Глава 151: Дорога течет вместе с путником — 7

༺ Дорога течет вместе с путником – 7 ༻

Его присутствие было осознано слишком поздно. Поскольку он исчез так естественно и от него не осталось даже намека, он оторвался от всеобщего внимания.

Генерал Патраксион сидел, свесив ноги с верха контейнера, и со скукой смотрел на них сверху вниз.

«Я был в отпуске, поэтому не планировал работать. Я просто собирался посмотреть, потому что мне было любопытно, почему ты возился с контейнером, полным почты и семенами фасоли Химеры.

Генерал спрыгнул вниз. Бесшумно приземлившись, он сделал неторопливые шаги, как будто вышел на прогулку.

В руке он не держал оружия, но сэр Бальцрой не мог оторвать от него глаз, его тело напряглось от настороженности и беспокойства.

Как будто роли вооруженных и безоружных поменялись местами.

«Но даже так, ты, панк. Какой, черт возьми, смысл в дуэли со стариком? Старик, говорю вам. Даже если ты просто оставишь его в покое, он все равно скоро умрет от старости».

Сэр Бальцрой, узнав внезапно появившееся знакомое лицо, стиснул зубы и закричал.

«…Как это могло произойти? Почему ты здесь? Никто не должен идти сюда сейчас, когда они в движении!»

«Кажется, какая-то информация просочилась, да. Похоже, Сопротивление знает о наших недавно выпущенных учебных пособиях больше, чем мы.

Генерал почесал голову, отвечая.

«Вы когда-нибудь видели, чтобы я подчинялся чьим-то приказам? Как только я увидел эти директивы, я взял отпуск и помчался сюда. Если бы я не взял отпуск, в конце концов, это было бы непослушанием».

Их встреча была воплощением простой прихоти и совпадения. Сэр Бальцрой пробормотал разочарованно.

«…Блин. Как могло случиться такое несчастье?»

«Невезение? Что вы имеете в виду под неудачей? Разве это не очень хорошо для тебя?

Генерал Патраксион показал пустые руки и ухмыльнулся.

«Видеть? Смотреть. Вот я безоружен и без каких-либо подчиненных, которые бы меня охраняли. Если ты сразишься со мной и победишь меня здесь, Военное Государство пошатнется, а твоя репутация взлетит. Как насчет этого? Это гораздо полезнее, чем просто ограбить контейнер. верно?»

Однако сэр Бальцрой слишком хорошо знал, насколько нереальным был этот результат.

Хотя теперь его называют одним из Шести Звездных Генералов Военного Государства, когда-то он был знаменитым рыцарем королевства.

Он был рыцарем, который победил Стража, сильнейшего в ту эпоху, и разрушил королевство своими двумя руками.

Это был Сандерспир Патраксион, Рыцарь Предательства.

Он посмотрел на сэра Бальцроя глазами, полными волнения.

«Покажи мне свое рыцарство. Покажи мне свою решимость. Бросьте вызов тому, кого вы не можете победить, и оставьте исход в руках славного Бога. Вот я, ваш заклятый враг, предатель, разрушивший королевство. Судите меня справедливо через дуэль!»

Сэр Бальцрой, повернувшись лицом к ветру, крепко сжал копье. Однако, несмотря на силу в его хватке, отчаяние нарастало в его сердце.

Успокаивая дрожащие руки, он кричал, пытаясь скрыть свой страх.

«Предатель, разрушивший королевство, смеет говорить о священной дуэли…!»

«Предатель? Измена? Как смешно.»

Хлопнуть!

В этот момент член Сопротивления выстрелил сзади. В тот же момент генерал слегка щелкнул пальцем в сторону.

Ветер прекратился.

Когда дело дошло до силы, мизинец не мог победить большой палец. Даже если его натренировать превзойти чужой большой палец, он не сможет преодолеть собственную слабость.

Рука не могла протянуться к тыльной стороне руки. Даже если гибкость человека оттачивалась и улучшалась, существовали пределы. Тело просто не было спроектировано таким образом.

