Глава 503: Кулинария
Переводчик: Lonelytree
Бэнксиа не лгал мне. Ужин был очень роскошным.
Дядя уже ждал меня за столом.
Он был очень худым. Лицо у него было старческое, болезненное, но глаза были очень живые. Когда он смотрел на меня, его лицо всегда было полно доброй улыбки.
Я чувствовал, что у меня проблемы с психикой. Дядя очень хорошо ко мне относился, но я совершенно не чувствовала с ним связи. Я подозревал, что родился хладнокровным. Или я потерял чувства, как память.
Миссис Ма Цзи стояла рядом с ним, накладывая еду в его тарелку.
Госпожа Ма Цзи занимала странное положение в семье. Она не была моей тетей, но она также была миссис семьи. Проще говоря, она была любовницей.
Дядя обращался с ней так, как будто она была его помощницей, секретарем и телохранителем. Миссис Ма Цзи всегда пыталась попасть в мою хорошую книгу, но я по какой-то причине был осторожен с ней.
— Ты наконец вернулся? Дядя улыбнулся.
Я сел, и Бэнксия быстро зачерпнула мне супа.
Я взял маленькую миску и глубоко вдохнул. «Бамбуковый куриный суп?»
Бэнксия не особо интересовалась едой. Для нее все, что могло наполнить ее желудок, было восхитительно.
Миссис Ма Цзи улыбнулась. «Наньсин, у тебя потрясающий нос». Я взял ложку и сказал: «Вкус очень хороший».
Все трое выглядели довольными.
Мой дядя сказал: «Тебе редко что-то нравится. Попробуйте другие блюда и посмотрите, хорошо ли готовит новый шеф-повар».
Банся дал мне кусок жареной говядины. Этот вкус мне тоже пришелся по душе. Я кивнул.
Все трое смотрели, как я пробую блюда одно за другим. Я осталась очень довольна каждым блюдом. Было видно, что все трое почувствовали облегчение.
Мой дядя сказал: «Трудно найти еду, которая соответствует твоему аппетиту. Вы должны есть больше. В последнее время ты слишком худой. Боюсь, если морской бриз усилится, вас сдует».
— Я худой? — пробормотал я.
Банкия кивнул. «Мисс слишком худая. Вам следует есть более питательную пищу. Сэр и мадам будут очень счастливы, если вы сможете есть пять раз в день.
Я закатила глаза. «Пятиразовое питание? Ты думаешь, я свинья?»
Банксия рассмеялся. «Я просто хочу, чтобы мисс ела больше. У тебя такой слабый аппетит.
Мой дядя сказал: «Ма Цзи, дай Наньяну лекарство, чтобы повысить его аппетит. Этот ребенок слишком худой».
Я не поднял голову. Я медленно пил бамбуковый куриный суп. Было очень вкусно.
Я был очень худым и слабым. Каждый месяц, когда мне нужно было сдавать анализ крови, Ма Цзи долго находил подходящий кровеносный сосуд.
Из-за моей странной болезни у меня каждый месяц брали пробирку крови. Затем мне пришлось съесть кучу странно пахнущего лекарства. Они сказали, что это должно было восстановить мое тело и вылечить мою болезнь.
Лекарство никогда не прекращалось, но моя память совсем не улучшилась. Я не понимал, почему мне все еще нужно сдавать кровь.
Миссис Ма Цзи улыбнулась. «Я делал это. Этот процесс займет много времени. Ее тело ужасно страдало в прошлом».
Дядя вздохнул. «Это все моя вина».
Я поспешно сказал: «Дядя, в чем твоя вина? Мое тело было слишком слабым, поэтому я немного похудел. Это не имеет значения. А если я немного похудела? Я не умру. Я не хочу быть как Банся, который всегда думает о похудении. Она даже есть ничего не может. Это очень жалко».
Бэнксия положила на мою тарелку мой самый ненавистный овощ, брокколи. «Мисс, вы не можете так ранить мое сердце».