Глава 85 — Урок

Цзин Ян наконец зарегистрировал пощечины. Она кричала, когда пыталась наброситься на меня. «Ты посмел меня ударить? Как ты смеешь?!» Прежде чем она смогла дотянуться до меня, Су Цянь схватил ее за запястье. Су Цянь приложил некоторую силу, и Цзин Янь закричала от боли.

Цзин Нин приказал Су Цянь отпустить. Су Цянь не ответил. Цзин Нин был готов к бою. Су Шэнь переместился, чтобы заблокировать его. А Ху подбежал: «Мисс, есть проблема?»

Я взглянул на Цзин Нин и сказал: «Су Цянь, пожалуйста, проводите эту девушку. С этого момента ей больше не разрешается посещать какие-либо вечеринки семьи Тонг».

Су Цянь ответил утвердительно и потащил Цзин Яня к выходу. Цзин Ян громко выругался на меня. Я сказал четким голосом: «Мисс Цзин, если вы продолжите так себя вести, вы только потеряете лицо семьи Цзин. Вам нужно, чтобы семья Цзин объявила публике, что их старшая мисс снова потеряла свои шарики?»

Цзин Ян немедленно остановился. Я улыбнулась и подошла к ней. «Мисс Цзин Янь, не думайте, что я забыл, что вы сделали со мной ранее. Я обещал старому мастеру Цзиню больше не заниматься этим, потому что я хотел показать ему лицо, а не вам, понятно?

Лицо Цзин Янь было уродливым.

Я улыбнулась. «Сестра Цзин Янь, не сердитесь так. Это только потому, что фэн-шуй изменился. Я больше не манекен, над которым можно издеваться по своим прихотям. Мне жаль вас разочаровывать.

«Сестра Цзин Янь, времена меняются. Я знаю, ты хочешь ударить меня, но некоторые вещи изменились. Я, Наньсин, вторая мисс семьи Нань, а также старшая мисс семьи Тонг. Если семья Нан больше не приветствует меня, я вернусь к своему дяде.

«Сестра Цзин Янь, ты старшая мисс семьи Цзин, а Цзин Ни — твоя младшая сестра. Вы обе внучки старого мастера Цзин. Однако из-за того, что отец Цзин Ни рано ушел от нас, вы видели ее собакой? Как вы думаете, что бы почувствовал старый мастер Цзин? Если это распространится, как общественность подумает о семье Цзин?

«Следите за своими словами, сестра Цзин Янь. Не называйте людей суками и шлюхами. Подумайте об этом, Ли Ян любит Цзин Ни, а вы ему не нравитесь, но вы продолжаете приставать, угрожать и соблазнять его, кто здесь на самом деле шлюха?

«И еще одно, вы знаете настоящую личность Ли Яна? Ему наплевать на то, что вы можете ему предложить. Надо быть невероятно тупым, чтобы не замечать правды, которая прямо перед глазами!»

Глаза Цзин Яна горели огнем. Она изо всех сил пыталась вырваться на свободу. «Я убью тебя, Наньсин, сука, я убью тебя!»

Естественно, Су Цянь не собирался позволять ей этого делать.

Цзин Нин бросился на помощь своей сестре. Я бросил взгляд на Су Цяня. Су Цянь отпустила и передала Цзин Янь Цзин Нину. Цзин Нин строго посмотрел на меня: «Наньсин, когда ты стал таким… неразумным!»

Неразумно? Я ожидал худшего, вроде бессердечия, хладнокровия и так далее.

Наньян заикалась, когда подошла. «Наньсин, на этот раз ты перешел черту. Несмотря ни на что, Цзин Янь по-прежнему наша старшая сестра, как ты можешь так с ней обращаться?»

У меня не было времени на ее выступление. Брат Ху вышел вперед и сказал: Цзин, мисс Цзин, сюда, пожалуйста. Вон с мусором!

Лицо Наньян похолодело, а голос понизился: «Наньсин! Ты с ума сошел? Если ты оскорбишь семью Цзин, ты тоже пострадаешь!»

Я взглянул на нее: «Старшая сестра, ты хочешь последовать за ними?»

Она посмотрела на меня, но не осмелилась ничего сказать.

Я повернулся, чтобы посмотреть на братьев и сестер Цзин, которые ушли: «Старшая сестра, это ты и тетя не смеют оскорблять семью Цзин, а не меня.

«Семья Нань всегда полагается на семью Цзин, поэтому ты никогда не осмеливаешься противостоять им. Старшая сестра, вступление в брак с семьей Цзин принесет тебе много пользы. Вы уже сделали свой первый шаг, прямо сейчас мысли Цзин Нин сосредоточены на вас. Но как сестры, у меня есть для вас дружеское предупреждение. Остерегайтесь невзрачной лисы, пытающейся украсть вашего мужчину».

Наньян с опаской посмотрел на меня.

Я улыбнулся: «Но с твоим умом и красотой, кто может соперничать с тобой?»

Ответ будет Е Цянь.