Глава 41 — Призыв на военную службу

Принцесса преступного мира? Насколько драматичными могут быть эти люди? Я подавил желание закатить глаза.

Несмотря на то, что старый семейный дом был в полном беспорядке, поскольку я был в полном порядке, мой маленький дядя и Цзин Тянь наконец-то остепенились.

Брата Ху и его команду позвали в комнату, и они встали по стойке смирно у стены.

Цзин Тянь неподвижно сидел на диване. Мой маленький дядя играл со складным ножом в руке, сидя на подлокотнике кресла Цзин Тяня.

«Поскольку Хань Ченга больше нет, то с этого момента ты будешь частью…» Цзин Тянь поднял голову, чтобы взглянуть на Тонг Ле. Тонг Ле посмотрел на него в ответ: «Поскольку они люди Нань Сина, естественно, они будут частью моей банды!»

Цзин Тянь повернулся к А Ху: «Отныне ты будешь частью Альянса Пылающего Пламени!»

Команда брата Ху была поражена, прежде чем они с большим волнением сказали: «Спасибо, мастер Ци, за то, что приняли нас! Мы вас не разочаруем!»

Тонг Ле встал и сердито указал на Цзин Тяня. «Подождите, вы меня не слышите? Они люди Нань Син, так что, естественно, они принадлежат Вратам Дракона, моей банде!»

Цзин Тянь проигнорировал его и продолжил обращаться к команде брата Ху: «Поскольку вы, ребята, пришли сюда из-за Наньсин, вашей главной задачей будет защищать ее и прислушиваться к порядку. Вы будете нашей собственной независимой сектой. Наньсин будет вашим проводником».

«Да Мастер!» Брат Ху и его люди гордо ответили, выпятив грудь.

Тонг Ле был так зол, что шагнул вперед, чтобы схватить Цзин Тяня за воротник. «С каких это пор Наньсин принадлежит вам? Не будь таким бесстыдным! Она моя племянница!»

Цзин Тянь стряхнул руки Тонг Ле и поправил воротник. «Эти четверо местные жители, и я местный, вы только что вернулись сюда. Как вы думаете, кто сможет лучше позаботиться о Наньсине? Кто лучше знает это место? Моя банда или твоя банда?

У Тонг Ле не было на это ответа.

Цзин Тянь может оставаться спокойным даже в самых тяжелых условиях! Вот почему я восхищаюсь им. Всего несколькими словами ему удается успокоить моего маленького дядю!

Мой маленький дядя думал об этом и не мог не волноваться. Он указал на А Ху и спросил: «Как тебя зовут?»

А Ху быстро ответил: «Это А Ху, Мастер Си!»

Маленький дядя был вполне доволен отношением А Ху. «Вы можете быть членом Пылающего Пламени, но вы будете защищать мою племянницу, поэтому, если у вас возникнут какие-либо проблемы, приходите и ищите Гао Цзин. Ты понимаешь?»

Глаза А Ху громко расширились. «Конечно, и спасибо, Мастер Си!»

«Кто такой Гао Цзин?» Я прошептал, чтобы спросить Тан Си.

Тан Си осторожно взглянул на Мастера Ци и Мастера Си. Когда он убедился, что никто не обращает на нас внимания, он прошептал в ответ: «Гао Цзин — правая рука Мастера Си. Он равен правой руке мастера Ци, брату Гао Да. Видеть Гао Да и Гао Цзин — все равно, что видеть Мастера Ци и Мастера Си».

О… Я кивнул.

— Тогда кого ты видишь, когда видишь меня? — спросил я Тан Си, не понижая голоса. Мой маленький дядя и Цзин Тянь немедленно повернулись ко мне. Я покрутил пальцами волосы и посмотрел на команду брата Ху.

Тан Си немедленно выпрямил спину. «Увидеть сестру Син — это как увидеть Крестную мать!»

Ну, это несколько лучше, чем принцесса…

Этот ответ, казалось, удовлетворил моего дядю и Цзин Тяня. Они посмотрели друг на друга. Цзин Тянь сказал А Ху: «Иди и найди А Да. Расскажите ему о нашей договоренности здесь, он будет знать, что делать дальше.

«Да, мастер Ци!» Брат Ху ушел сразу после получения приказа.

Увидев, как они убегают, я почувствовал себя очень разочарованным. «Я был тем, кто призвал их, но почему они чувствуют, что они уважают ваши приказы больше, чем мои?» Я пробормотал про себя и вздохнул.

«Моя дорогая дорогая племянница, не могли бы вы не доставлять мне столько хлопот? Как только я вспомнил, что ты так нагло раскрыл свой собственный адрес в даркнете, мое кровяное давление подскочило бы до 180. Ты можешь делать так много вещей в своей жизни, почему ты должен смешиваться с преступным миром?» Мой маленький дядя вздохнул.

Я пожал плечами. «Из-за моего происхождения, даже если я буду держаться подальше от преступного мира, люди из преступного мира не оставят меня в покое. В таком случае, почему бы мне не столкнуться с этим лицом к лицу? К тому же, дяденька, разве ты не сталкивался с тем же самым в молодости? Так если вы можете это сделать, почему я не могу?»

Мой маленький дядя посмотрел на меня и беспомощно вздохнул: «Ты действительно дочь моей сестры!»

Цзин Тянь встал, чтобы похлопать моего маленького дядю по плечу. — Ну что ж, теперь уже слишком поздно говорить что-то еще. Мы просто будем решать проблемы по мере их поступления». Я немедленно повернулся к Цзин Тянь с благодарным взглядом за то, что он заступился за меня.

На этот раз вздохнул Цзин Тянь. Он посмотрел на меня и серьезно спросил: «Наньсин, ты думал о том, что могло бы случиться, если бы мы с твоим маленьким дядей не пришли сегодня вовремя?»

Я откровенно ответил: «Честно говоря, я думаю, что еще смог бы уйти невредимым. Команда брата Ху будет там, чтобы помочь мне».

Цзин Тянь закрыл лицо ладонями.

Внезапно Тонг Ле сузил глаза, глядя на меня. «Моя маленькая принцесса, по-твоему, наши приезды испортили твои ловушки? Вы полагаете, что без проблем справились бы с засадой в одиночку?

Я кивнул, именно так я и думал.

Тонг Ле положил голову на плечо Цзин Тяня. «Старый Ци, я действительно не знаю, как описать свои чувства в этот момент!»