Глава 830: Чтение

«Есть ли способ разоблачить тех, кто пострадал от вуду?» Я попросил.

Г-н Ли повернулся и указал подбородком на занятых людей. «Они готовят лекарство».

Я почувствовал облегчение.

«Тогда что ты делаешь?» Я с любопытством наблюдал, как он возился с этими пробирками. Он не часто использовал эти вещи западной медицины. Его медицинские навыки были более склонны к метафизике.

«Я пытаюсь очистить нашу питьевую воду. Тань Си сказал, что есть посторонние, которые проникли внутрь. Я беспокоюсь, что помимо установки бомб, они еще и отравят нас. Если нас отравят, то смертельные яды точно не применят. Вместо этого они будут использовать червей вуду и тому подобное, чтобы управлять людьми. Вы не согласны? Мистер Ли поднял голову, чтобы посмотреть на меня.

Моя спина была мокрой от пота. Я наконец понял, почему у меня было очень странное чувство, когда я увидел Линь Нан. Более того, Тун Чжо сказал, что если Линь Нань взорвется…

Я понял.

Я схватил мистера Ли за руку. «Мастер, вы уверены насчет этого лекарства?»

Мистер Ли кивнул. «Да. Это просто немного хлопотно. Мне нужно некоторое время. Когда я закончу, ты сможешь договориться.

«Мастер, пойдем к Лин Нан. Я чувствую, что с Линь Нань что-то не так». Я был немного встревожен, но не знал, как выразить свои мысли.

Мистер Ли потряс пробирку в руке и несколько секунд смотрел на нее, прежде чем кивнуть. «Это сделано!»

Он положил пробирку в руку. «Наньсин, попроси нескольких человек бросить эти реагенты в водоприемник. Ошибок быть не должно!»

«Хорошо!»

Я немедленно позвонил Сяойи и попросил его организовать это.

Г-н Ли вымыл руки и сказал: «Пойдем посмотрим на человека, который, по слухам, отравлен».

У меня есть кое-кто, кто привезет и Линь Хуа.

Мистер Ли был озадачен. «Он все еще немного слаб после удаления вуду. Какой смысл брать его с собой?

Я покачал головой. «Я не знаю. Это его сестра. Что, если он сможет помочь?

Мистер Ли улыбнулся. «Когда дело доходит до чтения мыслей людей, я думаю, никто из них не так хорош, как ты».

Я был ошеломлен. — Я?

Мистер Ли взглянул на меня. «Вы становитесь чувствительны к этим вещам после долгого хождения по тонкому льду. Это неплохо».

Я был в оцепенении и чуть не вывихнул лодыжку. Мистер Ли сообразил и схватил меня за запястье.

Когда я пришел в себя, я винил себя за плохую концентрацию и рассеянность.

Однако г-н Ли не отпускал мое запястье. Выражение его лица изменилось.

Его палец был на моем пульсе.

— Что случилось, Мастер? — мягко спросил я.

Может быть, меня отравили?

Я не нервничал. Во всяком случае, ничто не могло отравить меня до смерти.

Мистер Ли посмотрел на меня. Выражение его лица было немного трудно объяснить. «Наньсин, ты должна быть беременна!»

Я потрясенно потрясла рукой, и мое лицо покраснело. «Бред какой то! Мастер…»

Сколько времени прошло? Не прошло и месяца, понятно? Я даже не достиг даты моего менструального цикла. Как он узнал, что я беременна?

Мистер Ли улыбнулся. — Это было не так давно, поэтому я не могу быть полностью уверен. Но, поверьте мне, это не должно быть ошибкой».

Я упрямо сказал: «Невозможно. Как вы можете сделать такое произвольное объявление? Для этого нет никаких научных оснований!»

Мистер Ли кивнул. «Да, для этого нет научной основы, но вы не тот, кого можно объяснить наукой».

Я был ошеломлен на мгновение. Это было правдой.

Мистер Ли рассмеялся. «Если бы Цзин Тянь знал об этом, боюсь, он бы тоже был ошеломлен. Старый мастер Цзин и старая мадам Цзин будут в восторге».