Глава 174 — Глава 174: Глава 170: Бездонные глубины_1

Глава 174: Глава 170: Бездонные глубины_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Внезапно мальчики из деревни Дунчэнь, независимо от того, нуждались они в этом или нет, стали посещать тренировочную площадку для занятий боевыми искусствами самостоятельно, и некоторые даже преуспевали в этом довольно неплохо.

Однако лишь немногим из них удалось выстоять до конца.

После некоторого времени тренировок сила Цзян У значительно возросла, а его тело стало более гибким. Этот некогда мягкий и нежный ребенок начал крепнуть с каждым днем, заметно взрослея.

Его быстрый прогресс был не беспричинным: каждый вечер перед сном Инбао давал ему чашку чая, заваренного с пятью травами Дин Чжи, благодаря чему его маленькое уставшее тело сохраняло молодость на следующий день, а его силы значительно возрастали по сравнению с предыдущим днем.

Теперь, когда он борется или занимается армрестлингом с другими, он не проигрывает своему пятнадцатилетнему кузену.

Это вызвало пыл у многих мальчишек в деревне, и они стали умолять родителей отдать их на обучение боевым искусствам.

Однако на этот раз Чжан Мэн и Сюй Кунь были очень разборчивы, отбрасывая всех, кто старше десяти лет. Прощупав корни многих детей, были выбраны только Хуцзы и маленький внук вождя клана Сяояо.

На самом деле, Юаньбао и Цзян Цзе тоже были неплохими учениками, но эти двое были большими шишками в учебе, и их семья предпочла, чтобы они сосредоточились на учебе.

Со временем прогресс Цзян У был феноменальным. Он даже превзошел своего старшего брата Цзян Цзе по росту, догнав Инбао.

Инбао была очень завистлива и тоже тренировалась дома в свободное время.

Когда Цзян У вернулся домой, он также с готовностью обучал свою сестру боевым искусствам, выглядя при этом весьма серьезным и строгим, как маленький мастер.

Инбао тоже серьезно училась. От стойки лошади до стойки лука, от пустой стойки до стойки золотого петуха, от стойки лежа до физической подготовки, она упорно держалась во всех из них.

Чтобы сэкономить время, ей даже удавалось делать два дела одновременно — тренироваться и одновременно читать рецепты.

После дня тренировок ее тело болело по всему телу, но если она съедала горсть трав «Пять Дин Чжи», то к следующему дню она практически выздоравливала. Ее тело становилось все более и более выносливым, а сила постепенно увеличивалась.

Позже она начала заниматься бегом на длинные дистанции, спринтом, прыжками лягушкой, шпагатом и т. д. После разминки она растягивала связки талии и ног.

Со временем последняя часть Пяти Дин Чжи на стене пещеры почти иссякла, что заставило Инбао немного нервничать.

Без грозной силы Пяти Дин Чжи, после дня интенсивной тренировки, у нее и ее брата не было бы сил учиться. Это было неприемлемо.

Боевые искусства были для нее только средством самообороны, она предпочитала изучать медицину.

Это потому, что овладение медицинскими навыками — это основополагающий способ обосноваться и найти свой собственный путь.

Если однажды она потеряет свою пещеру и божественные Пять Дин Чжи, она все равно сможет зарабатывать на жизнь своими медицинскими навыками.

Поэтому, как бы изнурительно это ни было, она должна изучать медицину.

Инбао посмотрел на вершину пещеры и увидел Пять Дин Чжи, висящих, как гроздья молочно-белых облаков, растущих вокруг потолка пещеры. Издалека они казались большим пятном светящейся флуоресценции.

Если бы у нее был способ их добыть, трав ей хватило бы на всю жизнь.

Но потолок пещеры был слишком высок, и сейчас у нее не было возможности до него дотянуться.

Затем Инбао вспомнила о бамбуковой башне с фонарями, которую ее дядя построил к Празднику середины осени.

Может ли она также попросить кого-нибудь построить бамбуковую башню?

Однако, чтобы построить бамбуковую башню высотой более десяти метров, потребуется много бамбука, и обычный бамбук не подойдет. Вместо этого, чтобы поддержать такое высокое здание, понадобится много бамбуковых шестов.

Хотя бамбуковые шесты было несложно найти, она могла просто купить их. Семья сестры Чучу производила их в изобилии, она могла легко купить двести штук у себя дома.

Но кто построит для нее бамбуковую башню?

Бамбуковая башня высотой более десяти метров — это, наверное, невозможно.

Она вздохнула и решила придумать другой план.

Затем Инбао направила свой взгляд на светящееся тело в центре бассейна.

Она оценила, что огромный гигантский световой шар был высотой в семь или восемь метров. Если бы она могла подняться туда, приблизилась бы она к потолку пещеры?

