными, поднимаясь высоко в небо и покрывая небо и Лу Чжоу.

— Поднимись выше в небо, — крикнул Юй Чжэньхай.

Все взлетели вверх

— Защити наших друзей от Пэнлая, — повторил Юй Чжэньхай.

— Да! —

Люди Павильона Злого Неба образовали человеческую стену, чтобы защитить слабых учеников секты Пэнлай.

Ученики секты Пэнлай сжали кулаки, и их глаза покраснели от возбуждения.

На этот раз…

Свист!

С Лу Чжоу в центре морская вода начала замерзать, лед расползался во все стороны.

10 метров, 20 метров, 30 метров, 100 метров, 200 метров, 300 метров, 1000 метров, 5000 метров…

Морская вода продолжала замерзать.

Лу Чжоу шел по льду, оставляя за собой более четырех замороженных королей зверей. Пока он шел вперед, лед продолжал расползаться перед ним.

В этот момент…

Крэк!

Замороженные короли зверей внезапно разлетелись на куски, упав на замерзшую поверхность моря. Вот так все они и умерли.

— …