Глава 74: Книга Тырканзяки — Ветхий Завет (1)

༺ Т

Книга Тырканзяка – Ветхий Завет (Часть 1)

В самых глубоких уголках подземного арсенала, в последней камере, украшенной зловещей резьбой, воздававшей дань уважения тьме, царила жуткая атмосфера. Воздух был мертвенно неподвижен, настолько, что не было слышно даже шепота ветра.

В окутывающей кромешной тьме в роскошном гробу из императорского можжевельника почивала девушка, используя его как свою постель. Она была вампиром. Ее бледно-серебристые волосы свободно рассыпались по гробу, когда вампир деликатно сложила руки вместе и устремила на меня свой безмятежный взгляд, даже не вздохнув.

Скромно лежа, она из чистого любопытства задала мне вопрос.

«Это правда нормально? Неужели нет нужды обнажать сердце?»

«Пока в этом нет необходимости. Вместо этого держись за это».

Я вложил ей в ладонь карту, туз червей. Изучив рисунок, вампир весело улыбнулся.

«Чтобы оно было сердцем всего сущего. Что, это талисман?

«Нет. Скажи привет. Отныне это будет твое новое сердце, стажер Тырканзяка.

«Хм?»

Вампир еще раз изучил карту, но не нашел ничего особенного. Я недоверчиво усмехнулся и продолжил объяснение.

«Конечно, это не настоящее сердце. Я только что подготовил похожую форму для аллюзии. Крепко возьмите его обеими руками и поднесите к груди».

Вампир без всякого сомнения сделал, как я приказал.

Раньше я мечтал о том, чтобы все в мире подчинялись каждому моему слову, но, увидев, как кто-то ведет себя точно так, как я приказывал, я понял, насколько это на самом деле неудобно. Я пришел к выводу, что лучше всего в жизни продолжать читать мысли.

«Ну тогда. Стажер Тырканзяка. Закройте глаза и дышите спокойно. Расслабьте свое тело, позвольте своей крови течь спокойно… хотя я полагаю, что эта часть не требует моих инструкций.

Вампирская кровь текла мирно по своей природе. Решив, что лучше сосредоточиться на себе, я глубоко вздохнул. Напряжение, которого я не ощущал уже давно, охватило мое тело. Я совершенно не приветствовал это ощущение, но какой у меня был выбор? Я сам навлек это на себя.

Я расположился у изголовья гроба, сделанного из императорского можжевельника, ближе всего к голове вампира. Наши лица были близко. Даже в глубокой темноте ее малиновые глаза светились так же ярко, как и всегда.

Взглянув на нее взглядом, я предложил простое объяснение.

«Стажер Тырканзяка. Ваше сердце не бьется, но вы можете двигать кровью. По сути, вам не нужно сердце, и его возвращение не означает, что ваши способности исчезнут. В каком-то смысле вы надеетесь на что-то бесполезное. Ты все еще хочешь вернуть свое сердце?

«…Я делаю.»

— Почему, могу я спросить?

«Потому что мои эмоции противоречат моему желанию».

В ее словах было определенное противоречие, но они отражали ее искреннее стремление.

«Почему это? Когда вы обижаетесь на кого-то, вы можете отрезать его, не испытывая при этом никакой боли. Разве это не прекрасная способность? Это вызывает зависть у обычных людей, особенно у правителей».

«Даже на этом этапе ты все еще меня проверяешь?»

Вампир ответил в притворном гневе.

«Когда-то я тоже был человеком. Хотя это время осталось позади, меня все еще преследует прошлое, даже несмотря на то, что проходят бесчисленные дни и ночи. Воспоминания о тех мимолетных мгновениях, как искры, состарились и потускнели. Но, в конце концов, то время, которое я провел как человек, сформировало меня. Я смог измениться именно потому, что мои эмоции восстали против меня… и после смерти, как бы я ни старался, я так и не смог измениться».

«Это так.»

