Глава 42 Она плохая девочка, мне это нравится!!

Глава 42 Она плохая девочка, мне это нравится!!

Уход Кана из дома был стремительным, его шаги были целеустремленными, поскольку он оставил позади хаотическую атмосферу, охватившую его утро. Дверь за ним захлопнулась, и его приветствовал свежий утренний воздух. На улицах кипела жизнь, город просыпался к новому дню.

Когда он издалека подошел к автобусной остановке, его взгляд был обращен на очаровательную фигуру, выделявшуюся среди обыденного окружения. Внимание привлекла дама, чья мини-юбка отражала солнечный свет так, что ее ноги, казалось, блестели. Волосы, аккуратно уложенные в два пучка, обрамляли лицо, подчеркивая черты лица. Сердце Кана екнуло, когда он осознал: вот она, Элли, усердно ждала, как и обещала.

«Хе-хе-хе… похоже, кто-то не спит? Ты вампир? Я бы в любом случае отдал тебе свою кровь», — голос Кана носил дразнящий оттенок, когда он сокращал расстояние между ними.

«Привет, Кан203!!» Ответ Элли сопровождался игривой улыбкой, ее глаза озорно сверкали. Она не могла удержаться от того, чтобы подшутить над выбранным им именем.

«Ты никогда не отпустишь это, не так ли?» Игривая жалоба Кана только принесла ему озорную улыбку Элли. Без колебаний она схватила его за руку, от ее прикосновения прошел электрический разряд, и начала тянуть его за собой.

Протест Кана был прерван, когда подъехал автобус, его механическое шипение и открывающиеся двери временно заглушили их подшучивание. Безотлагательность ситуации была очевидна: им нужно успеть на автобус, иначе они рискуют опоздать в школу.

«К черту это! У меня есть идея получше», — голос Элли звучал решительно, когда она говорила, ее взгляд впился в его взгляд с интенсивностью, которой было трудно сопротивляться. Ее улыбка, одновременно очаровательная и смелая, обещала приключения.

Кан обнаружил, что очарован блеском в ее глазах, его первоначальное сопротивление рухнуло под тяжестью ее харизмы. Его губы изогнулись в улыбке, смеси веселья и любопытства. «Поверь мне, земляк, в городе есть нечто большее, чем ты можешь себе представить. Позвольте мне показать вам то, чего вы никогда раньше не видели».

С этими словами Элли потянула его за руку, и Кан охотно последовал ее примеру. Автобус, забытый на заднем плане, продолжил свой маршрут, а они оба отправились в собственное путешествие. Городской пейзаж вокруг них, казалось, менялся, их шаги направлялись невысказанной связью.

Кан не мог отрицать охватившее его волнение, чувство предвкушения, смешавшееся с магнетическим присутствием Элли. Когда они углублялись в центр города, Кан не мог не задаться вопросом, какие новые впечатления ждут его в этом неожиданном обходном пути. И впервые за долгое время тяжесть его проблем, казалось, ушла, сменившись воодушевляющими обещаниями неизведанного.

________

Импровизированное приключение Элли привело их в незнакомый, пустынный переулок — место, казалось, не затронутое суетливой жизнью города. Любопытство Кана было задето, и он не мог не задаться вопросом в своем уме, ища совета у вездесущей спутницы Хелы.

«Хела, есть идеи, где мы находимся?» Внутренний вопрос Кана содержал намек на замешательство.

[Не совсем. Некоторые части города точно не нанесены на карту. Но я мог бы показать вам ближайшую к тому месту, где мы сейчас находимся, популярную остановку] — последовал ответ Хелы, намекающий на загадочность этого места.

«Думаю, у этого места нет названия», — размышлял Кан, смущенно нахмурив брови.

«Добро пожаловать на нейтральную территорию!!» Сказала Элли, раскинув руки.

Заявление Элли «Добро пожаловать на нейтральную территорию» вызвало резонанс со смесью таинственности и бунта, задав тон их выходке в пустынный переулок. Узкий проход, казалось, тянулся вечно, забытый уголок города, упущенный временем.

Здания, возвышавшиеся по обеим сторонам, выглядели обветренными и изношенными, их кирпичи потемнели от времени. Окна, многие из которых были разбиты, тупо смотрели на внешний мир, открывая проблески тьмы внутри. Эти сооружения явно видели лучшие времена, неся на себе шрамы времени и пренебрежения.

