Глава 86 — Бой

Мои действия на ежегодной вечеринке еще больше повысили мою популярность. Вражда между мной и Цзин Янь была навсегда запечатана в камне.

Цзин Ни и ее мать, Бай Жуй, тем не менее, должны были нести основную тяжесть наказания. Над ними жестоко издевались и выгнали из дома. К счастью, у Цзин Ни все еще был Цзин Тянь, ее седьмой дядя. Цзин Тянь открыл свою виллу для Цзин Ни и ее матери, пока они не смогли найти более постоянное место жительства. Поскольку это произошло под Новый год, я не знал подробностей. Но даже такой посторонний, как я, слышал об этом, и это показывало, насколько серьезной была ситуация.

Цзин Ни не ответила ни на один мой звонок, и это меня очень волновало. Когда я услышал, что Цзин Ни и ее мать переехали к Цзин Тянь, у меня выросли крылья, и я полетела туда. Однако Су Цянь остановил меня. Она с трудом сказала: «Мисс, вы должны сначала сообщить Мастеру Си».

Благодаря открытому признанию Цзин Тяня на вечеринке мой маленький дядя посадил меня на землю. Так что с момента вечеринки я не видел Цзин Тяня. Поскольку это было незадолго до весеннего фестиваля, Цзин Тяня призвали обратно в семью Цзин. Он был очень занят. Нам удалось обменяться только несколькими словами в WeChat. Я очень скучал по нему. Но на этот раз мой маленький дядя был тверд в своем решении. Он внимательно наблюдал за мной. Даже если бы у меня выросли крылья, он построил бы гигантскую клетку, чтобы поймать меня.

Я вздохнул и застонал Су Цянь. «Это бессмысленно, он меня не отпустит. Су Цянь, скажи мне, что с ним не так, почему он должен мешать мне встретиться с Цзин Тианом?» Я ударил кулаком по подушке, чтобы выплеснуть свой гнев. Я не ожидал ответа от Су Цяня. Су Цянь и Су Шэнь никогда не произносили больше трех слов в день.

Но, к моему удивлению, Су Цянь ответил: «Потому что, мисс, вы несовершеннолетняя».

Я замерз. Су Шэнь взглянул на Су Цяня. Я взглянул на них обоих. Су Цянь сказал Су Шен: «Я думаю, будет лучше, если мы скажем ей правду». Су Шэнь подумал об этом и кивнул.

— О чем вы двое говорите? — спросил я в замешательстве.

Получив согласие Су Шэня, Су Цянь продолжил: «На самом деле после ежегодной вечеринки Мастер Си отправился на поиски Мастера Ци. Они подрались».

«Какая?» — воскликнул я.

«Честно говоря, это была не настоящая драка. Мастер Си ударил Мастера Ци, но Мастер Ци ни разу не ответил». Су Цянь осторожно сказал. Огонь в моем сердце затрепетал.

«Мастер Си потребовал знать, вы ли возлюбленная Мастера Ци, мисс. Мастер Ци признался.

Мое сердце согрелось.

«Итак, Мастер Си ударил Мастера Ци, обзывая его всевозможными именами, но самая большая проблема в том, что мисс, вы все еще несовершеннолетняя».

«И потом, что сказал мастер Ци?» — с тревогой спросил я. В словах Су Цянь было так много пауз, что я так нервничал.

«Мастер Ци все еще не возражал. Он только сказал, что подождет, пока мисс подрастет. Мое сердце болело и злилось. Я злился на своего маленького дядю и жалел Цзин Тяня.

«Мастер Си сказал, что даже если мисс станет старше и ей исполнится 18 лет, он этого не допустит. Вы слишком молоды, а Мастер Ци слишком стар.

«Мастер Ци сказал, что будет ждать, пока тебе исполнится 22 года и ты закончишь университет. Он подождет, пока вы не убедитесь, что действительно любите его, прежде чем он согласится быть с вами. Но независимо от вашего окончательного решения, он будет любить только вас, на всю жизнь». Су Цянь повторял слова, как автоответчик, но даже при этом у меня потекли слезы. Я спросил Су Цяня: «Он действительно так сказал?» Су Цянь кивнул.

Су Шен добавил: «После этого мастер Си сел пить с мастером Ци. Мастер Си заставил Мастера Ци дать вам множество клятв. Мисс, я действительно думаю, что мастер Ци любит вас. Мастер Си останавливает тебя только потому, что ты еще слишком молод.

Я уткнулся лицом в подушку и энергично закивал головой. В конце концов, Цзин Тянь делал то же самое в моей прошлой жизни. Он всегда молча стоял рядом со мной, ожидая, когда я буду готов. Он ждал уже две жизни. В прошлой жизни он получил Наньсина, который был психически и физически испорчен, но в этой жизни я пообещал ему дать ему лучшую версию Наньсина!

Я положил подушку и спрыгнул с дивана. Я вытер слезы и радостно спросил их: «Где мой маленький дядя? Я хочу увидеть его!»

Сестры Су были поражены. За секунду до этого я плакала на диване, а сейчас широко улыбалась. Они были удивлены этой трансформацией.