Глава 83: Обещай мне, что не умрешь

Глава 83: Обещай мне, что не умрешь

Открыв глаза, внимание Кана привлекли звуки машин. Он услышал шаги за дверью, закрывающей его от внешнего мира.

Он оглянулся и увидел, что лежит на кровати, окруженный множеством оборудования, которое быстро выдало его местоположение.

Он находился в больничной палате.

Больничная палата представляла собой смесь стерильности и комфорта. Его окружали совершенно белые стены, мягко освещенные мягким светом верхнего света. В воздухе стоял слабый запах антисептика, смешанный с тонким оттенком свежего белья.

Кровать, на которой лежал Кан, была чистой и уютной, застеленная белоснежными простынями, которые укачивали его в коконе чистого комфорта. У его постели стояло множество машин, их экраны излучали ровный свет, перемежаемый случайными ритмичными сигналами или сигналами. Они жужжали целеустремленно, каждый монитор и устройство были бдительным стражем его благополучия.

Рядом на небольшом подносе стоял аккуратно разложенный ассортимент медицинских инструментов, тускло блестевших в мягком освещении комнаты. Поверхности были безупречными, что свидетельствовало о тщательном уходе и внимании.

Одну сторону комнаты украшало большое окно, шторы которого были задернуты, пропуская легкий поток дневного света. Вид за окном, хотя и частично затемненный, намекал на мир за пределами больницы.

Рядом стоял стул с обивкой успокаивающего синего цвета, предлагающий место передышки посетителям или тем, кто заботится о Кане. Комната излучала ощущение спокойствия, убежище среди вихря внешнего мира, предоставляющее пространство для восстановления и исцеления.

Рядом с его кроватью стоял еще один стул, и на нем кто-то сидел. Светлые волосы лежали лицом вниз на его кровати.

Он узнал эти волосы и позвал ее.

— Элли… — сказал он робко, его голос все еще был слаб и неспособен передать какое-либо звуковое сообщение.

[Слава богу, что ты проснулся! Знаешь, каково это так долго молчать?!!] — сказала Хела в голове Кана.

Тем не менее звук его голоса вызывал у него пульсирующую боль в голове, к этому ему нужно было привыкнуть.

«Сколько?» — спросил Кан в своей голове.

[Прошла неделя,] ответила Хела.

«Неделю?!! Мои родители, наверное, были бы очень обеспокоены!!» Мысли Кана сразу же перенеслись туда.

Он не знал, почему это произошло, но логически было разумно, что он будет волноваться по этому поводу, несмотря на его не столь завидные отношения с родителями.

Он помнил все, что произошло до того, как он активировал умение берсерка, и сразу после того, как оно было деактивировано.

То, что произошло между ними, было похоже на туман, сквозь который он не мог видеть.

«Как долго она в таком состоянии?» — спросил Кан, имея в виду Элли, которая спала у его кровати.

[Неделю], — ответила Хела, и ее тон говорил об отсутствии интереса к этому предмету.

«Неделя?!!» Кан был удивлен.

Судя по тому, что он теперь знал, все казалось почти таким же, как в его прежнем мире, за исключением технологий, людей, живущих в этом мире, и некоторых странных традиций.

Все остальное было почти таким же, включая время и календарь по большей части.

Именно поэтому он знал, что неделя — это на самом деле долгий срок.

Он снова посмотрел на Элли и почувствовал жалость к ней. То, как ее храп разносился по комнате, было явным признаком ее усталости.

Ее волосы, которые никогда не теряли формы, напоминали сельскохозяйственную землю, заброшенную на несколько дней.

Он подумывал о том, чтобы прикоснуться к ней и разбудить, но позже отказался от этого, поскольку все, что ей тогда было нужно, это отдых.

Он закрыл глаза и начал видеть слабые образы той сцены, прежде чем он потерял сознание в этом старом здании, и это заставило его задуматься.

«Я убил этих людей?» — спросил Кан у Хелы.

[Да вы сделали. Почему ты спрашиваешь, я могу подтвердить, что ты помнишь этот факт!] Сказала Хела.

