Глава 263 — Глава 263: Глава 259: Возвращение домой_1

Глава 263: Глава 259: Возвращение домой_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Цзян Лю знала, что ее сын и невестка давно не виделись, и, должно быть, есть личные дела, которые нужно обсудить. Поэтому она вывела Инбао, бросив на мужа взгляд, прежде чем уйти.

Старик Цзян понял и вернулся в дом.

Ранее сегодня утром их старший сын отвез главу клана и его жену в окружной центр, поэтому его не было дома.

Старшая невестка, госпожа Чжоу, и их старшая внучка тоже были в поле, дома остались только он и его жена.

Когда Инбао вошла во двор своего дяди, она увидела ежей, сваленных повсюду, а в углу двора лежала большая куча каштановой скорлупы.

«Дедушка, все ли каштаны собраны?» — спросила она.

Старик Цзян отбросил скорлупу каштана из-под ног, чтобы внучка не наступила на ежей. «Не всех. Твой второй брат сказал, что мы должны собирать их по кусочкам. Если мы соберем их все сразу, они заплесневеют».

Инбао огляделся и заметил во дворе несколько больших бамбуковых подносов, заполненных каштанами с фиолетовой кожурой.

Цзян Лю сказал: «Как только мы очистим каштаны, твоя тетя приготовит каштановые пироги. Когда твой второй брат вернется через несколько дней, он отнесет их в магазин на продажу».

Инбао кивнул, взял каштан с фиолетовой кожурой, раскусил скорлупу и, очистив от волосатой кожуры, с хрустом съел его.

Каштаны были сладкими и крупными, намного больше жареных каштанов, продаваемых уличными торговцами в городе Ва.

Увидев, что ее внучка ест сырые каштаны, Цзян Лю очистила два и протянула ей, предупредив: «Не ешь слишком много сырых каштанов, они могут вызвать расстройство желудка».

«Хорошо», — послушно кивнул Инбао.

«Инбао, расскажи дедушке о Пекине».

Старик Цзян, сидя на скамейке, сделанной из старого корня дерева, спросил, чистя ежей: «Как выглядит дворец императора?»

«В Пекине много людей, много тележек, и еще больше людей занимаются бизнесом», — ответил Инбао.

Не в силах описать суету и суматоху Пекина, Инбао сказал: «Императорская резиденция похожа на сказочный дворец. Ее черепица на крыше золотая. Когда на нее светит солнце, она ослепляет глаза людей. О, и я привез из Пекина немного личи».

Инбао порылась в своей сумке, достала кучу личи с фиолетовой кожурой и протянула их бабушке и дедушке.

К этому времени года личи уже должны были исчезнуть с рынка, но те, что она хранила в своем хранилище, оставались свежими и неиспорченными.

«О боже!» — воскликнула Цзян Лю с удивлением, забирая личи у внучки. «Так это и есть личи! Я впервые его вижу».

Старик Цзян видел их раньше, но, как и его жена, никогда не пробовал.

Пожилые супруги очистили по одному личи и отправили его в рот, восклицая: «Какой он сладкий!»

Цзян Лю быстро очистила еще один для своей внучки и с удовольствием наблюдала, как она его съела.

Поговорив немного с бабушкой и дедушкой, Инбао попрощалась и отправилась домой.

Ее отец, Цзян Саньлан, и его жена были в гостиной. Увидев, что их дочь вернулась, они с нетерпением помахали ей рукой. «Баобао, иди сюда».

Инбао подошла к ним и, присмотревшись, увидела, что борода ее отца была грубой, а его лицо бледным и изможденным, так как за последние два месяца он значительно постарел.

Цзян Саньлан пригласил свою дочь сесть на стул рядом с ним. «Грибы, которые ты вырастила, собраны и высушены. Там двадцать восемь фунтов золотистых грибов и двадцать семь фунтов снежных грибов. Я вел учет всего этого и поручил Эрцюаню доставить их в уездный магазин», — сообщил он.

Он протянул дочери бухгалтерскую книгу: «Храни ее в надежном месте. Даже между братьями мы ведем чистые счета. У твоего кузена тоже есть копия. О, кстати, в специализированном магазине дела идут довольно хорошо. Эрни позвали на помощь».

Инбао пролистал книгу. В ней не только регистрировалось количество золотистых грибов и снежных грибов, но и вес фруктовых консервов, винограда, яблок и груш.

Регистрировалось даже количество тыкв, отправленных на рынок.

В бухгалтерской книге также были указаны закупочные цены, подписанные ее троюродной сестрой, как запись об оптовых ценах, которые они заплатили.

