Глава 521: Старый Друг

Глава 521: Старый друг

Переводчик: Lonelytree

Лицо Лу Хэна было наполнено беспокойством.

Он уже определил, что я интернет-зависимая!

Я беспомощно сказал: «Не волнуйтесь, у меня не будет зависимости. Я больше не ребенок. Кроме того, разве не хорошо, если мне есть чем заняться?

Лу Хэн потерял дар речи. Было видно, что он не знает, сопровождать ли меня, удерживать меня или подчиняться мне. Он обращался со мной как со взрослой или как с ребенком? Я не хотел отдавать ему никаких приказов. Он должен был сам принять решение.

Мое тело и мое сознание пробуждались, в то время как другие вещи исчезали.

Я не мог сказать, что это было, но я знал, что медленно возвращаюсь к себе.

Я вообще никуда не торопился, кроме того, что хотел с кем-то познакомиться, Цзин Тянь!

Я поправил спинку стула и откинулся назад. Я медленно закрыл глаза.

Я просмотрел в уме каждую деталь.

Я внимательно вслушивался в каждое сказанное им слово.

Мое сердце согрелось, когда я подумал о нем.

Он был моей потерянной любовью. Вот во что я верил.

Самым неотложным для меня сейчас было выяснить, кто я такой, откуда я родом и какие у меня отношения с Цзин Тианом?

Мне не нравился этот розовый идиот, который пристал к нему. Она раздражала, но была явно близка к нему. Какие у них были отношения?

Я считал, что испытываю зависть.

Придя домой, я выскочил из машины и бросился настраивать компьютер. Однако меня остановила Дейзи.

Она сказала, что был гость, который хотел меня видеть.

Цзин Тянь?

Я был в восторге. Я сунул свой компьютер в руки Бэнксии и последовал за Дейзи.

Я был полон радости. Цзин Тянь должен быть человеком, которого я любил больше всего, и я должен быть человеком, которого он любил больше всего. Вот почему он так сильно хотел меня увидеть.

Рядом с ним я могла медленно восстановить свое прошлое!

Однако улыбка на моем лице застыла, когда я вошла в гостиную.

Я увидела перед собой совершенно незнакомого мужчину.

Он был очень хорош собой, нежен и красив, со стройной фигурой. Он был Адонисом, стоящим там.

Я думал, что каждый мужчина за пределами дядюшкиного острова красив. Однако они бледнели по сравнению с этим человеком.

«Наньсин, это действительно ты!» Мужчина взволнованно бросился ко мне, желая обнять меня.

Я был так напуган, что спрятался за Дейзи. Талия Дейзи была достаточно широка, чтобы скрыть меня позади нее.

Рука мужчины опустела. Он был ошеломлен на мгновение и грустно улыбнулся. «Прости, Наньсин. Я напугал тебя? Это все моя вина. Я был слишком взволнован, чтобы увидеть тебя!

Я молча вышел из-за спины Дейзи и посмотрел на мужчину, стоящего передо мной.

Он и Цзин Тянь были похожи, но разные.

Сходство заключалось в том, что у них обоих была королевская аура, которую нельзя было игнорировать, и у них обоих была эта мягкость.

Разница была в том, что Цзин Тянь заставил меня броситься и обнять его. Что касается мужчины передо мной, моя воля и тело не могли не остановиться на безопасном расстоянии.

Под его внимательным взглядом я вежливо и отстраненно объяснил: «Здравствуйте, извините, но я вас не помню».

Он посмотрел на меня с изумлением, его разочарование и досада были видны на его лице.

Я объяснил: «Извините, я заболел и потерял память. Я ничего не помню».

Он удивленно посмотрел на меня и осторожно спросил: «Правда? Наньсин?

Я кивнул. Я боялся, что он мне не поверит, поэтому снова кивнул.