Глава 281 — Вопросы

— Вы знаете, почему нас похитили? Я спросил его.

Цюй Хао был поражен. «Конечно, за деньги. Это по-прежнему крупнейшее дело о похищении людей в М-Сити». Я посмотрел на него. Выражение его лица было очень серьезным, не было похоже, что он намеренно что-то скрывает.

Может он тоже не знает? — До этого похищения вы знали остальных? Я попросил.

«Вроде, как бы, что-то вроде. Мы встречались хотя бы раз в год. M City находится недалеко от столицы. Если что-то случится в столице, М-Сити узнает об этом первым. Кроме того, M City является домом для многих чиновников и знати. Немногие знали мою настоящую личность, они знали только, что я из богатой семьи, такой как Цзин Тянь и Гу Янь. Так что я не был конкретной целью похитителей. Если подумать, все похищенные дети были детьми местных домовладельцев, так что они явно гнались за деньгами». Цюй Хао объяснил.

Я кивнул. Возможно, я слишком много думал. Но почему-то я все еще верил, что похищение не так просто. Что за тупые преступники похитят столько детей? Кроме того, зачем делать их цели такими разбросанными? Не было бы проще, если бы они нацеливались на группу детей из одного детского сада или начальной школы? Но нас взяли из разных мест.

Описание Цюй Хао совпало с тем, что сказал мне Цзин Тянь. Так что это было очень любопытно для меня. Был ли похититель немым или я что-то упустил?

«Еще одна вещь меня все еще смущает. Почему похитители схватили такого молодого человека, как ты, когда у них уже был Наньян из семьи Нан? Но благодаря тебе Цзин Тянь и я выжили». Цюй Хао мягко улыбнулся.

Я ничего не помнил об этом, поэтому я только слушал это как историю.

Я пожал плечами. «В детстве я был непослушным ребенком. В отличие от настоящих дам, таких как Наньян и Гу Янь, я ползала туда-сюда, чтобы найти себе занятие. Поиск еды и воды был случайностью. Для вас я мог бы спасти вашу жизнь; а для меня, наверное, это были забавы и игры. Тем не менее, я должен поблагодарить вас за то, что вы помните об этом. Потому что я никогда раньше не слышал, чтобы Цзин Нин, Наньян или Гу Янь благодарили меня. Когда Цзин Тянь рассказал мне эту историю, я даже заподозрил, что он плетет для меня сказки».

Цюй Хао улыбнулся: «Наверное, им стыдно. В конце концов, если бы они не были такими неблагодарными, ты бы не получил такой серьезной травмы. Кроме того, именно твой старший дядя спас нас в конце концов. Без твоей семьи Цзин Тянь и я уже были бы мертвы».

Я посмотрел на него с удивлением. Это был первый раз, когда я услышал об этом. Цзин Тянь не помнил, как нас спасли, потому что он потерял сознание от тяжелой травмы.

«Как вы можете быть уверены, что это мой старший дядя спас нас? Ты его видел? Я попросил.

Цюй Хао кивнул. «После выздоровления меня отправили за границу. Человек, которому было поручено защищать меня, имеет какие-то связи с вашим дядей. Поэтому я знаю твоего дядю и кузена. Его лицо потемнело. «Какой позор, что с ними случилось».

Я вздохнул. «Я ничего из этого не помню. Мои воспоминания начались только после того, как меня усыновила семья Нэн».

«Вы были у врача? Я могу помочь тебе найти лучшего психиатра… — предложил Цюй Хао.

Я пожал плечами. «Я не думаю, что это необходимо. Возможно, есть причина моей амнезии. Иногда не иметь памяти может быть неплохо».

Цюй Хао вздохнул.