Это было что-то слишком очевидное. Сила? Власть? У всех были свои пределы, поэтому слабости не могли преодолеть силу. Основная истина.

Но когда Ци Искусство достигло зенита, настал момент, когда человек превзошел обычную силу; момент, когда сила перешла от величины к интенсивности.

Генерал поймал пулю пальцем. Даже пуля, специально разработанная для высокой проникающей способности и противодействующая отклонению Ци, все еще была недостаточной.

Генерал, излучая Ци всем своим телом, властвовал над самим пространством до такой степени, что даже пуля не могла его пробить.

Генерал покрутил пойманную пулю на пальце и заговорил.

«То, что я сделал, не было изменой».

Во времена, когда свирепствовали личные дуэли во имя Бога. Когда сильные эксплуатировали слабых ради собственного обогащения, это было обычным явлением.

Именно в такие времена коррумпированные торговцы в сговоре с вооруженными рыцарями поняли, как несправедливо накопить богатство и широко распространить такое зло по всему миру.

Завязались беспорядочные дуэли. Слабым пришлось подчиниться, чтобы выжить. Сильные искали тех, кто был слабее, но богаче их самих, ради богатства и почестей.

Бог благословил победителей, а умирающие были осуждены как зло.

«Я вызвал королевство на честную дуэль. Просто мне удалось победить».

Эта история теперь стала легендой.

«Сандерспир» стоял возле столицы, выкрикивая объявление о дуэли далекому Королевскому дворцу.

Претендентом был он сам; брошенный вызов, само королевство.

Самым ярким рыцарем стал Рыцарь измены.

Он был Сумерками рыцарей, а также самой первой Восходящей звездой.

Он, изменивший историю, опустил плечи, словно слегка разочарованный.

«Я смог сделать это против королевства, но ты не выйдешь на дуэль со мной, даже если я совсем один? Ты такой трусливый рыцарь?

«Это провокация?!»

Копье сэра Бальцроя сверкнуло без предупреждения. Даже в ситуации, когда искусство Ци Генерала контролировало ветер, он вонзал копье, наполненное его собственной Ци. Это был яростный удар, нацеленный всего на одно очко, даже не принимая во внимание силу, которую он мог себе позволить сэкономить.

Генерал легко отразил ее, зажав пулю в пальцах. Наконечник копья и пуля встретились точно и остановились, достигнув изысканного баланса.

Генерал пробормотал.

«Ваши основы приличны, но чего-то не хватает. Вы в последнее время ослабляли свои тренировки? Ну, я думаю, нет необходимости тренироваться, когда нет дуэлей.

«Этот ублюдок!»

Сэр Бальцрой, которому помешали, схватил свое копье и развернул его. Он намеревался стряхнуть пулю вращением.

Однако его копье не сдвинулось с места. Сэр Бальцрой хмыкнул, выкручивая руку. В попытке повернуть его на мгновение он толкнул с сосредоточенной силой.

Однако пуля не сдвинулась ни на дюйм. Генерал небрежно противодействовал этой силе только коротким тупым концом, словно демонстрируя какой-то салонный трюк.

Для рыцаря отступление было единственным возможным вариантом.

«Попробуй немного сильнее. Вложите в это больше сил. Используйте обе руки».

Словно играя, генерал направил пулю вслед за копьем сэра Бальцроя.

И в какой-то момент в разгар этого странного противостояния…

Всего на мгновение в теле Генерала появилось отверстие. Выражение лица сэра Бальцроя осветилось триумфом.

— Ты ослабил бдительность, Сандерспир!

Нажмите

. Сэр Бальцрой потянул за что-то, прикрепленное к концу его копья. Сразу же все копье покраснело от едкого дыма. Вал поглотил весь воздух вокруг себя.

Почувствовав что-то необычное, пробормотал генерал.

«Хм? Я ослабил бдительность?

Оружием Бальцроя было копье, но это было не просто копье. Внутри полой шахты находился одноразовый ствол, рассчитанный на один выстрел.

К тому времени, когда генерал это понял, взрыв уже произошел.

«Ух ты.»

