Глава 222 — Глава 222: Глава 218: Хороший зять Кандидат_1

Глава 222: Глава 218: Хороший зять Кандидат_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Проводив гостей, трое братьев и сестер закрыли дверь, чтобы подвести итоги.

В магазине не осталось товаров. Держать магазин открытым было бы бессмысленно, поэтому они повесили снаружи вывеску с надписью: «Продано. Хозяин уехал домой на Новый год. Возобновление работы 28-го числа первого лунного месяца».

В бухгалтерии магазина Цзян Чэн усердно работал на счетах, наконец подсчитывая прибыль за последние два месяца.

«После вычета основной суммы за золото и Сюэ'эр, выпечки и всех расходов в магазине, у нас остается общая прибыль в размере одной тысячи шестисот тридцати шести таэлей серебра».

Цзян Чэн едва успел закончить говорить, как Цзян Цюань недоверчиво вскрикнул: «Боже мой! Так много?»

«Какое преувеличение!»

Цзян Чэн бросил взгляд на своего младшего брата и самодовольно сказал: «Это даже не считая 120 оставшихся красных лакированных коробок и более 200 бамбуковых коробок у нас дома».

Другими словами, прибыль была не просто большой. Она включала в себя также множество оставшихся коробок.

«Как нам удалось заработать столько?» — не мог понять Цзян Цюань.

Цзян Чэн сказал: «Основная часть была заработана на золоте и Сюээр. Помимо этих двух, остальное не так уж и много».

Затем он вытащил книгу учета и передал ее Инбао. «Вот книга поступивших товаров. Проверьте, все ли в ней правильно».

Инбао пролистал его.

Он фиксировал количество и стоимость товаров из каждого магазина. Некоторые были оплачены, а некоторые нет.

Неоплаченные включали золото и Сюээр из дома, золото и Сюээр дяди, второго дяди и самого Цзян Чэна.

Цена покупки золота высшего качества рассчитывалась из расчета пятнадцать таэлей за катти, в то время как цена покупки Сюээр составляла десять таэлей за катти.

Цзян Чэн сказал: «Я отложил деньги на эти товары. Я отдам их тебе позже. Остальное я думаю положить в банк, а затем принести несколько серебряных банкнот, чтобы раздать всем».

Деньги за это золото и Сюээр были немаленькими, и ему было бы опасно везти их домой.

Инбао кивнул в знак согласия: «Хорошо, ты справишься».

Как и ожидалось, их старший кузен был искусен в ведении бизнеса. Его счета были чистыми, и он не путался в вещах.

Затем Цзян Чэн сказал: «Давайте разделим прибыль. Инбао получает половину, то есть восемьсот восемнадцать таэлей. Оставшаяся часть будет разделена поровну между мной и моим младшим братом, каждый получит по четыреста девять таэлей».

Цзян Цюань снова вскрикнул, за которым последовал громкий смех: «Ха-ха! Наконец-то я могу позволить себе купить дом!»

Некоторое время назад он бродил по городу, собирая товары в разных магазинах, и увидел несколько красивых домов. Он давно мечтал когда-нибудь стать владельцем красивого особняка.

Теперь, когда у него появились деньги, его мечта наконец-то могла осуществиться.

Цзян Чэн сказал с ноткой раздражения: «Даже если ты купишь дом сейчас, его нужно будет оформить на имя отца».

Ошеломленный холодной реальностью, Цзян Цюань фыркнул: «Ну и что? Как только вы распределите активы, дом перейдет ко мне по наследству».

Цзян Чэн проигнорировал его и пошел в свою комнату с бухгалтерской книгой, чтобы забрать серебро.

Когда Инбао и Цзян Цюань помогли старшему брату вытащить из-под кровати несколько больших коробок с серебряными и медными монетами, они были поражены.

В одном ящике были аккуратно сложены серебряные слитки по пять и десять таэлей. Другой ящик был заполнен серебряными монетами по одному, двум и полутаэлям, а также там были две большие коробки с медными монетами.

Цзян Чэн отсчитал более тысячи трехсот больших серебряных слитков и передал их Инбао, сказав: «Это прибыль и капитал от твоего золота и Сюээр».

Он также отсчитал четыреста девять таэлей и отдал их Цзян Цюаню: «У тебя не было золота, так что ты просто получай прибыль».

Цзян Цюань вообще не возражал. По сравнению с долгими днями, проведенными в грибном сарае, он предпочитал быть в движении.

Он радостно обнимал серебро и постоянно его пересчитывал. Он даже поднял серебряный слиток и поцеловал его, говоря: «Ха-ха! Теперь я самый богатый человек в деревне!»

Кто в деревне был богаче его?

Инбао сказал: «Я богаче тебя, и наш старший кузен тоже».

Не говоря уже о том, что основная сумма золота нашего старшего кузена, плюс прибыль магазина, уже составила тысячу таэлей.

Цзян Цюань напрягся и фыркнул: «Наш старший кузен больше не из нашей деревни, а ты…» Он взглянул на Инбао.

Она считалась человеком?

Она была просто маленьким монстром… маленькой феей, и он не мог сравнивать себя с ней.

