Глава 428: Контрольно-пропускной пункт

Глава 428: Блокпост

Переводчик: Lonelytree

В одно мгновение две машины окружили мою машину. Они были из Врат Дракона. Они были там, чтобы защитить меня. Машина Сяо И промчалась и остановилась позади меня. Я был слишком далеко, чтобы видеть фронт, но я знал, что кто-то преграждает нам путь.

Два кортежа стояли лицом к лицу целых пять минут. Никто не двигался. В этом случае проиграет тот, кто первым потеряет хладнокровие. Я был очень взволнован.

Средняя машина встречного кортежа открыла дверь. Это было для меня. Я открыл дверь и выбежал наружу. Мой водитель закричал: «Сестра Син!» Я толкнул дверь и побежал к машине моего маленького дяди. Сяо И позвала меня сзади: «Сестра Син! Сестра Син!» Я не обернулся. Что бы ни случилось, мне нужно было добраться до Цзин Тянь.

Мой маленький дядя вышел из машины, но он не оглянулся на меня.

Из машины напротив нас вышла молодая женщина. На ней было черное кожаное пальто, и у нее был высокий хвост. Она выглядела очень красивой и красивой.

Я распахнул дверцу машины. «Цзин Тянь!»

Цзин Тянь полулежал на сиденье. Его лицо было очень бледным, и он отдыхал с закрытыми глазами. Услышав меня, он открыл глаза и улыбнулся мне. «Наньсин, ты молодец!»

Я села в машину и села рядом с ним. Я потянулся, чтобы коснуться его лба. — У тебя лихорадка?

Я прижался своим лбом к его.

Он не двигался. — У меня небольшая температура, — сказал он тихо.

Я еще раз проверил все его тело. — Ты где-нибудь ранен?

Он мягко покачал головой. «Нет, Наньсин. Не волнуйся. У меня небольшая температура, и я устал».

У меня ужасно болело сердце. Я нежно обняла его и поцеловала в лицо. «Цзин Тянь, я так скучал по тебе! Ты страдал.

Цзин Тянь положил руку мне на спину и нежно погладил ее. «Наньсин, я тоже по тебе скучаю».

Поскольку дверь машины была оставлена ​​открытой, я отчетливо слышал голоса снаружи.

«Мастер Си, я просто хочу увидеть Мастера Ци. Вы не можете представлять его, не так ли? — сказал женский голос. Она намеренно повысила голос, чтобы Цзин Тянь услышал ее.

Я нахмурил брови и посмотрел на эту женщину. «Кто она?» Я спросил Цзин Тянь

Цзин Тянь равнодушно ответил: «Ее зовут Тонг Янь».

«Член семьи Тонг?» Я был потрясен.

Женщина сделала несколько шагов вперед. Я понял, что на ее стороне по крайней мере десять машин. В каждой машине было по три боевика, направленных на нас. Я оценил ситуацию в уме. Явного победителя не было. Если это переросло в драку, никто не мог сказать, кто может победить.

Я внутренне вздохнул. Я беспокоился.

Мой маленький дядя сказал: «Почему я не могу представлять Цзин Тяня? Он не хочет тебя видеть».

Тонг Ян был ошеломлен, прежде чем улыбнуться: «Мастер Си, разве вы не хотите знать, какой яд находится в организме Цзин Тяня?»

Я был потрясен. Я спросил Цзин Тяня: «Ты отравлен?»

Цзин Тянь слабо кивнул. «Да.»

Я вышел из машины.

Я осторожно закрыла дверь и подошла к дяде с неприглядным выражением лица. «Чем ты отравил Цзин Тяня?» — спросил я.

Глаза Тонг Яна последовали за мной, как только я вышел из машины. Вместо ответа она задала собственный вопрос: «Вы Наньсин?»

Я улыбнулся: «Я настолько знаменит?»