Глава 129 — Бесхребетный человек

Бесстыдство было поистине непобедимым.

Кроме меня и Цзин Ни, наверное, никто из присутствующих не понял, о чем мы с Ши Фэном говорили.

Наньян поднесла ко мне чашку с напитком и робко сказала: «Наньсин, Цзин ни, поздравляю с поступлением в М-университет».

Я посмотрел на чашку в ее руке и поднял свою. «Спасибо сестра! Это все благодаря фруктам, которые вы подарили мне в день экзамена! Они приносят нам удачу!»

Лицо Наньян побледнело. Цзин Ни улыбнулась. «Спасибо, сестра Наньян».

Я добавил: «О да, я слышал, что старшая сестра заболела в день экзамена. Что случилось? Старшая сестра, должно быть, слишком много работала перед экзаменом. Это такой позор, учитывая, что старшая сестра наняла лучшего учителя и работала усерднее большинства из нас за последние 3 года!»

Голос Наньян дрожал: «Моя нынешняя школа тоже не так уж плоха».

Я сжал губы и смотрел, как ее вынужденная улыбка медленно исчезает. Она глубоко вздохнула и посмотрела на Цзин Нин. «Брат Цзин Нин уже сказал мне, что мое прошлое не имеет значения, если я делаю все возможное и ни о чем не жалею».

Я кивнул с широкой улыбкой. «Молодой мастер Нин прав».

Цзин Нин потянул Наньяна, чтобы сесть рядом с ним. Он холодно сказал: «Должен сказать, что я впечатлен седьмым дядей за его способность отправить вас двоих в М-университет!»

Гу Янь посмотрел на нас. «Цзин Тянь обладает способностью творить чудеса. Какой бы сложной ни была проблема, он сможет ее решить».

Цзин Ян навалилась. «Вот так. Я видел, как их наказывал седьмой дядя. Это показывает важность наличия хорошего учителя. Без моего седьмого дяди эти тупицы не смогли бы поступить в М Университет! Мой седьмой дядя может превратить даже идиота в гения!»

Я чокнулся с чашкой Цзин Ни. Цзин Ни понял, что я имею в виду. Мы допили напитки и обменялись улыбками.

Цзин Ян был в ярости. «Привет! Что вы двое делаете? Ты издеваешься надо мной?!

Я поставил чашку и посмотрел на нее. «Сестра Цзин Янь, почему ты так говоришь? Мы произнесли тост просто потому, что согласны с вами. Это неправильно?»

Цзин Ян хлопнула по столу и встала. Я откинулся назад, чтобы посмотреть на нее, а также на Ли Яна, который молча сидел рядом с ним. Мужчина смотрел в пол. Он ничего не сказал и ни на кого не смотрел. Какой бесхребетный человек!

«Наньсин! Кто ты такой, чтобы важничать! Не забывай, каким жалким ты был, когда был в семье Нэн! У тебя даже не было права носить обувь Наньян! Даже сейчас ты полагаешься на моего седьмого дядю. Плюс этот твой дяденька, который знал, откуда он взялся! У вас двоих должны быть какие-то кровосмесительные отношения! Как ты смеешь показывать свое лицо перед нами! И эта бесстыдная сука Цзин Ни…»

Я поднял руку, и суп из моей тарелки вылился.

«Ах!» Цзин Ян вскрикнула и подпрыгнула. Суп был теплым. Он также забрызгал Ши Фэна и Ли Яна рядом с ней. Однако двое мужчин взяли салфетку только для того, чтобы молча вытереть свою одежду.

Цзин Янь продолжала топать ногами и указывать на меня пальцем. Я схватил ее палец, а затем повернул его обратно. Она плакала от слез. Я отпустил ее, и она рухнула на землю. Я посмотрел на нее сверху вниз.

Цзин Нин был зол и пытался напасть на меня. Ши Фэн остановил его. «Молодой мастер Нин, успокойтесь!»

Я повернулся, чтобы обратиться к ним. — Никто из вас ничего не сказал, когда она меня оскорбила, но вы намерены прибегнуть ко мне, когда она упала сама? И это я без хорошего семейного воспитания? Должно быть, это шутка».

Цзин Ян пошатнулся и зарычал на меня. «Я тебя не прощу!» Е Цянь потянул ее назад, чтобы она не прыгнула на меня.

Наньян робко добавил: «Наньсин, с каких это пор ты стал таким жестоким? Сестра Цзин Янь не сказала ничего оскорбительного. Мы выросли вместе как друзья. Как ты можешь быть таким грубым с сестрой Цзин Янь?»

Гу Янь усмехнулся. «Как вы можете ожидать, что ублюдок не будет вести себя как дикий ребенок?»

Цзин Нин сердито взревел: «Наньсин, ты такое разочарование!»

Я смотрел на них с удовольствием. — Тогда я прошу прощения за то, что разочаровал вас. Однако это Цзин Ни и моя личная будка. Мы никого из вас сюда не приглашали. Так что, если вам здесь не нравится, пожалуйста, уходите. Раз ты меня терпеть не можешь, значит, дверь в ту сторону.

Ли Ян ушел первым. Он не сказал ни слова от начала до конца.