Я уже читал о ее прошлом ранее, но сделал вид, что не знаю.

Целью вампира было не заставить ее кровь течь; она уже была способна сделать это, и притом свободно. Если бы она захотела, она могла бы выточить свое первоначальное сердце и создать точную копию или даже просто оказать давление, чтобы заставить его биться.

Вампир обладал божественной властью над физической формой… Однако именно этот аспект беспокоил Прародителя Тирканзяку. Ее способность контролировать не позволяла ей создавать что-либо вне ее контроля, не оставляя ей иного выбора, кроме как искать решение у других.

«Хорошо. Пожелание принято. Я сделаю это для тебя».

Желания по своей сути эфемерны, но иногда можно встретить такое же желание, как у нее, которое с течением времени застоялось. Будучи читателем мыслей, я украдкой заглядывал в окна сердца, и иногда такие желания глубоко затрагивали меня.

И это случилось снова.

Я закрыл глаза, погружаясь во внутреннюю тьму, в свой собственный мир, где тусклая свеча отбрасывала свой слабый свет. Я пришел в обшарпанную библиотеку, полки которой были заставлены забытыми книгами. Посреди него стояла маленькая свеча, предназначенная для библиотекаря.

Свет свечей был настолько слабым, что едва мог осветить одну страницу перед глазами. Этот скромный свет служил барьером между книгой и ее хранителем, предоставляя библиотекарю роль администратора.

Я поднял свечу, ее мерцание было слабым и слабым, как будто оно могло погаснуть в любой момент. Пламя было настолько хрупким, что малейшее дуновение ветра могло мгновенно погасить его.

Напротив, книга передо мной была толстой и увесистой, превосходящей по размеру даже энциклопедию. Это был один том, но, похоже, на его страницах содержался эпос. Чтобы прочитать ее целиком, потребовались бы еще дюжины крошечных свечей в моей руке… Однако для того, за что я собирался приступить, не требовался библиотекарь.

Опустив взгляд вниз, я мог лишь просто читать буквы на страницах. Это дало бы мне объективный взгляд… Но тогда я бы упустил возможность обнаружить холод бумаги, аромат далеких воспоминаний, отпечатки, оставленные ее автором, и аннотации, которые она, должно быть, хотела засунуть на поля.

Итак, я принял решение временно отказаться от своей роли библиотекаря. Я подул на свечу, мгновенно погасив ее пламя.

И тут меня окружила тьма.

Это была заброшенная ночь, когда даже луна в форме полумесяца отвела свой взгляд. Ни проблеска света не украсило мир. Те, кто боялся темноты, искали убежища в своих домах, лежа в своих кроватях с закрытыми глазами и сложенными руками, умоляя о ее уходе.

И все же под покровом ночи отец и его дочь шли по тускло освещенной улице, везя тележку.

Тех, кто шел ночным путем, можно разделить на две группы: тех, у кого острая нужда вынуждала их бросить вызов скрывающимся в ночи опасностям, и тех, кто ищет убежища в ее темноте, надеясь, что она скроет их проступки.

Эти двое относились к последней категории.

— Тир, мне очень жаль. За то, что втянул тебя в нечто подобное…

Отец девочки мягко извинился, но она ответила лучезарной улыбкой, рассеивая тени, отбрасываемые ночью.

«Все нормально. На самом деле приятно думать об этом как о ночной прогулке. Ты знаешь, как мне нравится смотреть на ночное небо.

Однако они оба знали, что ее улыбка была предназначена скорее ради отца, чем ради нее самой.

Отец молча тянул тележку, его лицо было отягощено чувством вины. Деревянная машина плавно скользила, ее колеса были обтянуты кожаной обивкой, а скрипучие оси обильно смазаны маслом, чтобы обеспечить полную тишину. Насколько отвратительным было их преступление, что они проявили такую ​​предельную осторожность?

Ответ находился в дрожащей тележке, спрятанной под одеялом — труп, похороненный всего неделю назад.

