Глава 283 — Глава 283: Глава 279: Встреча с бандитами_1

Глава 283: Глава 279: Встреча с бандитами_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Дилижанс мчался дальше, постепенно удаляясь от шумного города в сторону сельской местности.

Небо медленно темнело, словно его заволокли темные тучи.

Не видя солнца, было трудно определить время, но при такой погоде создавалось ощущение, что приближаются сумерки.

Управляя дилижансом, Цзян Саньлан почувствовал, что по мере того, как они ехали, что-то не так.

На этой официальной дороге в новогодний сезон невозможно было проехать полдня и не встретить ни одного человека.

Но и возвращаться назад сейчас было бы неправильно.

«Эркюань, держи мачете наготове и скажи братьям и сестрам, чтобы они не задергивали занавески в карете», — сказал Цзян Саньлан.

Впереди была холмистая тропа, на которой дилижансу приходилось каждый раз сбавлять скорость, а иногда даже выходить из экипажа и толкать его, чтобы подняться в гору.

Услышав, что сказал его третий дядя, Цзян Цюань мгновенно насторожился и быстро вытащил мачете из-под своей повозки.

Он приготовил это специально для самообороны, но до сих пор в этом не было необходимости.

Надеюсь, и в этот раз его использовать не придется.

Инбао тоже почувствовал неладное и тихонько спрятал несколько яблок и дынь из бамбуковой корзины в своей каморке, чтобы облегчить груз кареты.

Цзян Юньнян тоже занервничала, заталкивая детей дальше в карету и прикрывая их собой.

Дилижанс спускался по крутому склону, а когда снова начал подниматься, его внезапно заблокировали небольшие камни.

Камни были небольшими, едва заметными издалека, но если бы они встретились при движении в гору, они бы наверняка помешали деревянным колесам проехать мимо.

Если бы они попытались применить силу, они могли бы сломать колеса.

Цзян Саньлан медленно остановил карету, огляделся, спрыгнул и начал расчищать мелкие камни.

В этот момент из дальних кустов вышло несколько фигур. Это были четверо мужчин и женщина, размахивающие дубинками и мчащиеся к Цзян Саньлану.

«Оставьте свои ценности!» — закричали они, бросаясь на него.

Цзян Саньлан тут же вернулся к дилижансу, взял мачете у Эрцюаня и, направив его на приближающихся людей, крикнул: «Кто вы? Отойдите!»

Цзян Юньнян едва не закричала, лихорадочно ища что-нибудь, чем можно было бы защититься.

Сяохэй громко лаял, ему то и дело хотелось спрыгнуть с дилижанса.

Инбао поспешно успокоила его и быстро сунула серп в руку тети, а один передала своей троюродной сестре.

Бой еще не начался, и Сяохэй не мог покинуть карету. Грабителей было пятеро, каждый из которых нес различное оружие.

Деревянные дубинки, мотыги, кирки, один даже держал остро заточенный серп.

Сейчас их было трое против пятерых, и даже с помощью Сяохэя победа не казалась вероятной.

Инбао достала небольшую рогатку из коровьей кожи и крепко зажала в руке камешек.

Она предположила, что грабителями были не только эти пятеро, что за кустами должны были скрываться и другие.

Поэтому она внимательно следила за движениями в кустах.

Когда грабители приблизились к дилижансу, их глаза жадно осматривали большую лошадь.

«Оставьте дилижанс! И мы оставим вас в живых!» — резко потребовал главный герой.

Цзян Саньлан задумался, нахмурив брови, обвел взглядом группу, а затем направил его в сторону зарослей.

Если бы этим бандитам действительно были нужны только деньги, то ради детей он мог бы бросить дилижанс.

Но если эти люди нарушат свои слова и он потеряет свой дилижанс здесь, в глуши, не окажется ли вся его семья во власти других?

«Я могу отдать вам все деньги, но не дилижанс. Нам еще далеко ехать, и без экипажа не обойтись», — осторожно сказал Цзян Саньлан, наблюдая за пятерыми мужчинами впереди и сжимая при этом свой мачете.

Услышав слова отца, Инбао стиснула зубы, вытащила несколько связок медных монет и протянула их Цзян Цюаню, прошептав: «Бросай их назад, бросай как можно дальше!»

Поняв намек, Цзян Цюань взял медные монеты и швырнул их в сторону дороги позади себя.

Несколько пар глаз посмотрели в сторону Коппер Коина, но никто не двинулся с места. Главарь мужчин презрительно усмехнулся: «Вылезай из кареты! Перевернись на бок! Ты меня слышал? Иначе я не буду вежливым!»

Рэд Сяо и мальчик в карете уже начали плакать от страха, а двенадцатилетняя Чжан Юйин сильно дрожала.

