Глава 47 — Полицейские

Цзин Нин сильнее подтолкнул Цзин Яня: «Извинись!»

Цзин Янь сказала рыдающим тоном: «Мне… мне очень жаль». Затем она разразилась всеобщим рыданием. Можно подумать, что торговцы людьми чуть не продали ее.

Цзин Нин холодно посмотрел на меня: «Наньсин, Цзин Янь уже извинился».

Значит ли это, что я должен ее простить? Я поджал губы и ничего не сказал.

Цзин Нин спросил: «Наньсин, когда ты стал таким? Перестань быть таким неразумным! Ты стоишь здесь совершенно нормально. Цзин Ян уже извинился, что еще тебе нужно?»

Я все еще не говорил.

Мой маленький дядя, который смотрел шоу, закашлялся. «Эм, этот кто-то, это ты сказал Наньсину заткнуться. И с тех пор она следует твоим приказам. Тон моего маленького дяди был сардоническим.

Лицо Цзин Нин покраснело и посинело от смущения. Он слишком быстро извинился: «Наньсин, прости. Пожалуйста, простите Цзин Янь».

Наконец я сказал: «Молодой господин Нин, все прощено, потому что торговцы людьми не смогли меня поймать?»

Цзин Нин был в тупике. Я повернулся к старому мастеру Цзин: «Старый мастер Цзин, мне очень жаль. Хотя Наньсин не сделала ничего плохого, это началось из-за меня. Я не хочу делать это больше, чем оно уже есть. Пусть это закончится здесь».

Старый мастер Цзин был рад. Он схватил меня за руку. «Девочка, ты такой понимающий ребенок». Он разочарованно взглянул на Цзин Нин и Цзин Янь, братьев и сестер. Он встал и схватил меня и Цзин Ни обеими руками. — Давай, поедим.

Цзин Ни был потрясен. Место, которое старый мастер Цзин отводил ей, обычно предназначалось для Цзин Янь.

Я украдкой взглянул на Цзин Тяня. С самого начала и до сих пор Цзин Тянь не проронил ни слова. Я очень нервничала, опасаясь, что он сочтет меня слишком напористой и безжалостной.

Однако, чтобы выжить, у меня не было выбора! Я больше не хотел, чтобы меня помыкали.

Мой маленький дядя неторопливо прошел мимо меня к старому мастеру Цзин: «Сэр, я недавно приобрел нефритовые шахматы. Завтра я принесу его вам, чтобы вы оценили.

Старый мастер Цзин вздохнул: «Хорошие шахматы бессмысленны без хорошей компании. Цзин Тянь отказывается часто возвращаться, чтобы играть со мной».

Мой маленький дядя засмеялся: «Если ты не возражаешь, что я надоедаю, я буду приходить играть с тобой в шахматы каждый день. Единственное условие — ты будешь кормить меня такой хорошей едой каждый день».

Старый мастер Цзин от души рассмеялся: «У вас есть сделка!»

Цзин Тянь последовал за моим маленьким дядей и ничего не сказал. Мы сели за обеденный стол. Остальные тоже медленно заняли свои места. Только Цзин Нин и его сестры были слишком смущены, чтобы занять свои места.

В этот момент пришел дворецкий и доложил: «Старый мастер, седьмой мастер, снаружи двое полицейских».

Цзин Тянь приказал: «Пусть входят».

Старый мастер Цзин был озадачен. «Офицеры полиции? Что случилось на этот раз?

Цзин Тянь ответил: «Мы скоро узнаем». Когда два офицера увидели старого мастера Цзин и Цзин Тяня, они уважительно поприветствовали их. Старый мастер Цзин спросил: «Офицеры, почему вы пришли к нам сегодня?»

Офицер вежливо ответил: «Сэр, мы бы хотели, чтобы госпожа Цзин Янь поехала с нами в участок. Нам нужно кое-что уточнить у нее.

Цзин Ян, сидевший в углу, вздрогнул. Она в страхе схватила Цзин Нин за руку. «Большой брат, я не пойду!»

Лицо Цзин Нин потемнело. Он сказал со скрытым раздражением: «Офицеры, могу я узнать, о чем идет речь?»

Офицер вежливо ответил: «Речь идет о деле о международной торговле людьми. Нам нужна помощь госпожи Цзин Янь в расследовании».

Цзин Нин сказал: «Офицер, этот вопрос решен. Цзин Ян не имел к этому никакого отношения. Цель, которую она хотела похитить, сидит прямо здесь! Он указал на меня.

Офицер удивленно повернулся ко мне: «Мисс, на вас недавно нападали?»

Я быстро покачал головой. — Офицер, я ничего не знаю. Я в полном порядке». Затем я взглянул на старого мастера Цзин. Он кивнул с одобрением. Это было правильное решение не показывать грязное белье семьи Цзин перед правоохранительными органами.

Офицер повернулся к Цзин Нину: «Г-н. Цзин, мне очень жаль, но нам нужно задать госпоже Цзин Янь всего несколько вопросов. Не нужно беспокоиться».

Цзин Нин прошипел сквозь стиснутые зубы: «Тогда я могу пойти с моей сестрой?»

Офицер кивнул.

Цзин Нин повернулся к Цзин Тиану. «Седьмой дядя, ты член семьи Цзин. Вы же не будете сидеть и смотреть, как смущается семья, верно?

Цзин Тянь легко сказал: «Вы двое уже взрослые. Вы должны взять на себя ответственность за то, что вы сделали. Семья Цзин смущена тем, что воспитала неблагородное молодое поколение. Тем не менее, не будет стыдно, если семья Цзин открыто и праведно отнесется к ошибкам, совершенным этими детьми. Никто не собирается угрожать семье, чтобы она помогла им подтереть задницы под предлогом сохранения лица семьи Цзин!»