Когда жизнь угасает, она находит покой в ​​объятиях Матери-Земли. Поэтому нарушение такого покоя считается злодеянием. Так насколько отвратительно может быть искалечить труп после того, как его выкопали? Ничто не могло сравниться. Единственная участь, ожидающая нарушителя, — это стать публичным зрелищем, подвергнутым забиванию камнями или сожжению на костре.

Тем не менее, на каждый грех всегда находится грешник.

— Тир, посмотри. Это множество путей, по которым течет кровь».

Отец разобрал труп ножом, применив метод, отличавшийся от обращения с мясом, что усиливало отталкивание и ужасность процесса. Слой за слоем он тщательно снимал кожу и мышцы, пока тело не лишилось плотно обернутого покрова, обнажая липкую мембрану под ним.

Настоящие роды начнутся, как только он разрежет мембрану.

С сильной решимостью он схватил и отделил мышцы, прилипшие к костям, обнажая слияние крови и внутренностей умершего. Эти компоненты, уже разложившиеся или поврежденные, требовали осторожного обращения. Он методично маневрировал вокруг них, то извлекая, то смещая, углубляясь в тело.

И там лежало обнаженное сердце и сеть кровеносных сосудов тела.

Отец использовал длинный стержень, чтобы поднять кровеносные сосуды, и начал говорить.

«Это сердце, самая суть нашего существа и место, где очищается кровь. Вся кровь берет свое начало здесь. С каждым ударом сердца кровь отходит и путешествует по всему телу. Кровь, покидающая сердце, направляется внутрь, а возвращающаяся кровь выходит наружу. Вот как тело формирует обширное кровообращение».

Она слышала эти слова бесчисленное количество раз прежде, но ее отец подчеркивал их каждый раз, когда осматривал новый труп. Даже сейчас девушка могла бы наизусть прочитать его учение, но вместо того, чтобы указать на это, она просто кивнула.

«Однако я до сих пор не совсем понимаю промежуточный процесс… Кажется, будто поступающая кровь на мгновение собирается во внутренностях, прежде чем стечь. но проверить это на безжизненном теле сложно. Мне нужна твоя помощь, Тир.

«Я понимаю.»

Девушка без колебаний протянула руку. Затем произошло нечто удивительное.

Багровая кровь начала хлынуть изнутри тела. Кровь, спрятанная глубоко внутри тела после наступления смерти, медленно откликнулась на зов девушки, пробуждаясь из дремлющего состояния.

Выпустив кровь, девочка спросила отца.

«Должен ли я направить это таким образом?»

«Пожалуйста, сделай. Твоя помощь всегда ценна, Тир.

В отличие от других детей ее возраста, игравших в грязи, девочка проводила дни вместе со своим отцом-целителем, раскапывая могилы и вскрывая трупы. Благодаря этому процессу она приобрела особую силу: способность манипулировать кровью. Хотя ее способности ограничивались остановкой кровотечения из небольших ран, это был навык, которого очень желал ее отец.

Первоначально у него были сомнения по поводу вовлечения дочери в свои преступления, но как только она осознала эту силу, он больше не отказывал ей в помощи. Он не мог. Ее способности были особенными и полезными.

Естественно, девочка без тени неприязни предложила отцу свою помощь.

«Должен ли я позволить крови течь по этому пути?»

«Да. Если направить кровь внутрь, я смогу наблюдать, как она собирается в органах».

Отец уже был весьма впечатляющим целителем, но с определенного момента его способности продолжали расти. Слухи о его исключительных способностях распространились до такой степени, что вскоре он даже начал принимать пациентов из уст в уста из соседней деревни.

В мгновение ока он стал источником гордости для всей деревни, и люди относились к нему с большим уважением.