Казалось, что магазин под управлением ее старшей и второй по старшинству кузин наконец-то наладился.

Цзян Саньлан продолжил: «Твой троюродный брат также принес в магазин немного хлопка, сотканного нашей семьей, и он продается очень хорошо. Отныне мы можем продавать хлопок нашей семьи в магазине».

Конечно, приходилось принимать во внимание и собственную текстильную мастерскую семьи, поскольку ткань приносит больший доход, чем простая продажа хлопка.

Инбао закрыл бухгалтерскую книгу. «Наш хлопок должен быть готов к сбору, верно?»

Цзян Саньлан кивнул: «Мы соберем урожай через день или два. Я уже нанял рабочих, которые приедут тогда.

Ах да, я поручил людям убрать задний двор вашего офиса и нанял более тридцати каменщиков, чтобы построить несколько домов. Они должны быть закончены к концу года.

Цзян Саньлан развернул чертеж. «Я попросил их построить пять главных комнат, кухню и конюшню. Как только дома там будут построены, мы сможем очистить эту пустошь».

В первой половине года Цзян Саньлан купил большой участок пустыря на восточной стороне Южного склона, который у него еще не было времени расчистить.

Когда осенняя лихорадка закончится, он хотел нанять рабочих, чтобы вернуть неиспользуемые земли, так что к весне вся пустошь будет засажена перцем и различными саженцами фруктовых деревьев. Он также планировал вырыть пару прудов.

По мере роста населения Южного Склона возникла проблема нехватки воды.

Они не замечали этой проблемы, когда жили рядом с рекой Чуанхэ, поскольку просто стирали одежду и мыли посуду в реке. Однако теперь, когда они жили на Южном склоне, не только не хватало питьевой воды, но и мытье стало неудобным. Не говоря уже о том, что каждому домохозяйству приходилось ежедневно носить воду для своих посевов и садов.

Поэтому необходимо было собрать рабочую силу, чтобы вырыть еще несколько прудов.

Инбао посмотрела на чертеж и осталась очень довольна. Она вдруг вспомнила о саженцах фруктовых деревьев в своей пещере. «Папа, когда в следующем году наступит весна, я хочу посадить на горе деревья личи, мандарины и лонганы».

Цзян Саньлан рассмеялся: «Отлично, тогда у людей в нашей деревне тоже будут личи и мандарины».

Но что это за лонган, о котором говорила его дочь?

Ну, что бы это ни было, это обязательно должно было быть что-то хорошее.

Теперь жители деревни пристально следили за семьей Цзян, готовые последовать их примеру и посадить то же, что и они.

Взять хотя бы виноград — все жители деревни уже срезали черенки и посадили их у себя во дворах, а некоторые даже выращивали саженцы яблонь из яблочных сердцевин.

И, что удивительно, все черенки винограда выжили. Оставалось выяснить, смогут ли яблони вырасти из этих яблочных огрызков.

Затем Инбао поднял вопрос о Ли Сюе и его матери.

«Он должен мне денег за лечение, поэтому он приехал сюда преподавать в качестве возмещения».

Инбао с гордостью заявил: «Ли Сюй согласился преподавать здесь три года. Через три года он вернется, чтобы сдать императорский экзамен, и тогда я дам ему денег на поездку туда и обратно».

Чтобы помочь Ли Сю и его матери быстро восстановиться, она дала им несколько бутылочек с лекарственными смесями. Теперь здоровье Ли Сю значительно улучшилось, а зрение леди Ань несколько восстановилось, но ее зрение все еще было немного размытым ночью.

«Он действительно ученый?» — спросил Цзян Саньлан.

Инбао подтвердил: «Да, он сдал экзамен на ученого в семнадцать лет. Его будущее очень многообещающее».

Цзян Саньлан усмехнулся: «Это превосходно! Мы должны хорошо относиться к нему и его матери, и, будем надеяться, они решат остаться здесь навсегда».

Иметь ученого, преподающего в сельской школе, было предметом большой гордости. Он подсчитал, что в мгновение ока их деревня станет еще более знаменитой.

Хотя школой в городе руководил старый ученый, он был слишком стар, чтобы иметь много учеников, и он был очень гордым и пренебрежительным к чужим взглядам, из-за чего среди его учеников было мало успешных учеников.

Ли Сюю, с другой стороны, было всего двадцать лет, и он находился в расцвете сил, обладая инновационными методами обучения и советами по подготовке к экзаменам.

Даже если бы он преподавал всего три года, это было бы огромной помощью для деревенских детей.