Глава 42 — Семья

Цзин Тянь поднял голову Тонг Ле и оттолкнул его в сторону. Цзин Тянь повернулся ко мне и сказал: «Ты вернешься со мной в дом. Кроме как в школу, тебе нельзя уходить из моего поля зрения!

«Ни за что! Она идет со мной, я ее дядя! Тонг Ле немедленно оспорил. Игнорируя его, Цзин Тянь схватил меня за руку и бросил вызов: «Куда ты ее приведешь? В конце концов, ты придешь ко мне в поисках убежища, не так ли?

Мой маленький дядя был раздражен тем, что Цзин Тянь был прав. Вот так меня и привели обратно на виллу Цзин Тянь.

На обратном пути мои руки тоже не дремали. Я начал планировать свой способ победить Цзин Яна. Сначала я отправил ей записи чата, которые у меня были с ней и Хань Ченгом. Я потребовал 1 миллион юаней, ни центом меньше. Если она откажется раскошелиться, я отправлю те же доказательства семье Нэн.

Сначала Цзин Ян даже не ответил мне. В конце концов, у нее не было причин бояться семьи Нан. К несчастью для нее, я предсказал это. Я послал ей фото того, как меня продают на корабль, направляющийся в Юго-Восточную Азию. Я сказал ей, что если она по-прежнему будет отказываться сотрудничать, я сообщу о ней в полицию. Только тогда она сдалась.

Когда я забралась в знакомую кровать на вилле Цзин Тяня, мой телефон загудел с уведомлением. На мой банковский счет поступил депозит в размере 1 миллиона юаней!

Я радостно спрыгнул с кровати и побежал искать Цзин Тяня. Цзин Тянь пил чай с маленьким дядей в кабинете. Я постучал в дверь и просунул голову внутрь. Они оба помахали мне, чтобы я вошел.

«Что случилось?»

«Есть проблема?» — хором спросили они. Я погрозил им телефоном. «1 миллион юаней прибыл. Учитель, не могли бы вы привести меня сегодня вечером в семейный дом Цзин?»

Цзин Тянь нахмурился. Я объяснил: «Я просто хочу, чтобы Цзин Янь поняла, что ее действия будут иметь последствия. Я хочу, чтобы она объяснила мне лично, почему она решила продать меня за 1 миллион юаней!»

Двое посмотрели на меня.

Я был довольно раздражен их отсутствием реакции. «Почему ты так смотришь на меня? Вы не согласны со мной? Цзин Янь планировала продать меня в Юго-Восточную Азию, почему я не могу на нее немного злиться? Разве я не заслуживаю объяснений?

В моей прошлой жизни Наньсин все принимал молча и без жалоб. Что бы люди ни делали со мной, я считал, что заслужил это. Я изо всех сил старался угодить всем, и, в конце концов, все они предали меня и принудили к смерти. Поэтому в этой жизни я решила жить для себя. Если бы кто-то плохо со мной обращался, я не собирался больше терпеть это лежа, я бы отомстил им!

Однако я бы хотел, чтобы двое мужчин в комнате были на моей стороне. Один был моей семьей, другой моим любовником. Когда они показали, что это не так, я, честно говоря, был опустошен. Даже в этой жизни никто не готов встать на мою сторону?

Цзин Тянь встал и направился ко мне. Он положил руку мне на голову: «Если тебе нужны деньги, ты можешь прийти ко мне в любое время».

Я уклонился, из-за чего он промахнулся. Мне не нужны деньги, разве ты не понимаешь?!

Прежде чем я смог говорить сквозь сдавленное горло, Цзин Тянь вздохнул: «Я просто не хочу, чтобы ты пострадал. Вы можете не получить ответ, который хотите».

Хм? Я посмотрел на Цзин Тяня. Цзин Тянь мягко объяснил: «У меня нет проблем с тем, что вы хотите решить это по-своему. Но ты должен пообещать мне, что не причинишь себе вреда или травм, хорошо?

Мгновенно гнетущее чувство внутри меня смылось.

Мой маленький дядя вышел вперед, чтобы отбить руку Цзин Тяня. Он обнял меня и прошептал: «Наньсин, ты уверена, что тебя устраивает простое объяснение? Почему бы не дать ей попробовать собственное лекарство? Хотя я не занимаюсь торговлей людьми, я знаю людей. Скажи слово, и я все устрою!»

Через меня разлилось тепло. Я был не прав, слишком рано недооценивая их. Они были моей семьей, людьми, которые действительно заботились обо мне.

Я обнял дядю в ответ. «Дядя, спасибо, но я сделаю это по-своему».

Мой маленький дядя был тронут моей демонстрацией независимости. Сквозь сдавленные слова он сказал: «Конечно! Ты действительно очень напоминаешь мне Тун Хуан, твою мать.

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Цзин Тяня, у которого было сложное выражение лица. «Эта Цзин Янь из твоей семьи, не так ли? Ты же не собираешься прикрывать ее, не так ли? Никто не может прийти за моей племянницей, а затем уйти в целости и сохранности!»

Цзин Тянь не ответил мне. Я кинулся на помощь Цзин Тиану: «Маленький дядя, Учитель не сделает ничего подобного».

Тонг Ле был недоволен тем, что я так быстро защитил Цзин Тяня: «Что за заклинание он наложил на тебя, чтобы ты так усердно защищал его? Я твой настоящий дядя!

Я улыбнулся своему маленькому дяде. — Но дядюшка, он мой учитель! Нам все еще нужна его помощь, чтобы поступить в М-университет!»

Услышав это, мой маленький дядя наконец вздохнул. «Хорошо, ваше образование действительно очень важно! Но я могу найти для тебя гораздо лучшего учителя!

— Тск… Но раз ты уже взял его своим учителем, тогда ладно! Тем не менее, ему придется приложить настоящую работу. Я хочу, чтобы ты поступил в Университет М под его опекой! Ты должен учиться у него и больше ничего не делать!