Вместе с этим словом раздался громкий грохот. Шахта взорвала втянутый в нее воздух, выпустив снаряд изнутри.

У него была плохая точность и ужасная долговечность, но в тот единственный раз… Только в тот единственный раз он нанес удар сильнее, чем что-либо еще. Наконечник копья светился красным, извергая яростное пламя.

Это был скрытый козырь рыцаря, обладавшего собственной силой, но решившего позаимствовать другую силу.

«Что? Ты тоже пользуешься пистолетом?

Но даже оно оказалось бессильным перед силой, достигшей зенита.

У генерала не было копья в руке. Но это было не важно. В конце концов, он мог использовать даже маленькую пулю, которую держал между пальцами, как копье.

«Бесподобные искусства» развернулись в его руке.

Хотя он был размером всего с палец, генерал размахнулся им, как копьем, и метнул. Самое короткое копье в мире поднималось внутрь бочки.

Таким образом, пуля, выпущенная из его пальца, прошла прямо через центр взрыва, принеся с собой поток огромной силы.

В конечном счете, в пушках и пушках использовались стальные стволы, чтобы плотно закрывать снаряд и направлять взрывную силу в одном направлении.

Проще говоря, если бы искусство Ци было сильнее стали, то оружие и пушки можно было бы легко преодолеть.

Очевидно, что искусство Ци Генерала было сильнее, чем бочка. Блокированный ураганом, вызванным пулей, взрыв внутри древка копья разлетелся во все стороны, словно неорганизованный сброд.

В конце концов копье, не выдержав такой силы, взорвалось изнутри. Сэр Бальцрой, чья скрытая карта оказалась бесполезной, посмотрел на сломанную древко в полном ошарашении.

«В конце концов, рыцарям тоже не удалось преодолеть течение времени, смену эпох? Отказаться от копья ради ружья… Но раз мое копье победило, разве это не значит, что копье лучше ружья?»

Казалось, он не осознавал, что только что выпустил не копье, а пулю. Сэр Бальцрой, отшатнувшись назад, стоял спиной к контейнеру.

「…Он из другой лиги. Я не могу победить. Наверное, я даже не смогу убежать. Блин.»

Почувствовав разницу в своих силах, сэр Бальцрой пристально посмотрел на генерала Патраксиона. Его сердце было наполнено не стыдом или гневом проигравшего, а явным негодованием.

Он закричал.

«Блин. Почему? Ты, который мог бы жить практически как король. Нет, ты мог бы даже править королевством как бог! Почему?! Почему ты восстал против королевства?!

Под крик человека, лишенного привилегий, генерал Патраксион небрежно поковырял в ушах.

«Если хочешь играть в бога, просто зайди в колодец и стань там богом лягушек. Зачем вообще вылезать? Если хочешь драться, сражайся с сильным противником. Разве не в этом истинная красота дуэли?»

Его слова подразумевали, что рыцарь был не чем иным, как лягушкой в ​​колодце.

Оскорбленный, сэр Бальцрой пробормотал себе под нос, крепко стиснув зубы.

«…Каждый.»

Почувствовав зловещее настроение, члены Сопротивления спрятались внутри контейнера, ожидая команды сэра Бальцроя.

Сэр Бальцрой, позвавший их, пробормотал со зловещим блеском в глазах.

«Разброс. Бежать! Берете ли вы заложников или бежите! Выжить самостоятельно!»

В этот момент члены Сопротивления разбежались во все стороны, как крысы, бегущие из норы. Пока генерал на мгновение отвел взгляд, сэр Бальцрой тоже сделал свой ход, оторвавшись от земли.

「Заложник! Мне нужно взять заложника!」

В отчаянном поиске единственного способа выжить взгляд сэра Бальцроя упал на мать, крепко обнимающую сына. Он размахнулся копьем во все стороны и тут же двинулся к ним.

Но далеко он не ушел.

— Я знал, что ты это сделаешь.

Полковник Ганд, ученик генерала Патраксиона, преградил ему путь. Копье полковника простой конструкции легко отразило копье сэра Бальцроя.

В очередной раз потерпев неудачу, сэр Бальцрой яростно впился взглядом в копье полковника.