«Просто я не знаю… неважно!» Кан оттолкнул его в сторону.

[Просто чтобы ты знал, детка, они бы тебя убили, если бы ты не сделал этого] — передала Хела. n(-O𝔳𝑬𝐥𝔟1n

Кану потребовалось время, чтобы осмыслить слова Хелы. Это была суровая реальность, которая вызвала в нем смесь эмоций. Облегчение от того, что он выжил, но также и мрачное признание тех жизней, которые были потеряны в процессе.

Тяжесть этого груза легла в его грудь, напоминание о жестокости, которая иногда сопровождала выживание. Он снова взглянул на Элли, ее присутствие стало острым напоминанием о том, на что люди готовы пойти, чтобы защитить тех, кто им дорог.

Затем его взгляд скользнул к большому окну, занавеска которого все еще была частично задернута, открывая кусочек внешнего мира. Это было небольшое напоминание о том, что жизнь за пределами этих стен продолжается, не подозревая о борьбе внутри этой комнаты.

Лежа там, Кан не мог не чувствовать странную смесь благодарности и ответственности. Он был жив, и уже один этот факт казался ему драгоценным подарком. Но вместе с этим пришло чувство долга, вновь обретенное осознание власти, которой он обладал, и последствий, которые она могла повлечь за собой.

Он снова обратил свое внимание на Элли, в его глазах мелькнуло чувство решимости. Когда она проснется, он будет рядом с ней, так же, как она была с ним. Их связывало нечто более глубокое, чем он мог полностью понять, связь, выкованная в тигле их общего опыта.

С этой решимостью Кан закрыл глаза, позволяя ровному ритму работы машин и отдаленным звукам больницы стать успокаивающим фоном. В предстоящие дни ему предстояло многое пережить, но сейчас он позволил себе утешение отдыхом.

В комнате, казалось, стало светлее, когда глаза Кана распахнулись, встреченные теплом нежного прикосновения к его голове. Встретившись с карим пристальным взглядом Элли, ее лунообразная улыбка почувствовала себя бальзамом для его чувств. Прежде чем он успел среагировать, он оказался в ее объятиях.

Кан не мог не пошутить в своем слабом протесте: «Хорошо, здесь больной человек. Возможно, это слишком много».

Признание Элли вылилось наружу, ее глаза блестели, как будто она была на грани того, чтобы выпустить слезы. «Я скучал по тебе!!»

— Как так? Я был здесь с тобой всю неделю, — игриво поддразнил Кан, легкая улыбка тронула его губы.

«Ты!!! …ты чуть не погиб!!» Тон Элли изменился: в нем смешались игривость и серьезная озабоченность. Ее пальцы нашли путь к шее Кана, ее глаза встретились с его глазами.

«И тебе, возможно, удастся это сделать, учитывая то, как ты обнимаешь мою шею!!» Игривый протест Кана не утих, хотя в его глазах плясала неподдельная теплота.

Элли изобразила нежелание, отпустила его шею и отвернулась, скрестив руки, и на ее лице появилась притворная дудка.

«Что? Ты не хочешь сейчас со мной разговаривать, потому что я чуть не умер? Ух ты, какие права ты можешь получить?!» Поддразнивания Кана продолжились, вызвав игривую реплику Элли. Ее слова были произнесены со смесью серьезности и игривости, ее эмоции бурлили под поверхностью.

«Ты не имеешь права умереть. Ты меня слышишь?!» Слова Элли были яростным заявлением, ее взгляд был непреклонен.

Смех Кана танцевал по комнате, являясь контрастом серьезности Элли. «Хорошо, в следующий раз, когда я захочу умереть, я сначала приду и возьму у тебя разрешение, миледи», — поддразнил он, его глаза загорелись озорством.

Элли фыркнула в ответ, затем быстро подошла ближе, прижавшись губами к губам Кана в глубоком страстном поцелуе. Когда они прощались, она умоляла: «Обещай мне, что больше не будешь этого делать!»