Глава 2660.

Глава 2660: 576: звук детского плача 3

Переводчик: 549690339

«Шаоцин здесь».

— Дядя и тетя, — разумно поприветствовал ее Цэнь Шаоцин.

«Е Шу улыбнулся и сказал: «Почему ты пришел сюда так поздно ночью! Тебе все равно завтра на работу! Быстрее возвращайся!»

«Все в порядке, — сказал CEN Шаоцин, — я здесь, чтобы сопровождать Зао Зао».

«Хотя это не е Цзао рожала, в это время девушке все еще нужен был кто-то, кто ее сопровождал».

«В конце концов, рождение было очень болезненным, будь то переживающий или свидетель».

«В этот момент Бай Цзиншу, который прислонился к кровати, казалось, о чем-то подумал и продолжил: «Чжо Чжо, ты выбрал имя ребенка?»

«Е Чжо слегка кивнул: «Да».

«Как это называется?» — спросил Бай Цзиншу с большим нетерпением.

«Е Чжо продолжил: «Если это девочка, ее можно назвать Линь Лу. Если это мальчик, его можно назвать Линь Си».

«Услышав это, Бай Цзиншу сразу же спросил: «Это строчка из «Цзянь Цзя»: «Когда идет дождь, река падает, Бай Лу Вэй Си»?»

«Да». Е Цзао слегка кивнул.

«Бай Цзиншу улыбнулся и сказал: «Хорошее имя. Мне это нравится.»»

«Лин Цзе сказал: «Я тоже думаю, что это хорошее имя».

«Услышав это, Бай Цзиншу немного потеряла дар речи и сказала: «Конечно, ты думаешь, что это хорошее имя!» Сказав это, она снова посмотрела на Е Цзао. «Зао Зао, ты знаешь, какие имена выбрал твой брат?»

«Я не знаю». Е Цзао слегка покачал головой.

«Бай Цзиншу продолжил: «Что за Линь Бао, Линь Сяокуй, Линь Гуйфэнь… Я даже подозреваю, что он кто-то из 1980-х!»»

«Е Цзао усмехнулся. «На самом деле имена моего брата довольно уникальны».

«Я не знаю, уникальны они или нет. В любом случае, они вполне приземленные, совсем как старики. Особенно Сяокуй и Гуйфэнь. Я даже не знаю, как он их придумал!»

«Бай Цзиншу был вполне совместим с Линь Цзе в других аспектах, но когда дело дошло до именования, Бай Цзиншу действительно не мог оценить эстетику Линь Цзе».

Лин Цзе ничего не сказал. Он просто потер нос.

«На самом деле, он думал, что Гуйфэнь действительно красивое имя, но жаль, что оно не понравилось Бай Цзиншу».

«Е Чжо продолжил: «Почему у них все женские имена? Разве мой брат не выбрал имя для мальчика?»

«Он тоже дал им один», — сказал Бай Цзиншу.

«Как его зовут?» Е Цзао было очень любопытно.

«Бай Цзиншу продолжил: «Спросите его сами».

«Брат, как его зовут?» — спросил Е Цзао.

«Линь Цзе сказал: «Тиечжу».

«Что?» На мгновение Е Цзао показалось, что он что-то слышит.

«Бай Цзиншу сказал: «Правильно, Цзао Цзао. Вы не ослышались. Он хочет назвать своего биологического сына Лин Тьежу».

«На этот раз даже е Шу громко рассмеялся. Она похлопала Линь Цзе по плечу и сказала: «Боже мой, А Цзе, как ты придумала это имя?»

Жгучий тоже рассмеялся. «Почему бы нам не использовать Тиежу в качестве прозвища?»

«Это не имеет значения, пока громкое имя не Тиежу», — сказал Бай Цзиншу.

«Е Шу улыбнулся и продолжил: «Дешевое имя легко поднять. Почему бы нам не послушать тетю? Наше прозвище Тиежу».

Линь Цзе посмотрел на Бай Цзиншу. «Все хорошо?»

Этот вопрос должен был быть одобрен Бай Цзиншу. Линь Цзе не осмеливался принимать решение в одиночку.

«Бай Цзиншу улыбнулся и сказал: «Все в порядке. У моего сына уже отличное имя».

Лин Си.

Ей очень нравилось это имя.

«Откуда ты знаешь, что это сын? Что, если это Дочь?» Линь Цзе не мог не сказать: «Я думаю, что Лин Лу звучит лучше».

«Что ты знаешь?» Бай Цзиншу, который никогда не ругался, не мог не ругаться.

Лин Цзе ничего не сказал.

Мир был огромен, и беременные женщины были самыми могущественными. Хорошие мужчины никогда не станут соревноваться с беременными женщинами.

«Вскоре часовой период релаксации прошел. Черты лица Бай Цзиншу исказились от боли. Увидев ее в таком виде, Цэнь Шаоцин пришел в палату. Его лоб был покрыт тонким слоем пота».

«Он никогда не испытывал этого раньше, поэтому он никогда не знал, что женщине так больно рожать».

«Почему ты здесь?» Е Цзао тоже подошел к двери.

«Цэнь Шаоцин сунул четки Будды в карман и взял Е Цзао за руку. «Зао Зао, у нас не будет детей в будущем».

Так больно было рожать. Лучше было не иметь детей.

«Почему?» Е Цзао был ошеломлен. «Разве вы не говорили, что лучше всего иметь 70–80 детей?»

«Потому что я вдруг перестал любить детей, — сказал Цэнь Шаоцин».

«Но я люблю детей, — сказала Е Цзао. «Лучше иметь сына и дочь, а потом еще и кошку и собаку. Только тогда жизнь можно считать полноценной».

Цэнь Шаоцин на мгновение замолчал.

«В этот момент дворец Бай Цзиншу был полностью открыт, и врачи и медсестры вынесли ее из родильного зала».

«Е Цзао взял Цэнь Шаоцина за руку и сказал: «Пойдем тоже».

«Хотя родильное отделение было звукоизолировано, крики беременной все же были слышны».

Лин Цзе ходил по комнате.

«Линь Цзиньчэн крепко сжал руку Е Шу. В этот момент он почувствовал, что подвел ее. Почему его не было рядом с йе Шу, когда она рожала?

«Время шло медленно. В этот момент в воздухе послышался громкий детский плач».