Когда взгляд Кана бродил по окрестностям, он был поражен видом ярких фресок, украшающих стены этих ветхих зданий. Стены покрывали граффити — взрыв цвета среди приглушенного пейзажа. Художники, создавшие эти работы, вылили свое творчество на холсты из кирпича и бетона.

Формы и фигуры танцевали на поверхностях, каждый предмет рассказывал свою уникальную историю. Некоторые из фресок изображали сцены городской жизни, запечатлевая моменты шумных улиц, разнообразных лиц и непрерывного движения города. Другие рискнули погрузиться в мир воображения, изображая сюрреалистические пейзажи, фантастических существ и сказочные сценарии, которые, казалось, бросали вызов логике.

Взгляд Кана привлекла особая фреска, которая, казалось, ожила перед ним. Фантастическое существо, получеловек-полузверь, было изображено с потрясающей детализацией. Его глаза, казалось, следовали за ним, выражение его лица выражало смесь любопытства и вызова. Кан оказался очарован замысловатыми деталями — игрой света и тени, точными штрихами, которые оживляли каждый контур и черту.

Граффити резко контрастировали с обшарпанной обстановкой, вдыхая жизнь в забытый переулок. Создавалось впечатление, будто художники вдохнули яркий импульс в сердце этого забытого места, свидетельствуя об их творчестве и неповиновении. Кан не мог не испытывать чувства трепета, глядя на калейдоскоп цветов и яркие истории, рассказанные этими фресками.

Однако мелодраматическое заявление Элли прорвало неуверенность, сопровождаемое случайным стуком ее сумки, упавшей на землю.

Быстрым движением она распустила два пучка, обрамлявшие ее лицо, ее светлые волосы рассыпались вниз и отражали солнечный свет. Преобразование перед Каном было не чем иным, как очаровательным, подчеркивающим ее обаяние так, как он не ожидал. п.-0𝐯𝐄𝓁𝔟1н

Она сбросила униформу, открыв под ней совершенно другой ансамбль: короткие брюки в сочетании с белой футболкой без рукавов с потертостями и дырами. Контраст между ее прежней внешностью и этой новой, смелой внешностью на мгновение ошеломил Кана. Он моргнул, пытаясь совместить происходящую перед ним трансформацию с Элли, которую, как ему казалось, он знал.

«Она плохая девочка, она мне нравится», — голос Хелы эхом отозвался в мыслях Кана, отражая смешанные эмоции, которые он испытывал. В глазах Кана блеснула смесь удивления и интриги, его разум мчался в ногу с неожиданным поворотом событий.

Озорная ухмылка Элли осталась, но опасность в ее новом облике придавала ей заманчивую загадочность, которую он не мог отрицать. Это была мощная комбинация, будоражащая его мысли и разжигающая воображение.

Когда Элли закончила переодеваться, ее внимание снова переключилось на Кана, который все еще стоял несколько ошеломленный внезапным изменением. Ее игривый тон прорвал минутную тишину. «Почему ты киваешь… и так смотришь? Давай, пойдем!»

С приливом энергии Элли двинулась вперед, ее движения бросали вызов гравитации, когда она приступила к действию. Удивление Кана сменилось трепетом, когда он увидел, как она взбирается на стену со сверхъестественной легкостью, бросающей вызов всем известным ему законам природы.

Его разум стремился не отставать, изо всех сил пытаясь осознать тот факт, что он был свидетелем того, как девушка – которую он первоначально считал просто однокурсницей – двигалась с такой сверхъестественной скоростью и ловкостью.

Ее смех эхом разносился по переулку, когда она ловко лавировала между строениями, легко пересекая местность. Кан, сам не сутулясь, преследовал его по горячим следам, его ноги стучали по земле, пытаясь сократить расстояние между ними.

«Ее скорость… она неестественна!» Мысли Кана были поглощены невероятной сценой, развернувшейся перед ним. Он раздвинул свои границы, движимый смесью решимости и явного неверия, когда он преследовал Элли, которая заняла возвышенность и продолжала насмехаться над ним игривыми взглядами и заразительным смехом.

«Эй, если тебе понадобится пара моих ботинок, чтобы не отставать, просто дай мне знать!» Элли озорно ухмыльнулась, продолжая идти впереди.