Глава 672: Принуждение

BTTH Глава 672: Принуждение

Что он имел в виду, говоря: «Если мы действительно позволим им добиться успеха, Кровь Феникса будет уничтожена?»

Я посмотрел на Цзин Тяня в недоумении.

Цзин Тянь избегал моего взгляда и сосредоточился на местности снаружи.

Тонг Хуэй осторожно сказал: «Тун Чжо, я уже понял характеристики крови Феникса. Раньше я избегал вас, потому что боялся, что вы помешаете мне провести эксперимент. Теперь, когда эксперимент увенчался успехом, я не уйду. Я не уйду, даже если ты меня прогонишь.

Тун Чжо усмехнулся. — Я не верю ни одному твоему слову.

«Тун Чжо, я твой отец. Я твоя единственная семья в этом мире. Поверьте мне. Пока вы можете вылечить мою болезнь, я готов следовать за вами до конца своей жизни». Тон Тонг Хуэя был очень искренним.

Тун Чжо лишь холодно фыркнул. Он крикнул в рацию: «Вы нашли их? Отвечать!»

По рации пришло голосовое сообщение. «Молодой господин, пятая зона пуста!»

«Молодой господин, вторая зона пуста!»

«Молодой мастер, четвертая зона пуста!»

«Молодой мастер, кто-то входит из-за пределов первой зоны!»

«Молодой господин, сигнал в третьей зоне отключен!»

Тонг Чжо и Тонг Хуэй замолчали.

Цзин Тянь, с другой стороны, вздохнул с облегчением.

Я не мог не спросить его тихим голосом: «Это наши люди?»

Его указательный палец прижался к моим губам, заставляя меня замолчать.

Шаги приближались к нам.

«Наньсин, я знаю, что ты здесь. Послушай меня. Выходи немедленно!» Голос Тун Чжо был полон враждебности.

Я глуп? Публично заявить?

Я пренебрежительно скривила губы.

«Наньсин, я считаю до десяти. Если ты не выйдешь, я буду убивать кого-нибудь каждые пять минут, пока ты не выйдешь один!»

Я удивленно посмотрел на Цзин Тяня.

Цзин Тянь глубоко нахмурил брови. Некоторое время он осторожно смотрел наружу, прежде чем быстро отвести взгляд.

Я нервно посмотрел на него.

Он не слишком хорошо выглядел.

Меня это больше не заботило. Я не мог не выглянуть наружу. Я вдруг замер.

Снаружи в ряд было связано более десяти человек. У каждого из них к виску было прижато ружье.

Я закрыл глаза.

Среди них были Дейзи, Винсент, вице-президенты и их жены.

Цзин Тянь притянул меня назад и прижал мою голову к своей груди. Он прошептал мне на ухо: «Подожди еще немного. Подождите еще немного. Цюй Хао и Тонг Ле не оставят нас в таком состоянии».

Однако я не мог позволить Дейзи и Винсенту умереть. Я не мог позволить другим умереть тоже. Они были невинны. Конечно, это все политика, но я не мог позволить им умереть из-за меня.

Я посмотрел на Цзин Тяня.

Цзин Тянь посмотрел на меня. Наконец он вздохнул и слегка кивнул.

Он понял меня. мне не нужно было ничего говорить

Я обняла его и на цыпочках поцеловала в подбородок. Я похлопал его по спине, показывая, что он не должен двигаться. Затем я выбежал.

Цзин Тянь беспомощно схватил меня. Он схватил меня за руку и вышел из комнаты.

Я боролся изо всех сил, но не мог стряхнуть его. «Мы поклялись, что больше никогда не расстанемся, куда бы мы ни пошли и с кем бы ни столкнулись».

Цзин Тянь вывел меня.

Тун Хуэй и Тун Чжо показали довольные улыбки на лицах. «Наньсин, детка, я знала, что ты никому не позволишь умереть за тебя. Твой темперамент совсем не изменился. Ты все еще такой ответственный. Отличная работа!»

«Хм! Она просто дура. Это результат ее доброты». Голос Тун Чжо был равнодушным, но его глаза не отрывались от нас.

Он с ненавистью указал на Цзин Тяня. — Скажи ему, чтобы он ушел. Это наше семейное дело».

Я отказывалась сдаваться. «Во-первых, мы с тобой не семья, так что о семейных делах и говорить нечего. Во-вторых, Цзин Тянь — мой жених. Мы семья. Мы никогда не покинем друг друга!»