Разделив деньги, Цзян Чэн сказал: «Оставшиеся деньги — за товары из разных магазинов города. Завтра они, вероятно, придут расплачиваться».

«Каждый из нас должен вынуть сто таэлей, чтобы положить их в магазин в качестве оборотного капитала. Отныне ежедневные расходы будут оплачиваться из этого оборотного капитала. Сюда входит ежемесячный рыночный налог, налог на перевозку, подарки для правительственного учреждения и деньги за обеды с владельцами магазинов. Все это будет оплачиваться отсюда. Когда мы подсчитываем прибыль каждый месяц, мы должны сначала пополнить эти деньги, прежде чем начать».

Инбао выразила свое понимание.

Цзян Цюань также кивнул в знак согласия. Он многому научился за этот период и понял, что ведение бизнеса требует общения с разными людьми, а также дарения подарков различным правительственным учреждениям. Это было нелегко.

«Давайте пойдем в банк, чтобы положить деньги на счет сейчас. Как только мы завтра рассчитаемся с платежами за товары, мы сможем забрать Юаньбао и отправиться домой», — сказал Цзян Чэн. «В то же время нам нужно купить несколько новогодних подарков, чтобы забрать их домой».

В этом году он заработал так много денег, что ему предстояло вернуться домой со славой и смыть унижение от неудачной попытки жениться.

«Да, я тоже хочу купить кое-какие новогодние товары». Инбао хотела купить не только новогодние товары, но и побольше выпечки, конфет и всяких мелочей из города, чтобы забрать их домой.

На следующий день несколько владельцев кондитерских пришли рассчитаться, и каждый принес по две коробки своих лучших пирожных.

«Могу ли я пожелать вам, лавочник Цзян, процветания в наступающем году? После Нового года давайте соберемся в ресторане Tianxiang», — с улыбкой сказал владелец кондитерской.

Цзян Чэн улыбнулся в ответ: «Позвольте мне сначала вернуть благословение, пожелав каждому из вас процветания в вашем бизнесе и большого богатства в наступающем году. Когда я вернусь, я принесу вам попробовать несколько местных деликатесов».

«Звучит хорошо, звучит хорошо». Расплатившись, они один за другим ушли.

Один из торговцев, дородный мужчина, отстал. Он подошел к Цзян Чэну и тихо спросил: «Молодой господин Цзян уже нашел себе супругу?»

Цзян Чэн честно ответил: «Еще нет».

Дородный торговец хлопнул себя по пухлой руке и от души рассмеялся: «Превосходно, превосходно. Невероятно, что такой многообещающий юноша, как ты, Цзян, до сих пор не женат. Почему бы мне не выступить в роли свахи для тебя?»

Цзян Чэн неловко рассмеялся: «В таком вопросе решать моим родителям. Я не смею принимать такие предложения небрежно».

Дородный торговец рассмеялся: «Чего бояться? Пока две семьи хорошо подходят друг другу, а дети обладают хорошим характером, наделены добродетелью и талантом, это будет хорошая партия. Я думаю, твои родители не будут возражать».

Говоря это, он оценивающе оглядел молодого парня, стоявшего перед ним.

Одетый в неотбеленную мантию, красивый и аристократичный, он был действительно редкой прелестью. Добавьте к этому его способность читать и зарабатывать деньги, он был поистине бесподобной жемчужиной среди молодых людей.

Глядя на младшего брата рядом с Цзяном, он был таким же красивым с ясными, честными глазами. Хотя он имел дело с рыночными делами, он не проявлял никакого хитрого или мошеннического поведения.

Даже младшая сестра была чрезвычайно умна, и всякий, кто смотрел на нее, преисполнялся умиления.

Судя по поведению и характеру этих детей, нельзя было сомневаться в воспитании семьи Цзян.

Если бы его дочь вышла замуж за такого молодого человека, как Цзян Чэн, это действительно было бы состояние, накопленное за несколько жизней.

Чем больше он об этом думал, тем больше он тревожился.

А что, если такой хороший потенциальный зять вернется домой и будет помолвлен с кем-то другим? Его драгоценная дочь может тогда упустить идеальную партию.

Имея это в виду, дородный торговец хлопнул Цзян Чэна по плечу и от души рассмеялся. «Брат Цзян, почему не сегодня, а не в другой день? Почему бы нам… Я имею в виду, почему бы нам с тобой не пойти в Тяньсян… ко мне домой выпить?»

Видя колебания Цзян Чэна, он тут же добавил: «Приведи также своего младшего брата и сестру. Ты еще не был у меня дома, так что это хороший шанс для тебя познакомиться. В конце концов, у нас будет много возможностей пообщаться в будущем. Ах да, наш магазин недавно придумал новый вид выпечки. Почему бы не позволить твоей младшей сестре прийти и не научиться ее готовить?»

Судя по всему, маленькая девочка тайно наблюдала за их пекарней целое утро, вероятно, пытаясь изучить их методы.

Его жена, которая особенно любила умных детей, намеренно приготовила каштановые пироги несколько раз от начала до конца, чтобы дать девочке более четкое представление.