С этой мыслью в голове она забралась в лодку-тыкву и, используя свое новое весло, поплыла к центру.

Как ни странно, эта тыква, несмотря на то, что так долго находилась в воде, не сгнила. Листья винограда казались еще совсем зелеными, а тыква, казалось, выросла на размер больше.

У Инбао сейчас не было времени изучать это, она хотела посмотреть, сможет ли она найти способ взобраться на источник света.

Побродив некоторое время вокруг светового шара, она обнаружила, что он слишком гладкий и теплый, как печь, и что она не может по нему подняться.

«Я не могу этого сделать». Инбао была обескуражена и уже собиралась уходить, когда увидела на световом шаре перед собой лестницу, ведущую наверх.

Инбао был просто ошеломлен.

Может ли эта штука понимать ее слова?

Она не колебалась и начала подниматься по лестнице.

С каждым шагом, который она делала, лестница позади нее исчезала. Это заставило Инбао почувствовать себя довольно напуганной.

Но это ее собственное пещерное жилище, и она всегда может его покинуть, если возникнет такая необходимость.

Эта мысль сразу же заставила ее почувствовать себя спокойнее.

Она не знала, как долго она поднималась, пока не поняла, что больше не смеет смотреть вниз.

Наконец она достигла самой высокой точки.

Перед ней словно был тонкий туман. Инбао пошла к нему.

По мере ее приближения туман постепенно рассеивался, и вид перед Инбао внезапно стал ясным.

Что это было за место? Под ее ногами плыл белый туман, а под ним была огромная круглая земля, погребенная в тумане.

Земля была коричневатого цвета со слабым переливающимся блеском.

Инбао шла по этой земле, туман постепенно рассеивался. Наклонившись, она коснулась глины под ногами, она была мягкой и нежной.

В самом сердце страны лежала черная пропасть, которая казалась бездонной.

Инбао нахмурила брови.

Это место показалось ей знакомым и напоминало о чем-то.

Да, по цвету и форме он был похож на глазное яблоко.

А черная бездна в центре была подобна зрачку.

Может ли это быть на самом деле глазным яблоком? Глазным яблоком гиганта?

Осознание этого заставило Инбао похолодеть.

Она стояла на глазном яблоке?

Но это было не так. Земля здесь была явно коричневой глиной, и даже то, что она держала в руке, имело текстуру почвы.

Инбао задумался на мгновение, затем шагнул к области черного зрачка.

Она не посмела наступить в зрачок, но присела, чтобы потрогать его. Удивительно, но это была вода.

Она подняла его, и он оказался кристально чистым.

Под водой было темно, как смоль, и она ничего не могла разглядеть.

Она сделала глоток, и на вкус вода оказалась даже слаще, чем вода в бассейне.

Инбао хотела забрать немного, чтобы унести с собой, но у нее не было ничего, в чем можно было бы это унести.

Она встала и сделала несколько шагов назад, глядя на потолок пещеры. Он был намного ближе, но все еще недосягаем.

Ничего, она придумает способ позже. Сейчас ей нужно было выяснить, что здесь происходит.

Инбао медленно огляделась. Пока она двигалась, туман вокруг нее постепенно рассеивался, и она наконец смогла увидеть весь пейзаж.

Это был круглый участок земли, площадью около десяти акров.

Черная вода в центре озера имела диаметр чуть более десяти футов.

Когда туман рассеялся над коричневой землей, место стало хорошо освещено, как днем, но по периметру все еще держался туман, скрывавший вид внизу.

К счастью, тумана над головой не было, и пять растений дин на потолке пещеры, казалось, были в пределах досягаемости.

Инбао постояла там некоторое время, не возвращаясь тем же путем. Вместо этого она подумала в своем сердце о том, чтобы уйти, и затем она действительно появилась на ее кровати.

Подумав, она взяла из своей пещеры небольшое ведерко, несколько семян и лопату и вернулась обратно.

И действительно, она снова оказалась стоящей на круглой коричневой земле.

Вот как это было.

Если бы она вошла снизу, она бы появилась внизу. Теперь она была наверху источника света. Если бы она вышла оттуда и вошла снова, она бы все равно появилась наверху.

Инбао подбежала к черному водоему с ведром, чтобы зачерпнуть воды, а затем посадила семена в коричневую землю.

Несколько семян яблок, горсть семян перца и несколько семян дыни.

Полив эти семена и принеся еще одно ведро воды, она наконец покинула пещерное жилище.

Она не была уверена, прорастут ли они в этом месте, и решила проверить на следующий день.

Что касается ведра с водой, которое она принесла, то она решила сначала дать попить своим курам и посмотреть, что будет.