Глава 207 — Глава 207: Глава 203: Обман_1

Глава 207: Глава 203: Обман_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Карета въехала прямо на задний двор магазина.

Сяоцзе спрыгнула с повозки и поспешила погладить Сяохэя.

С тех пор, как Сяохэй прибыл в уезд, его свобода была сильно ограничена, поскольку он был привязан к столбу на заднем дворе. Он почти впал в депрессию. Увидев своего маленького хозяина, он взволнованно залаял.

«Сяоцзе!»

Инбао вышла из кухни и помахала ему рукой: «Иди и съешь каштановый пирог».

Они только что приготовили его утром. Он был еще теплый, хрустящий и вкусный.

Цзян Цзе вбежал на кухню и увидел, как его кузина Инбао упаковывает каштановые кексы. Она клала упакованные каштановые кексы по одному в железный горшок с плоским дном на плите.

В стороне стоял бамбуковый поднос со свежеиспеченными каштановыми пирожными, от которых шел насыщенный аромат.

Цзян Цзе взял кусочек и откусил.

Это было действительно вкусно, гораздо лучше каштанового пирога из дома его учителя.

Упаковывая каштановые пирожные, Инбао спросила Сяоцзе о его учебе. Узнав, что Мастер У часто хвалит его, она была весьма счастлива.

Ее младший брат наверняка сдаст экзамен и станет высокопоставленным чиновником.

Возле магазина Цзян Чэн как раз поставил на полку десять коробок свежеупакованных каштановых кексов, когда вошел покупатель.

«Молодой человек, сколько вы берете за свои фирменные блюда?»

Цзян Чэн: «Что бы вы хотели купить? Цены указаны рядом с каждым товаром».

Посетитель был одет в яркий шелковый халат и носил тюрбан, украшенный ярким шелковым цветком. Он выглядел как человек богатый.

«О, у вас не низкие цены. Могу ли я получить скидку, если куплю оптом?» Мужчина с толстым слоем ароматной пудры на лице и нарисованными бровями и подводкой для глаз с трудом мог определить его настоящую внешность.

Цзян Чэн взглянул на него и ответил: «Могу ли я спросить, сколько вы хотите купить? Мы не предоставляем скидки при покупке менее тридцати коробок».

Мужчина рассмеялся, а затем внезапно достал из-за пояса складной веер и начал обмахиваться: «Пока что я не могу купить так много. Дайте мне пока две коробки пирожных».

Он достал из кошелька медные монеты, заплатил за пирожные, взял две коробки каштановых кексов и ушел.

Цзян Чэн собрал деньги и продолжил сидеть за прилавком, рисуя этикетки на продуктах.

Получив некоторые навыки рисования от ученого, он теперь был намного быстрее. Он мог нарисовать более дюжины этикеток за два часа.

Неосознанно, уже был полдень, когда Цзян Цюань пришел заменить своего старшего брата, чтобы пойти на задний двор и пообедать. Цзян Чэн заметил человека в шелковом халате, входящего в магазин.

Цзян Чэн узнал его. Это был тот клиент, который ранее купил две коробки каштанового пирога.

«Ах, ты так занят». Мужчина улыбнулся и сказал: «Твоя выпечка действительно хороша. Дай мне еще четыре коробки».

Цзян Чэн не нашел это подозрительным и отдал ему четыре коробки.

Вместо того чтобы уйти после оплаты, мужчина сказал Цзян Чэну: «Вы можете доставить эти четыре коробки с выпечкой в ​​здание Feihe? Я владелец здания Feihe».

Цзян Цюань знал о здании Фэйхэ и быстро предложил: «Я доставлю». Его старший брат еще не ел, поэтому он просто доставит еду сам.

Цзян Чэн кивнул, связал четыре коробки с выпечкой тонкой пеньковой веревкой, передал их брату и напомнил ему проверить детали перед доставкой товара. В конце концов, они не знали владельца здания Feihe, и если бы товары были доставлены не туда, разве им не пришлось бы компенсировать ущерб?

«Я знаю», — сказал Цзян Цюань, подхватил четыре коробки с пирожными и убежал.

Здание Feihe было большим рестораном. На первом этаже там подавали напитки, а наверху были обеденные залы. Это было место, которое часто посещали богатые.

Цзян Цюань побежал к фасаду здания. Прежде чем он успел подняться по лестнице, вперед вышел человек, похожий на слугу: «Вы доставляете выпечку, которую купил наш хозяин? Вы можете просто отдать ее мне».

Цзян Цюань взглянул на здание Фэйхэ и спросил: «Как фамилия вашего владельца? Как он выглядит?»

«Что ты имеешь в виду?» Слуга бросил на него сердитый взгляд. «Фамилия нашего хозяина — Лай. Разве он не купил у тебя две коробки пирожных утром? Поторопись и отдай их мне, гости наверху ждут».