«Как смеет кто-то вроде тебя использовать копье передо мной!»

Все бы ничего, если бы это был Сандерспир, но всего лишь подчиненный? Сэр Бальцрой отказался проиграть кому-то подобному.

Наполовину из упрямства, наполовину из холодного расчета сэр Бальцрой протянул сломанное копье. Укороченное копье рассекало воздух, быстро стремясь поразить жизненно важные органы полковника Ганда.

Однако полковник Ганд уклонился и с трудом парировал атаки сэра Бальцроя.

«После исчезновения рыцарей я сожалел, что не могу соревноваться с рыцарем и его копьем».

Кланг.

Полковник Ганд взмахнул своим стандартным копьем, отбросив сэра Бальцроя назад, и равнодушно пробормотал.

«Но теперь, когда я столкнулся с одним из них в реальном бою, это меня разочаровало. Это все, что у тебя есть?»

«Как ты смеешь обсуждать копье в присутствии рыцаря?! Заплатите за это высокомерие своей смертью!

В ярости сэр Бальцрой собрал всю свою Ци. Превратив все свое тело в копье, он присел и нанес удар снизу вверх. Наконечник копья, наполненный его Ци, вспыхнул призрачным пламенем.

Это был его последний прием, который поглотил всю его силу, Копье Гоблина; техника с постыдным прозвищем, которая, как говорили, крала жизнь каждый раз, когда мерцали блуждающие огоньки.

Ганд взглянул на копье, которое в мгновение ока вонзилось ему в подбородок, и вытянул свое. Их древки копий пересеклись, и каждое из лезвий копий было нацелено на жизнь другого, не обращая внимания на защиту.

Визг

. Валы царапали друг друга. Затем капли крови потекли по лезвию. Исход победы и поражения решала чья-то смерть.

Полковник Ганд апатично пробормотал.

«Кто бы говорил. Разве ты не понимаешь, кто мой хозяин? Как ты посмел бросить мне вызов копьем?»

«Кеук…!»

Из горла послышался голос. Таким образом, с застрявшим в нем лезвием копья нельзя было говорить.

И вот сэр Бальцрой, не в силах произнести ни слова, с пеной изо рта рухнул бессильно. Ганд подобрал свое копье и развернул его.

Генерал Патраксион направился к Ганду.

«Привет. Твои навыки немного улучшились, да? Думаю, теперь ты можешь носить звезду, да?»

«Вы думаете, это так просто? Мне нужно накопить заслуги и выдающийся послужной список, чтобы носить его».

«Заслуга? Выдающийся послужной список? Что говорит парень, уже накопивший немалый опыт? Если хочешь накопить заслуги, иди в одиночку. Твой послужной список дискредитируется, потому что ты всегда со мной».

«Как я могу ходить в одиночестве, если я даже не научился Бесподобным Искусствам у Мастера?»

«Вы получили какой-то купон, который обязывает меня учить вас? Почему ты ищешь от меня несравненные искусства?»

Полковник Ганд осмотрелся в поисках других членов Сопротивления, но вскоре понял, что это бессмысленно.

Ведь разбросанные члены Сопротивления уже превратились в трупы.

Остались только капитан, старый военный инженер и я. А еще мать и сын, которые чуть не стали заложниками.

В разгар резни генерал пожал плечами и громко заговорил.

«Сейчас, когда. Удивлен, да? На самом деле я генерал Патраксион, находящийся в отпуске. У меня были некоторые личные дела, поэтому я скрыл свою личность. Есть жалобы?

Очевидно, никто не осмелился ответить. Мы с капитаном покачали головами. Мы были более умеренными в своем отношении, видя, как старый инженер был переполнен эмоциями и едва мог дышать, столкнувшись с легендой Военного Государства.

Генерал повернулся ко мне и ухмыльнулся.

«Ой, Маленький Брат. Позвольте мне спросить еще раз. Какое оружие лучше: ружье или копье?»

Я охотно ответил.

«Без сомнения, это копье».

Оценить этот сериал можно здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде – discord.gg/genеsistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』