Май Ци была там, когда я вернулся домой. Она жила у меня так долго, что даже мои служанки к ней привыкли.
Она сидела на диване в гостиной с планшетом и искала информацию для написания диссертации. На столе были закуски и фруктовый чай. Я потянулся, чтобы взять яичный рулет. Я откусил, и крошки упали на землю.
Май Ци потянулся, чтобы ударить меня. «Посмотрите, что вы сделали. У сестры Сяо Ю будет столько проблем с уборкой. Как ты можешь создавать столько беспорядка в своем возрасте?»
Я засунул яичный рулет себе в рот и помог Май Ци убраться. Сяо Ю немедленно остановила нас и быстро убрала крошки.
Май Ци улыбнулась: «Сестра Сяо Юй, ваши яичные рулетики восхитительны!»
Сяо Юй улыбнулся и ушел.
Я сел рядом с Май Ци и оперся на нее. Я вздохнул: «Принцесса, ты изменилась. Ты больше не ведешь себя как принцесса. Ты мне больше как сестра. Мы ссоримся и миримся почти каждый день».
Май Ци вздохнула. «Наньсин, мне не хочется уходить после того, как я здесь. Когда меня здесь нет, я хочу быть здесь. Я никогда не чувствовал себя так, когда был дома».
Я усмехнулся: «Тогда это может быть твой новый дом. В любом случае, в доме слишком мало людей. Слишком тихо. Если мы настоящие сестры, как ты думаешь, мы вырастем, ссорясь или заботясь друг о друге?
Май Ци вздохнула: «Как Наньян может не ценить такую хорошую сестру, как ты?»
Упоминание Наньяна напомнило мне. «Гу Янь покончил жизнь самоубийством, ты знаешь об этом?»
«Какая?» Май Ци чуть не вскочил с дивана.
Я прижал ее обратно и продолжал опираться на нее. — Не волнуйся, она не умерла. Е Цянь спас ее. На самом деле, Е Цянь пришел, чтобы убедить меня отказаться от Цзин Тяня ранее от имени Гу Яня. — сказал я лаконично.
«Почему ты должен? Тогда ты тоже должен совершить самоубийство, и я спасу тебя! — твердо сказал Май Ци.
Я смеялся. «Почему я должен? Кроме того, Цзин Тянь не предал меня, так зачем мне совершать самоубийство?»
«Подожди, ты убьешь себя, если Цзин Тянь предаст тебя?» Май Ци уставилась на меня своими круглыми глазами.
Я покачал головой. «Нет, потому что Цзин Тянь никогда не предаст меня!» Когда я сказал «нет», я почувствовал, как Май Ци вздохнула с облегчением, но когда она услышала остальную часть предложения, она закатила глаза, глядя на меня.
Я прокомментировал: «У тебя была такая же реакция, как у Е Цяня. Ты собираешься убедить меня, что все люди бесполезны и что мы должны полагаться и на себя? Она даже составила для меня список плюсов и минусов».
Май Ци серьезно посмотрел на меня: «Ты же не откажешься от любви из-за всего этого, верно?»
Я взглянул на нее. «Как и ожидалось, моя дорогая принцесса предпочла любовь хлебу».
Май Ци не говорил. Я сел, чтобы посмотреть на нее. «Что случилось?»
Май Ци опустила голову, чтобы изучить пары чая на столе. «Наньсин, я считаю, что счастье очень важно. Если Цзин Тянь может сделать вас счастливыми, вы должны следовать за ним, независимо от того, насколько бессильным и бедным вы можете оказаться.
«Но если вы считаете, что власть и деньги важнее, вам не следует заботиться о счастье. Ты не можешь взять торт и съесть его. Например, моя мать выбрала власть и статус, поэтому она лишила себя возможности когда-либо обрести счастье. Это ее выбор, поэтому она не может никого винить».
Это был первый раз, когда я слышал, что Май Ци была такой подавленной и подавленной.
«Май Ци, все в порядке? Тебя кто-то обижал?» Я заметил, что что-то не так с ее настроением.
Май Ци всегда была гордой и в приподнятом настроении, она никогда раньше не была такой негативной.