Е Цзао взял визитку. — Тогда мне придется вас побеспокоить.
«Пожалуйста.»
В толпе выделялся мужчина в черной ветровке.
Он посмотрел на Е Цзао именно так.
Его взгляд казался проницательным.
Мгновение спустя он протянул руку и нажал шляпу на голове. Широкие поля шляпы скрывали черты его лица.
Глядя на сцену перед ним.
Его уши не могли не вспомнить вчерашние слова его помощника.
«Вся информация мисс Е была зашифрована. Эта сторона не имеет к нему доступа».
Зашифровано.
При нормальных обстоятельствах информация обычного человека была бы зашифрована?
Поскольку он не мог узнать об информации Е Чжо, он мог понять ее только на словах.
Что она за человек?
Невежественный, глупый, бесполезный, неспособный прочитать несколько громких слов…
Но сейчас казалось, что эти ярлыки ей совсем не к лицу.
Когда Е Чжо поднял голову, чтобы посмотреть, его не было видно.
Е Чжо слегка приподнял брови.
Может это иллюзия.
Через мгновение Е Чжо отвел взгляд и посмотрел на Линь Ша, который был рядом с ним. «Сестра Ша Ша, пошли».
— Хорошо, — Линь Ша слегка кивнул.
Они вдвоем спускались с горы.
Говорили, что легче взобраться на гору, чем спуститься, но это высказывание вовсе не было неправильным.
Когда они поднялись на гору, то поднялись за час.
Прошло полчаса с тех пор, как они спустились с горы, и преодолели только треть пути.
Они двое болтали на ходу.
«Бернинг, ты действительно хорош в ловушках! Можешь меня научить!»
Е Чжо слегка улыбнулся: «Конечно, но сестра Ша Ша, разве тебе не нужно пересматривать? Не забудь, тебе еще предстоит сдать вступительный экзамен в колледж в следующем году.
«О, точно, — продолжил Линь Ша, — тогда я буду учиться после окончания колледжа».
Е Зао продолжила: «У меня дома есть набор материалов для ревизии. Это должно быть полезно для вас. Я принесу его тебе, когда вернусь домой».
«Хорошо! Спасибо, Цзао Цзао».
«Будь осторожен!»
Именно тогда Е Цзао внезапно протянул руку и схватил мужчину за запястье.
Она была очень сильной.
Мужчине едва удалось встать, но его тело все еще немного шаталось. Он воспользовался возможностью, чтобы сесть на ступеньки и повернулся, чтобы посмотреть на Е Цзао. «Спасибо.»
На этот раз он повернул голову.
Оба они были ошеломлены.
«Мистер. Песня?»
— Мисс Йе?
Оба сказали почти одновременно.
«Мистер. У песни низкий уровень сахара в крови?» Е Цзао тоже присел на корточки.
Сун Шию кивнула. Его лицо было слишком бледным.
Но его губы были красными и кокетливыми.
Как будто он накрасил губы помадой.
Е Чжо достал из кармана несколько конфет и протянул ему. «У меня здесь есть несколько конфет. Мистер Сун, вы поправитесь после того, как съедите их.
«Спасибо». Сун Шию взяла конфету.
«Босс! С тобой все в порядке?»
В этот момент подбежали двое мужчин в костюмах.
Сун Шию медленно очистил конфету и положил ее в рот. «Я в порядке.»
Сладкий и приторный вкус распространился на кончике его языка.
Сун Шию внезапно посмотрел на Е Чжо, его темные глаза наполнились чернилами. «Мисс Е, где вы купили эту конфету?»
«Большая молочная конфета с белым кроликом. Я купила его в супермаркете, — с любопытством сказала Е Чжо. «Мистер. Сонг, ты еще не ела эту конфету?
Конфеты из молока большого белого кролика.
Сун Шию нахмурилась и почувствовала головную боль.
Е Чжо продолжил: «Г-н. Песня, раз твой помощник здесь, я спущусь с горы с моим другом Первым.
Сун Шию поддержал руку своего помощника и встал. Его голос все еще был немного слабым. «Спасибо за сегодняшний день, мисс Е».
«Пожалуйста.»
После того, как Е Чжо ушел, Сун Шию протянул руку своему помощнику. Его лицо, казалось, было покрыто слоем льда. — Дай мне ручку и бумагу.
Зная личность своего босса, его помощник всегда носил с собой ручку и бумагу. Он немедленно передал ручку и бумагу Сун Шию.
Сун Шию проигнорировал тот факт, что его рука все еще дрожала. Он сел на землю и начал рисовать.
* *
Пекин.
Фэн Цяньхуа и Фэн Сяньсянь провели ночь в отеле.
Этим утром они взяли нектар сотен цветов, подаренный старой мадам Фэн семье Линь, чтобы пожелать старой мадам Линь счастливого нового года.
Когда она увидела Фэн Цяньхуа и ее дочь, старая госпожа Линь сразу потеряла дар речи.
Фэн Цяньхуа вручил служанке нектар сотен цветов. «Тетя Линь, это нектар сотен цветов, который моя мать попросила меня принести вам. Я слышал, что это особенно полезно для пожилых людей! Когда пьешь воду, не забудь добавить немного».
Старая мадам Лин усмехнулась и сказала: «Твоя мать слишком вежлива. Она даже не съела такой вкуснятины и все равно принесла мне!»
Фэн Сяньсянь улыбнулась и продолжила: «Бабушка Линь, вы слишком вежливы. Моя бабушка сказала, что мы все семья. Что ты имеешь в виду под «твоим и моим»? Нет нужды говорить об этом так ясно».
Эти слова наконец достигли сердца старой леди Лин.
Для нее Фэн Цяньхуа и Фэн Сяньсянь уже давно были с ними семьей.