Цзян Саньлан не сказал ни слова, он просто осторожно оценивал собеседника.

Все пятеро были в лохмотьях, двое из них даже носили соломенные сандалии в такую ​​холодную погоду. Если они были одеты так, то это были либо беженцы, которые сбежали сюда, либо банда отчаянных преступников.

Независимо от того, к какому типу людей они относились, его семья не смогла бы уйти невредимой, если бы столкнулась с ними.

Цзян Саньлан внезапно заговорил: «Освободите Дахэя!»

Инбао сразу поняла намерения отца и быстро отпустила веревку на шее Сяохэя, похлопав ее один раз: «Иди и укуси плохих парней!»

Сяохэй вылетел, словно стрела, и с ревом помчался в сторону пятерых бандитов.

В это же время Цзян Саньлан поднял свой мачете и бросился на бандитов, громко крича: «Быстрее идите!»

Цзян Цюань понял намерения дяди, спрыгнул с повозки и побежал, чтобы расчистить путь впереди.

Цзян Юньнян тоже спрыгнула вниз, размахивая серпом, чтобы помочь младшему брату.

Инбао сел на оглоблю экипажа, щелкнул вожжами и погнал лошадь вперед.

Благодаря внезапному уменьшению веса повозки лошадь потянула ее с необычайной легкостью, и повозка быстро поднялась на склон.

К этому времени Цзян Цюань отбросил ногой камни с дороги, побежал назад и с серпом в руке бросился на бандитов, сражаясь плечом к плечу со своим дядей.

Однако из кустов выбежали две женщины-бандитки, размахивая дубинками и избивая Сяохэй, заставив ее закричать от боли.

Цзян Саньлан и его люди явно уступали им по численности. Даже с мачете в руках он мог лишь временно сдерживать их.

Тем временем из кустов внезапно выскочили двое молодых бандитов и бросились прямо на Инбао.

Они держали в руках деревянные палки и высоко поднимали их, чтобы нанести удар.

В руках Инбао внезапно появилась бамбуковая корзина, как раз вовремя, чтобы отразить сильный удар палки.

Молодой бандит был поражен внезапным поворотом событий. Прежде чем он успел отреагировать, что-то ударило его по лицу.

«Ааааах…» — с криком упал на землю молодой бандит, его лицо было покрыто острыми шипами.

Другой юноша яростно размахивал своей палкой и снова замахнулся ею на Инбао.

Однако Инбао уже первым бросился на него, схватил его за волосы и бросил на землю приемом дзюдо.

Затем она схватила его за шею, прижав к его горлу тонкий кинжал, и громко крикнула: «Скажи им, чтобы остановились! Или я убью тебя!»

Она была уверена, что эти двое юношей были биологическими сыновьями мужчин ниже склона. Пока их сдерживали, этих мужчин можно было удержать.

Как и ожидалось, взрослые бандиты были шокированы таким внезапным развитием событий и поспешно отступили, волоча свои раненые тела. Один из них резко крикнул: «Стой! Если посмеешь убить его! Я уничтожу всю твою семью!»

Инбао не отступил и громко ответил: "Давайте уйдем безопасно, и тогда я отпущу его! Иначе мы все умрем вместе!"

Главарь бандитов возмущенно стиснул зубы и сказал: «Хорошо! Я позволю вам уйти! Но вы должны немедленно отпустить его!»

«Давайте сначала уйдем, клянусь, я сохраню ему жизнь!» Инбао крепко прижала тонкое лезвие кинжала к шейной артерии юноши.

Мальчик чувствовал себя униженным и хотел бороться, но каждый раз, когда он двигался, острая боль пронзала его горло, и из раны начинала течь кровь.

Инбао прошептал: «Советую тебе не двигаться, о, твоя смерть не имеет значения, но твои младшие братья и сестры, прячущиеся в кустах, не смогут убежать! Помни, если умрет хоть один человек в моей семье, никто из вас, сорванцов, не выживет! Ты веришь, что прежде чем я умру, я сначала отправлю тебя на небеса».

Неподалеку от них, в кустах, шепотом плакали несколько маленьких детей, очевидно, дети этой банды бандитов.

Среди них одна девочка плакала сильнее всех, наблюдая, как Инбао усмиряет мальчика. Должно быть, она является его родной сестрой.

Мальчик наконец перестал сопротивляться, его глаза были полны убийственного намерения.

Однако лица девушки он не видел, так как девушка душила его сзади и прижимала колено к позвоночнику.

Когда мальчик полулежал на земле, он с вызовом ответил: «Если ты тронешь моих братьев и сестер, я не пощажу тебя, даже если стану призраком!»