«…Твоя мать умерла, потому что ее легкие были наполнены кровью. Точнее, был поврежден путь выхода крови из легких. Видите ли, в этом клапане была дыра, словно в рваной ткани…

Всякий раз, когда жители деревни говорили об отце, они всегда упоминали о глубокой трансформации его навыков, произошедшей после трагической гибели его жены из-за несчастной болезни.

Трагическая потеря больной жены и последующее открытие скрытых талантов целителя. Такая простая и красивая история.

«Тир, если мы обретем способность идентифицировать поврежденный путь и исправить его… мы сможем победить болезнь».

Но наблюдая за отцом ближе, чем кто-либо другой, девочка знала. Его «открытие» родилось из бесчисленных встреч с безжизненными телами.

«Болезнь, которая забрала твою мать… мы можем избавить ее от этого мира».

Пока он говорил, в его глазах вспыхнула странная смесь безумной страсти.

Отец был целителем, но было неясно, можно ли его строго считать практикующим врачом. В те времена, когда люди проживали свою жизнь согласно поставленным перед ними задачам, а не выбирая профессию, в деревне обычно находились один-два человека, занимавшие удивительно многогранное положение.

Отец Тира был одним из таких людей. Несмотря на то, что он был седьмым сыном знатного дома, его семья не была особенно богатой. Все, что он унаследовал, — это красивая внешность, красноречивая речь и ограниченный объем знаний, почерпнутых из нескольких книг. Но когда дело дошло до их практичности в навигации по сложному миру, они оказались настолько эффективными, насколько предполагал их соответствующий орден.

Во время своих странствий у него сложилась связь с женщиной из деревни, которая переросла в близость. После этого он просто женился и остепенился.

Он выполнял различные роли в обществе: был учителем детей, целителем в трудные времена и даже переговорщиком при разрешении любых деревенских конфликтов. Ему не потребовалось много времени, чтобы интегрироваться в структуру деревни.

Но женщина, его жена, страдала продолжительной болезнью. После родов ее состояние только продолжало ухудшаться. Даже тех ограниченных знаний, которые он получил из чтений, было недостаточно, чтобы спасти ее. Горе бросало на них мрачную тень, постоянно приближаясь и никогда не отступая.

Однажды в одну холодную снежную ночь мать девочки пролила свою кровь на кучу снега. Горький вопль ее отца был унесен свирепым ветром.

Именно с этого момента ее отец начал заниматься трупами. Поначалу он скрывал от девочки свои действия, но после смерти матери, неустанно скреплявшей семью, девочка, естественно, взяла на себя ее роль. Поэтому ей не потребовалось много времени, чтобы заметить странное поведение отца.

Понятно, что поначалу она его боялась. Наблюдение за тем, как он рассекает и расчленяет мертвых, было неприятным опытом даже для семьи. Однако девушка подавила свои эмоции и осталась рядом с ним. Она не могла бросить единственного оставшегося члена семьи.

Со временем девочка начала помогать отцу. Было ли это из-за ее нежного возраста или ее воспитания под руководством такого человека? С тех пор ее точка зрения начала понемногу меняться.

Несмотря на свои эксцентричные препарирования трупов, ее отец был выдающимся человеком. Он заботился о раненых, исцелял их и заслужил уважение народа. Хотя он контактировал с большим количеством трупов, чем кто-либо другой, на самом деле он никогда не лишался жизни. Скорее, он спасал жизни.

Раскапывание трупов было тяжким преступлением, за которое его легко можно было заклеймить как слугу дьявола. Но если это означало спасение людей от верной смерти… В конце концов, трупы не служили никакой другой цели, кроме как стать кормом для диких животных или стать жертвой разрушительного действия насекомых и грибов. Если ее отец мог использовать их для спасения тех, кто был на грани смерти, кто имел право осуждать его?

Именно в этот период девочка осознала свою способность управлять кровью и стала больше, чем помощницей своего отца. Она стала равноправным коллегой.

Оценить этот сериал можно здесь.

Продвинутые главы one Genesistls.com

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genesistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』