Глава 270 — Брат

Май Ци усмехнулся. — Тогда почему она попросила найти тебя? Заводить друзей?»

Я не знала, смеяться мне или плакать. У Май Ци был талант натыкаться на правильный ответ. Я кивнул. — На самом деле ты прав.

Глаза Май Ци расширились. «Действительно? Она сделала это? Она обернулась: «Девушка действительно полна сюрпризов».

Я похлопал ее по плечу. — Успокойся, моя дорогая принцесса. Все возможно. Это не так уж удивительно».

Она покачала головой и вздохнула: «Почему она должна была выбрать тебя? Эта женщина определенно порочна!

«Что ты имеешь в виду?» Я посмотрел на нее с улыбкой.

Она закатила глаза. «Я хвалил тебя! Так много людей борются со мной за тебя. Мне повезло или не повезло?»

Я смеялся. «Почему, спасибо». Мы пошутили и сели на пол после того, как устали. «Май Ци, что за человек твой старший брат?»

Глаза Май Ци загорелись. «Мой брат? Наньсин, ты собираешься покинуть Цзин Тянь?»

Я ахнула: «Конечно, нет!»

Она надулась: «Я думала, между тобой и Цзин Тианом есть какие-то проблемы. А ты ищешь запасной план! Она наклонилась ближе ко мне. «Наньсин, позволь мне сказать тебе, что мой брат должен быть твоей первой поддержкой. На самом деле, если вы спросите меня, мой брат не хуже Цзин Тяня. Цзин Тиану повезло, что он встретил тебя первым, иначе у моего брата был бы шанс.

Мягкая внешность Цюй Хао вспыхнула у меня в голове. У него действительно было сходство с Цзин Тианом. Их обоих было трудно читать, но я, естественно, остерегался Цюй Хао. В нем было что-то пугающее. У Цзин Тяня была естественная беспечность. Ему было все равно, потому что никто не мог ничего у него отнять. У него была естественная уверенность и легкость. Я кивнул и дал знак Май Ци продолжать.

«Мой брат и я следовали фамилиям наших соответствующих матерей. После того, как его мать скончалась, мой отец взял его под свою опеку, так что у них очень хорошие отношения.

«Моего брата похитили, когда он был маленьким. После того, как его спасли, мой отец тайно отправил его за границу. Мне тогда было лет 5 или 6. Я был очень близок с ним, но после того, как он уехал за границу, мы могли встречаться только один или два раза в год. В моем сердце он лучший мужчина в этом мире… после твоего дядюшки, конечно. Девушка, которая выйдет замуж за моего брата, будет самой счастливой женщиной в мире!» Глаза Май Ци засияли.

«Наньсин, так что ты думаешь? Ты собираешься считаться с моим братом? Май Ци посмотрел на меня с улыбкой. Я проигнорировал ее.

Она фыркнула. «Мой брат действительно хороший человек! Если будет возможность, я вас познакомлю!

— Я уже встречался с ним, — сказал я.

«Какая?» Май Ци окаменел.

— Я встречался с твоим братом. Если быть точным, я знал твоего брата с тех пор, как мы были молоды. Однако я мало что мог вспомнить об этом. Меня похитили вместе с твоим братом.

Рот Май Ци расширился. «Действительно? Наньсин, это судьба! Вам двоим суждено быть. Наньсин, выходи за моего брата! Вы знаете друг друга с юных лет и вместе пережили ужасную трагедию!» Май Ци пожал мне руки.

Я схватил ее за руки и сказал успокоиться. Я закатила глаза. «В таком случае я должен жениться на многих людях, потому что среди похищенных детей есть Цзин Нин, Наньян, Гу Янь, твой брат, я и Цзин Тянь!»

«Хм?» Май Ци был ошеломлен.