Глава 33

Переводчик: Lonelytree

По словам семьи Нэн, мои родители погибли в автокатастрофе. Но теперь, когда я подумал об этом, вещи не складываются. Если это была автомобильная авария, как я мог выжить, когда оба моих родителя погибли?

Мне тогда было всего 6 лет, я сидела с мамой. Не имело смысла, что моя мать умерла, а я выжил невредимым.

В сочетании с триггером, вернувшим мне память, я теперь был уверен, что мои родители погибли в перестрелке. Это объясняет, почему мой старший дядя смог так легко завладеть активами моего отца, потому что смерть моего отца была связана с чем-то незаконным. Кроме того, семья Нань сказала мне, что моя мать, Тонг Хуан, предположительно была ни на что не годным гангстером. Если это так, то зачем им ввязываться в перестрелку? Так что я подозревал, что моя мать была больше, чем скромный гангстер, ее иерархия в преступном мире могла быть выше, чем это представлялось семье Нэн.

Кроме того, отношение семьи Нан к моей матери даже после ее смерти было подозрительным. Они никогда не упоминали ее и избегали тем вокруг нее, как чумы.

В тот день произошло так много всего, что мне было трудно сосредоточиться. Я решил пропустить домашнее задание на один день и лег спать пораньше. Во сне тоже ничего не прояснилось. Во всяком случае, я едва мог хорошо отдохнуть, потому что информация продолжала крутиться в моей голове.

Внезапно я услышал сигнал тревоги. Я подпрыгнул в постели. Опять таки? Кто на этот раз?

Я накинул пальто поверх пижамы и повернулся к монитору видеонаблюдения. За входной дверью четверо мужчин постучали в дверь, а затем нервно огляделись.

Мое сердце дрогнуло. Я знал, что четверо вернутся, но не ожидал, что они вернутся в такое время. Я нажал кнопку, чтобы открыть дверь, и сказал в динамик: «Войдите».

Четверо прокрались внутрь и тщательно заперли за собой дверь. Они даже пробовали замок несколько раз для меня. Я не мог не рассмеяться.

Вчера вечером эти четверо пробрались через парадную дверь, но сегодня вечером они вежливо постучали в дверь, чтобы объявить о себе.

Они могли пойти тайным путем, но не сделали этого. Интересно, значит ли это, что они усвоили урок?

Я спустилась в гостиную и села на диван, ожидая их прибытия.

Когда они меня увидели, им стало совсем не по себе. Как обычно, первым заговорил брат Ху. Он прочистил горло: «Мисс Нан, спасибо, что помогли нам получить деньги и спасли нас от эксплуатации Хань Чэна».

Я улыбнулась и подождала, пока он продолжит.

«Теперь, когда Хань Ченг находится за решеткой, его банда распалась, как вы сказали. Однако часть банды осталась, и они хотели объединиться с нами вчетвером в клуб. Таким образом, мы все еще могли заботиться друг о друге». Голос брата Ху звучал так, будто он читал по сценарию.

Я кивнул. — Это неплохая идея.

Брат Ху облизнул пересохшие губы. Он не знал, как продолжить.

Тан Си был так взволнован и, наконец, вмешался. «Мисс Нан, брат Ху имеет в виду, что мы хотим, чтобы вы были нашим боссом. Остальной клуб одобрил это предложение!»

Брат Ху поморщился, по-видимому, недовольный Тан Си, который заговорил не в свою очередь. Но Тан Си действительно помог ему выразить то, что было у него на уме, самым прямым образом. Это было хорошо.

— Ты хочешь, чтобы я был твоим начальником? Теперь я не ожидал этого. Моим первоначальным намерением было показать им некоторые из моих приемов, чтобы мне было легче добиться их сотрудничества в будущем, когда они мне понадобятся.

После того, как их первоначальный босс, Хань Ченг, был схвачен, я им понадобился, а мне нужна была рабочая сила. Это будут симбиотические отношения.

Однако быть их боссом было настолько немыслимо, что я даже не рассматривал такую ​​возможность.

Брат Ху заметил мое удивление и сказал: «Я лично впечатлен мужеством мисс Нэн. Вы также спокойны и собраны. Ты выглядишь как слабая маленькая девочка, но когда ты столкнулась с нами вчетвером, ты никогда не сдерживаешься и наносишь быстрые и безжалостные удары. Одного этого достаточно, чтобы завоевать нас. Кроме того, ваши навыки работы с компьютером потрясающие. Если ты сможешь стать лидером нашего клуба, тогда мы больше ничего не будем бояться».

Я нашел это забавным. — Я могу быть вашим консультантом, если хотите.

«Нет, вы наш босс, и мы последуем вашему примеру». Брат Ху мог быть довольно упрямым. Остальные трое кивнули. Похоже, они уже решили это до того, как пришли.

«Но я всего лишь студент, которому скоро предстоит сдавать вступительный экзамен в университет», — признался я.

Брат Ху покачал головой. «Это не имеет значения. Обычно мы не будем беспокоить мисс. Наш клуб не такой уж большой, но нам нужен кто-то с вашим интеллектом, чтобы помочь нам подняться».

Меня постепенно подкупил брат Ху.

Внезапно снаружи раздался звук разбитого стекла. Я был потрясен, и они четверо тоже.

Я схватился за монитор и на экране увидел четверых мужчин в масках и черном. К моему ужасу, все они были вооружены оружием.