Глава 62 Черные короли?

Глава 62 Черные короли?

Начальный класс магии, предназначенный для новичков, таких как сам Кан, был вызван первым в испытательную камеру. На пути к яме стояло еще несколько мужчин в синих костюмах, известных как рыцари школы. Организаторы мероприятий, а также охрана были их основной работой.

Среди десяти студентов, набравшихся храбрости и спустившихся в яму, Кана не было. Он решил остаться вместе с оставшимися двадцатью учениками начального класса, которые тоже остались, маскируя свою тревогу притворством, аплодируя и подбадривая своих одноклассников, которые были достаточно смелы, чтобы узнать, что уготовила им судьба. .

Тяжесть момента, наконец, начала осознаваться. Не то чтобы все они родились вчера, хотя и считались молодыми, они знали немало трудностей, которые могут их ожидать, если результаты тестов не окажутся благоприятными.

Мало того, что их социальная жизнь была под угрозой, но жизнь за пределами школы была не той, на которую они могли рассчитывать. Все, кроме Кана, держали в уме это чувство неуверенности.

[Почему ты не выглядишь обеспокоенным. Знаешь, тебе нужно серьезно отнестись к тесту, верно? Если вы не соответствуете среднему уровню, вы можете быть красивым красавчиком, но дамы все равно будут игнорировать вас, что не совсем идеально для вас. Помните, что указано в вашем контракте?] — произнесла Хела в слух Кана.

«Знаешь, ты особенно раздражаешь, когда хочешь передать сообщение силой и можешь сказать, что я не слишком хочу слушать. Что я тебе скажу? Я собираюсь пойти туда и с твоей помощью я Я уверен, что это должна быть прогулка, верно?» Сказал Кан в ответ на предупреждение Хелы.

Однако ответ Хелы был остановлен, когда чья-то рука постучала по плечу Кана. Кан повернулся и увидел, что это мисс Кэтрин. Она стояла позади него, сложив руки на груди, частично сжимая дыни. Кан нашел ее невероятно соблазнительной и даже восхитительной.

«С тобой все в порядке? Ты выглядишь немного растерянной», — спросила мисс Кэтрин. «Это был довольно странный вопрос», — подумал Кан, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что никто больше не видит руку мисс Кэтрин, все еще лежащую на его плече.

Но, судя по всему, это никого не волновало. Дело не в том, что это была самая абсурдная вещь, которую он когда-либо видел в мире. Кроме того, поначалу все было не так уж и плохо.

«Я в порядке, мэм», — успокаивающе сказал Кан.

«Хорошо, тогда, я думаю, не будет особых хлопот, если вы встретите меня в моем кабинете после теста», — сказала мисс Кэтрин.

«Э… конечно. Я сделаю для тебя все, мэм», — сказал Кан. Мисс Кэтрин кивнула и ушла в море студентов. Увидев, как она уходит, каждый из них уступил ей дорогу. Когда она ушла, среди одноклассников остался только Кан стоять и наблюдать за происходящим. Остальные были слишком заняты обсуждением стратегии, как дольше продержаться в яме.

========

Десять учеников начальной школы шагнули вперед, их сердца колотились от беспокойства и решимости. Подойдя к туннелю, ведущему к яме, они решили принять предстоящий вызов и противостоять Пламени Упорства.

Они пошли по туннелю и ступили в яму, где их ждало неожиданное зрелище. У стен ямы стояло несколько рыцарей в характерных синих бархатных костюмах. Собрание этих рыцарей придало процессу атмосферу авторитетности и торжественности.

Вокруг зала у перил собрались другие студенты, создавая четкую границу между ними и ямой. Студентов, которым предстояло испытание, вели рыцари, каждый из которых занимал назначенное место в яме.

Инструкции эхом разнеслись по залу, последнее напоминание о мерах предосторожности, которые им необходимо было соблюдать. Рыцари подчеркнули, что пламя излучает тепло, а не вызывает ожоги, заверив студентов в их безопасности.

Повторив правила и обеспечив безопасность, студенты были готовы начать испытание. Рыцари вышли из зала, двери закрыли за собой вход в туннель. Теперь студенты остались наедине с надвигающимся испытанием.

Когда двери закрылись, в камере раздался громкий механический зуммер, означающий начало испытания. Предвкушение было осязаемым, и студенты ждали появления первого пламени.

Всплеск энергии материализовался, когда из ямы поднялось пламя цвета индиго. Он окружал платформу каждого ученика, создавая неземную, но интенсивную ауру. Над ними голографические дисплеи демонстрировали течение времени, цифровое напоминание о продолжительности судебного процесса.

Воздух был пропитан смесью нервной энергии и сосредоточенной решимости. Каждый студент стоял наготове, выражение его лица варьировалось от сосредоточенности до решимости. Пламя цвета индиго было проявлением их первых шагов в этом путешествии волшебных открытий.

Среди шума в зале десять студентов приготовились к предстоящим испытаниям. Пламя упорства ждало, и, когда голографический таймер тикал, суд официально начался.

=====

Стоя среди толпы, группа мальчиков наблюдала за сценой внизу, в яме, которая разыгрывалась перед ними.

Этих мальчиков было шестеро, и они стояли, хотя и близко друг к другу, но сохраняли между собой разумное расстояние.

Этим мальчикам было около двадцати с лишним лет.

Казалось, у них всех было что-то общее — черно-белый шарф, повязанный вокруг их шеи.

Среди них был значительно более высокий и мускулистый. Его звали Ральф. Он подал знак позади себя одному из мальчиков, одетому так же, как он должен был подойти. n)-𝓸.(𝐯.)ℯ).𝔩-.𝒷/.I..n

«Я до сих пор не понимаю, о чем вы здесь говорите. Это все кучка подражателей. Здесь нет таланта!!» Ральф сплюнул со злостью в голосе.

«Я понимаю, что вы имеете в виду, босс. Но вы должны понимать, что мероприятие только начинается. Кроме того, вы знаете, как эти вещи работают. Если бы мы не были здесь, чтобы выбрать сильных сейчас, они соберутся вместе и подумают они чего стоят! Или, что еще хуже, их схватят конкурирующие банды», — ответил мальчик, которому позвонил Ральф. Его звали Джерри, он был близким подчиненным Ральфа.

«Теперь мы заявили о своих правах здесь, ни одна другая банда не захочет прийти сюда, и даже если они это сделают, оглянутся вокруг и увидят, что наши члены уже на позициях, они переосмыслят свои планы. Эбонитовые короли будут править безраздельно!!» — уверенно сказал Джерри.

Хотя Ральф был намного крупнее Джерри по размеру тела, Джерри значительно превосходил Ральфа по досягаемости.

Он также носил темный солнцезащитный козырек, хотя атмосфера в зале и все настроение сами по себе были мрачными.

«Ну что ж, давайте посмотрим. Лучше бы к банде присоединились новые люди, иначе это будет просто пустая трата времени», — сказал Ральф.

Затем Ральф встал и огляделся, его взгляд остановился на фигуре, стоящей далеко от него.

«Джерри, позаботься обо всем на какое-то время. Если дела пойдут плохо, ты знаешь, что делать. Я сейчас пойду немного расслаблюсь. Я не думаю, что эти ребята из начальных классов смогут что-то сделать, чтобы произвести впечатление», — сказал Ральф. , сплюнув на землю, прежде чем уйти.