Я сорвал с шеи нефритовый кулон и сунул его в руки тому человеку. «Это компенсация, которую я даю вам. Если вы считаете, что этого недостаточно, то отправляйтесь в Хуаньюань и найдите Тонг Ле. Назовите свою цену, и я гарантирую, что он не будет торговаться. Теперь я должен уйти первым. За мной гонятся плохие парни!»
После того, как я ясно объяснил, что происходит, я попытался протиснуться мимо четырех горилл.
К моему удивлению, мое запястье схватила теплая и сильная рука.
Я был потрясен. Я инстинктивно повернулся, чтобы атаковать, но это был человек с соусом.
Я был не прав, поэтому быстро отказался от своей стойки. Краем глаза я увидел, что Цзин Нин уже подбежал с широко открытыми кроваво-красными глазами.
«Пойдем! Я выведу тебя!» Мужчина не стал ждать, пока я заговорю. Он поднял меня и побежал. Четыре гориллы проложили мне дорогу. Пока я бежал, я обернулся. Они уже остановили Цзин Нин.
Я не мог не почувствовать облегчение.
Люди в ресторане все воскликнули в удивлении. Раздавались недовольные крики и ругательства.
Мне было все равно. Самое главное сейчас было вернуться домой.
Я пожалел, что ушел один. Однако повернуть время вспять было уже невозможно.
Это была моя собственная глупость. Я только что прожил несколько мирных дней и уже забыл об осторожности. Кого я был виноват?
Когда я вернулся домой, я не смел представить, как мой маленький дядя, двоюродный брат Мо и Цзин Тянь будут ругать меня.
Я остановился у входа в ресторан и осторожно стряхнул с мужчины руку. За эти несколько коротких мгновений я израсходовал большую часть своей энергии. Мне нужно было отдышаться. Мне нужно было связаться с моими людьми.
Рядом должен быть кто-то из Скай-Сити. Мне просто нужно было послать сигнал.
Говоря об этом, я был немного обеспокоен. Я был боссом Sky City, но не все мои подчиненные знали меня. Для меня было еще более невозможно знать всех в небесном городе.
Внезапно мой взгляд упал на запястье. Эта рука все еще держала мое запястье.
Мой взгляд переместился вверх и остановился на лице Соусника.
Его одежда была разноцветной, но он был по-прежнему спокоен.
Даже когда я посмотрел на него, он не отпускал руки. Он смотрел на меня с нежной улыбкой.
Я потянулась, чтобы погладить его руку. «Сэр, спасибо. Мне надо идти. Я должен идти домой.»
«Мисс Наньсин, это еще не безопасно. Почему бы мне не отправить вас обратно и не навестить мистера Тонг Ле? Мы не виделись много лет, — сказал он с улыбкой.
— Ты знаешь моего дядю? Я не мог в это поверить.
Он кивнул и даже лукаво подмигнул.
Я хотел отдернуть руку, но немного сопротивлялся. — Хорошо, я отведу тебя к нему.
Он не отпускал моего запястья. Он притянул меня к себе и естественно обнял в ответ. «Пойдем.»
Я остановился как вкопанный. На этот раз я попытался отдернуть руку, но не смог.
Его хватка не была крепкой, но мне не удалось вырваться.
Я посмотрел на него с удивлением. На этот раз я внимательно наблюдал за ним.
Этот человек не был особенно высоким. Он был примерно на полголовы ниже Цзин Тяня и остальных, так что сейчас я не чувствовал давления с его стороны.
Я не мог сказать, сколько ему лет. Он должен быть немного старше, чем мой маленький дядя.
Он был довольно красив, но в его улыбке была невыразимая холодность.
Мое сердце упало без причины.
— Как ваша фамилия, сэр? — спросил я низким голосом.
Мой взгляд скользнул мимо моего похищенного запястья.
Его улыбка была все еще теплой. «Наньсин, меня зовут Вэнь Дянь. Надеюсь, вы помните это имя».
«Г-н. Вэнь, пожалуйста, отпусти свою руку, — прямо сказал я.