У Цзян Цюаня не было иного выбора, кроме как отдать четыре коробки с выпечкой и наблюдать, как слуга вошел в здание Фэйхэ.

Когда он вернулся в магазин, того покупателя там уже не было.

Цзян Чэн спросил его: «Этот человек действительно владелец здания Фэйхэ?»

«Да, слуга внутри так сказал». Цзян Цюань ответил: «Старший брат, иди и пообедай. Я присмотрю за магазином».

Цзян Чэн кивнул и пошел на задний двор.

Сегодня Эрни и Инбао приготовили много блюд и купили на улице тушеного гуся и курицу.

Инбао также купила где-то банку фруктового сока. Он был терпким и сладким, и очень освежающим.

Когда Цзян Чэн сел есть, он увидел, что каштановые лепешки все еще жарятся на плите. Он сказал: «Каштановые лепешки сегодня продаются очень хорошо. Один человек купил шесть коробок и сказал, что придет снова в следующий раз. Он сказал нам сделать больше, потому что его гостям они нравятся».

«Его гостям они нравятся?» — Инбао это показалось странным.

Их подарочная коробка с каштановыми пирожными стоила дорого. Обычные люди не стали бы покупать ее, чтобы съесть дома, если только они не были очень богаты.

Цзян Чэн: «Это владелец здания Feihe. Он сказал, что его гости либо богаты, либо знатны, и обычная выпечка не вызовет у них интереса».

Инбао чувствовала, что что-то не так, но не могла понять, что именно.

Во время еды они внезапно услышали, как Цзян Цюань кричит спереди: «Инбао, сколько каштановых пирожных у нас осталось? Этот клиент хочет пятьдесят коробок».

Пятьдесят коробок — это двадцать таэлей серебра по четыреста монет за коробку.

Это была не маленькая сумма.

Инбао проверила количество предварительно упакованных каштановых кексов на кухне и сказала своему второму брату: «У нас сорок коробок».

Цзян Цюань: «Сорок коробок должно хватить. Клиент ждет. Он хочет, чтобы мы доставили их в здание Фэйхэ и оплатили счет там».

Он не платит авансом?

Инбао тут же насторожился и побежал к входу в магазин, чтобы проверить.

Она увидела мужчину с шелковым цветком на голове, небрежно обмахивающегося складным веером, оглядывающегося по сторонам. Он не обратил особого внимания, когда увидел маленькую девочку, и сказал Цзян Цюаню: «Поторопись, мои гости ждут».

«Хорошо, я иду». Цзян Цюань приготовил каштановые лепешки в магазине, связав их в стопки пеньковой веревкой.

Пять коробок в стопке, пятьдесят коробок, вероятно, составят десять стопок.

Инбао прямо спросил: «Разве клиент не платит авансом?»

Прежде чем Цзян Цюань успела ответить, мужчина пристально посмотрел на нее: «Что ты имеешь в виду? Ты думаешь, я, владелец здания Фэйхэ, буду должен твоему маленькому магазинчику двадцать жалких таэлей?»

Чем больше Инбао смотрел на этого человека, тем больше ему казалось, что с ним что-то не так.

Он утверждал, что является владельцем здания Фэйхэ, но, если не считать ярких украшений, он совсем не походил на владельца.

Даже толстый слой белой пудры не мог скрыть его непристойную внешность.

«В нашем магазине действует строгая политика в отношении кредитов».

Инбао без извинений заявил: «Если вы не можете позволить себе заплатить наличными, вам следует пойти в другое место и купить более дешевую выпечку».

Цзян Цюань был ошеломлен, глядя на своего кузена, не зная, что сказать.

Мужчина был в ярости, указывая на Инбао и ругаясь: «Откуда взялся этот маленький кролик? Ты смеешь проявлять неуважение ко мне? Ты все еще хочешь вести бизнес?»

Инбао совсем его не боялся: «Мой дядя работает на патрульном посту, как ты смеешь мне угрожать?»

Она повернулась ко второму брату: «Иди на патрульный пост и приведи дядю. Скажи ему, что здесь мошенник, который пытается нас обмануть. Хм! Я знаю владельца здания Фэйхэ, и он совсем не такой, как ты!»

Инбао была настолько уверена в себе, что мужчина опешил.

Увидев, что Цзян Цюань действительно выходит из магазина, он внезапно развернулся, поднял свой халат и убежал.

Он даже не удосужился поднять уроненный им складной веер.

Цзян Цюань мог только вернуться и спросить: «Инбао, этот человек действительно был мошенником?»

«Да», — уверенно кивнула Инбао. В прошлой жизни она уже сталкивалась с таким мошенником. Ее почти обманули, но, к счастью, ее осторожность и скупость не позволили мошеннику добиться успеха.

Цзян Цюань был в замешательстве: «Но как он пытался нас обмануть?»

Потерь не было.

Инбао закатила глаза: «Сначала он дает тебе попробовать сладкое, а потом пытается обмануть».